Перевод "wolfram" на русский
Произношение wolfram (yулфрам) :
wˈʊlfɹam
yулфрам транскрипция – 30 результатов перевода
Time to get back to work.
And Wolfram and Hart does its best work after dark.
The sun's bad for your complexion.
Время возвращаться на работу.
А Вольфрам и Харт выполняет свою лучшую работу с приходом темноты.
Солнце плохо влияет на цвет лица.
Скопировать
Put an extraction team together.
- Wolfram and Hart are planning to extract Cordelia.
And I doubt your boy will be able to stop them.
Собери команду для похищения...
Вольфрам и Харт планируют похитить Корделию.
И я сомневаюсь, что твой мальчик будет способен остановить их.
Скопировать
She's with Connor, my son.
Wolfram and Hart were after what Lorne saw when she sang.
They sucked it out of his head?
- Она с Коннором, моим сыном
WH нужно то, что Лорн увидел, когда она пела.
Они высосали это у него из головы?
Скопировать
Aren't you a weensy curious if Cordy remembers anything about her little stint as Miss Higher Power?
Maybe something about the thingamabad Wolfram and Hart sucked out of my noggin?
We need to give her time before we come at her with a million questions.
Разве тебе не интересно, помнит ли Корди что-нибудь о ее маленькой работе в качестве Мисс Высшая Сила?
Скажем, что-нибудь о той плохой штуке, ... которую Вольфрам и Харт высосала из моего котелка?
Мы должны дать ей время прийти в себя, перед тем, как мы насядем с миллионом вопросов.
Скопировать
If we don't stop what's coming, it won't matter where Fred is or any of us.
That's everything Wolfram and Hart could decipher from what they took out of Lorne.
- They just handed these over?
Если не остановим то, что приближается, не будет иметь значения, где сейчас Фред, или кто-либо из нас.
Это все, что Вольфрам и Харт смогли расшифровать из того, что они достали из Лорна.
- Они просто это отдали?
Скопировать
I FOUND PRACTICALLY EVERYTHING IN IT ON THE STREET,
INCLUDING WOLFRAM.
WOLFRAM?
Практически всё, что здесь есть, я нашёл на улице.
Включая Вольфрама.
Вольфрама?
Скопировать
INCLUDING WOLFRAM.
WOLFRAM?
IS HE YOUR BOYFRIEND?
Включая Вольфрама.
Вольфрама?
Он твой бой-френд?
Скопировать
We know where they went.
It's time to assault Wolfram and Hart.
That might not be necessary yet.
Ну, мы оба знаем, куда делись свитки.
Может быть это подходящее время сделать еще один набег на Вольфрам и Харт.
Возможно, это не понадобится.
Скопировать
If I were gonna kill the twig would I do it in a room full of people and then make a conspicuous getaway so I looked extra suspicious?
Add videotape, sounds like vintage Wolfram and Hart.
Except somebody else deserves the credit.
Если бы я хотела убить худышку... Разве бы я совершила это в комнате, полной людей а потом у всех на виду сделала ноги, чтобы выглядеть экстраподозрительно?
Добавь видеонаблюдение, и это будет звучать как старый добрый Вольфрам и Харт.
Хотя, на этот раз кое-кто заслуживает доверия.
Скопировать
It's a win-win for you, Lilah.
You help me, I stop it, Wolfram and Hart makes you employee of the month for protecting everything they
You help me, and I don't stop it well, the only way that's gonna happen is if this thing kills me.
Это победа-победа для тебя, Лайла.
Ты помогаешь мне, я останавливаю это, WH делают тебя сотрудником месяца за то, что ты защитила все, что они запланировали на следующую тысячу лет.
Ты помогаешь мне, и я НЕ останавливаю это. Ну, есть только один вариант, почему это может произойти - оно убьет меня.
Скопировать
I've been doing this a long damn time.
I've had to be better, smarter, quicker than every man at Wolfram Hart.
So it's a feminist thing.
Слушай, я делала это чертовски долгое время.
Я должна была быть лучше, умнее, быстрее, чем каждый мужчина в Вольфрам и Харт.
Итак, дело в феминизме.
Скопировать
You wanna trade jobs?
Scrape up Wolfram and Hart's entrails off floor. Fred?
You're screwed.
Хей, леди, вы хотите поменяться работой?
Отчистить с пола кишки Вольфрам и Харт, Фред?
Ты гонишь.
Скопировать
She might have spent time with the Powers That Be.
Wolfram and Hart will consider her valuable.
And I doubt your boy will be able to stop them.
Она, возможно, проводила время с Силами, Которые Пребывают.
Вольфрам и Харт считают ее большой ценностью.
И я сомневаюсь что твой мальчик будет способен остановить их.
Скопировать
If we knew what it was...
Yeah, Wolfram and Hart would come after me again.
And maybe they wouldn't stop with a little gray matter.
Если бы мы узнали, что это было...
Тогда бы Вольфрам и Харт снова пришли за мной.
И может быть они бы не остановились с маленьким серым веществом.
Скопировать
- So I wasn't thinking too clearly.
I was drunk on my own son's blood slipped into my food by Wolfram Hart.
And my head was clouded with rage over a trusted friend stealing my child.
- Окей, может, я не очень хорошо подумал.
Я имею в виду, я был немного пьян. Я пил кровь собственного сына, .подмешанную в мою еду хорошими парнями из Вольфрамом и Харт..
И моя голова была затуманена местью другу, которому я доверял, а он украл моего ребенка.
Скопировать
How's it going, Lilah?
Still knocking them dead at Wolfram and Hart?
You could say that.
Как идут дела, Лайла?
Все еще забиваешь всех до смерти в Вольфрам и Харт?
Можно и так сказать.
Скопировать
Nobody here is a spy.
Those two guys are lawyers, weird as that may seem from Wolfram and Hart.
They must know you're back.
Никто здесь не шпион.
Те два парня – юристы, как бы не странно это звучало. Из Вольфрам и Харт.
Они должно быть узнали, что ты вернулась..
Скопировать
What do you know?
Wolfram and Hart are planning to extract her.
Already tried.
Что ты знаешь?
Вольфрам и Харт планируют похитить ее.
Уже пытались.
Скопировать
- Damn straight.
If Team Angel hadn't shown up, Wolfram and Hart would have...
- Oh, my God.
- Чертовски точно!
Если бы команда Ангела не появилась, WH ее бы захватили, и возможно...
- О, мой Бог!
Скопировать
Not again?
- Wolfram and Hart.
- Okay, but why?
О, только не снова.
- Вольфрам и Харт.
- Окей, но... но зачем?
Скопировать
They tricked us.
Wolfram and Hart or Wesley?
He showed up with the tip about Junior.
Они нас перехитрили.
Вольфрам и Харт или Уэсли?
Именно он был тем, кто появился с горячей новостью о пацане.
Скопировать
We don't.
But Wolfram and Hart may know more about Cordy's doom-and-gloom thing than we do.
- Oh, a drop-by.
Мы не можем этого знать.
Но мы знаем точно И это проблема.
- О. Ты заскочил.
Скопировать
OH-HO. OH, REALLY.
[ Chuckle ] WOLFRAM.
HE'S CONSIDERED BY MANY TO BE GERMANY'S GREATEST POET.
Ух ты!
Вольфрам...
Многие считают его величайшим германским поэтом.
Скопировать
- The Beast.
- Inside Wolfram and Hart.
- And so is...
- Зверь.
- В Вольфрам и Харт.
- И также...
Скопировать
So the Big Bad understands that?
I don't know the answers, don't know most of the questions but what I do know is I have to go into Wolfram
Now, as far as us versus the Big Bad is concerned there's only one smart way to play it.
Итак, ты сначала перезвонишь, чтобы большой злодей это понял?
Слушай, я не знаю ответов. Даже не знаю большинства вопросов... Но я знаю, что мне нужно пойти в Вольфрам и Харт и найти своего сына.
И что касается противостояния между нами и большим злодеем... Есть только один умный способ с этим справится.
Скопировать
Maybe she took Angel's soul.
She's a mucky-muck at Wolfram and Hart.
It's her job to know.
Возможно, она взяла душу Ангела.
Она Навоз-унавоженный Вольфрам и Харт.
Это ее работа - знать.
Скопировать
It's her job to know.
I thought the Beast killed everyone at Wolfram and Hart.
Maybe she cut some kind of deal with it.
Это ее работа - знать.
Я думала, что Зверь убил всех из Вольфрам и Харт.
Может быть, она заключила с ним какую-то сделку.
Скопировать
Tracking monitor in your lapel.
This is to confirm that you've been rescued by Angel, CEO and president of Wolfram Hart.
If we can get a couple pictures of you two.
Жучок на вашем пиджаке. Это экономит время, верно?
Распишитесь здесь для подтверждения вашего спасения Ангелом, президентом Вольфрам и Харт, а здесь чтобы освободить Вольфрам и Харт от ответственности...
Если бы мы могли сфотографировать вас вдвоем, Это было бы прекрасно.
Скопировать
- Who's they?
ANGEL: Wolfram and Hart.
The contract she signed with them extends beyond her death.
- Кто они?
- Вольфрам и Харт.
Контракт, который она подписала С ними продолжается и после смерти.
Скопировать
What was unclear?
I think the part where you offered us Wolfram and Hart.
Just the L.A. Branch.
Что было непонятно?
Я думаю, та часть, где ты предлагаешь нам Вольфрам и Харт.
Только Лос-Анжелесский филиал.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов wolfram (yулфрам)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы wolfram для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yулфрам не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение