Перевод "woop" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение woop (yуп) :
wˈuːp

yуп транскрипция – 18 результатов перевода

- Yeah.
Woop.
Moment passed. Back to normal.
Ух ты.
Всё, момент прошел.
Вернемся к обычному состоянию.
Скопировать
You've the cutest little face! Oh!
Woop-woop! You chatting up?
- Look at your eyes.
У тебя самое милое личико!
Ты флиртуешь?
- Посмотри на свои глаза
Скопировать
Might I remind you of a little story called "Hansel And Gretel"?
- Woop! - Shhh!
Might I remind you that the kids ended up captured by the witch-- and didn't they get eaten?
Может мне напомнить тебе коротенькую сказочку под названием "Гензель и Гретель"?
Вуп!
Тебе напомнить, что дети в конце были пойманы ведьмой, и разве их не съели?
Скопировать
Thank you, God.
Woop, wrong one... (stammering)... oh, here we...
Oh, boy.
Спасибо, Бог.
Что-то не так...
О, чёрт.
Скопировать
Why is it that girls can experiment with other girls and not be gay, but if a guy so as much kisses another guy-
- Woop,bad memory.
Drink...
Почему, только девушки могут экспериментировать с другими девушками и не быть лесбиянками, а если парень просто поцелуется с другим парнем -
- Оппа, плохие вспоминания.
Выпить...
Скопировать
It's pretty wacky, huh?
It was no big woop.
How was she?
Это полнейший идиотизм, да?
Ничего страшного.
Как она вела себя?
Скопировать
- Yeah, send me some cake.
Woop woop!
Guess what, I've got an agent!
- Пришли мне кусочек торта.
С Днем рождения!
Угадай, что? У меня появился агент!
Скопировать
You ever need a chat, just drop by the office.
You need all the mates you can get out here in woop woop.
Woop woop?
Захочешь поболтать, заходи ко мне в кабинет.
Тебе понадобятся друзья в этом Вуп-Вупе.
Вуп-Вуп?
Скопировать
I think you Yanks say out in the sticks.
Oh, no, I like woop woop.
It's fun to say.
Вы, Янки, наверно говорите "У чёрта на рогах".
Нет, мне нравится "Вуп-Вуп".
Забавное слово.
Скопировать
It's fun to say.
Woop woop.
Woop woop!
Забавное слово.
Вуп-Вуп.
Вуп-Вуп!
Скопировать
Woop woop.
Woop woop!
It is fun.
Вуп-Вуп.
Вуп-Вуп!
Смешно.
Скопировать
You need all the mates you can get out here in woop woop.
Woop woop?
Sorry, that's Aussie for out in the middle of nowhere.
Тебе понадобятся друзья в этом Вуп-Вупе.
Вуп-Вуп?
Прости, мы в Австралии так называем такие глухие места.
Скопировать
You took it out of my bag.
Woop. Yeah.
- Can I have it?
"ы достал его из моей сумки.
јга.
- ћожно мне?
Скопировать
'Cause Daddy says it all the time.
Woop... and woop... and... ziperoo. (moaning)
I never said this before, but the food can wait.
Папа часто ее читает.
Выдох... выдох... и, застегнула!
Я никогда такого не говорил, но еда может подождать.
Скопировать
Is she above us or below us?
She is, woop!
I'm getting a call, here, and I'll have to take it.
Она выше или ниже нас?
Она... Упс!
Мне звонят, да-да, и мне нужно взять трубку.
Скопировать
You gonna let her just skee-wee on out of here again?
Actually, it's "ooh-woop..." and no, she's not going anywhere, but... we are showing her every courtesy
[Mariah] I want my goddamn phone call!
Ты снова дашь ей отсюда улететь, как и в тот раз?
Вообще-то, свалить... и нет, никуда она не уйдет, но мы покажем ей наше Нью-Йоркское радушие сполна... и сделаем это очень медленно.
Я требую своего звонка!
Скопировать
After this, I'll never leave your side again.
Ah, someone's daughter's gonna get a little woop-woop tonight.
What the hell is wrong with you?
После всего этого я никогда тебя не оставлю.
Ого, у чьей-то дочери сегодня вечером намечается шпили-вили.
Да что с тобой не так?
Скопировать
Please, boss!
Woop!
Ever hear of manscaping?
М: Босс, прошу!
Перевод Alternative Production
Ж: Когда-нибудь слышала о мужской эпиляции?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов woop (yуп)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы woop для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yуп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение