Перевод "защита природы" на английский

Русский
English
0 / 30
защитаcover safeguard protection defence
природыcharacter countryside nature
Произношение защита природы

защита природы – 11 результатов перевода

Бедные дельфины.
Один парень попробовал эти чипсы, и его изгнали из Общества защиты природы.
Что с тобой?
- Screw the dolphins. - A guy tried that last year.
He's banned from Sea World for life.
What's wrong with you ?
Скопировать
Я только окончил говорить с председателем Шейли Лубис.
А до этого была конференция с Джейми Шварцем из фонда защиты природы, Брюсом Дэйвисом из клуба Сьерра
Количество синонимов, которые они употребили к слову "манипулятивный" не оставляет сомнений, что перед ними был словарь для этого.
That was Chairwoman Shelly Loobis I just got off the phone with.
Before that was a conference call with Jamie Schwartz of the Environmental Defense Fund, Bryce Davis from the Sierra club and people from the Sub-Committee on Energy and Environment.
The number of different words they had for "manipulative" there's no way they didn't have a thesaurus with them.
Скопировать
Он проходил в Хьюстоне шесть недель назад.
Похоже, что это был сбор средств в защиту природы, организованный американскими нефтяными компаниями.
Включая представителей находящейся в Африке компании "Ар Ахим Энерджи".
It was held six weeks ago in Houston.
Looks like it was an environmental charity event put on by domestic oil companies.
Including representatives from Africa-based Ar Ahim Energy.
Скопировать
Увидимся.
Я президент Лиги защиты природы.
И я подбирал морских котиков на побережье и обтирал с их меха пролившуюся нефть.
See you for dinner.
So, I am President of the Environment Defense League.
And I pick up this Little sea otter and-- and-- and-- wipe off the oil from the tanker spill.
Скопировать
Попрошу минуточку внимания.
Общество защиты природы Аспена находится в первых рядах мирового сообщества... взяв под защиту 23 вымирающих
И для меня большая честь попросить мистера Свонсона представить нам 24-й.
May I have your attention, please?
The Aspen Preservation Society is the world's foremost defender of 23 endangered species.
It is with tremendous honor that we are able to bring Mr. Swanson forward... to introduce us to the 24th, everybody.
Скопировать
Персонаж в вашем шоу может убедить аудиторию в необходмости замены налога с зарплаты на налог на углекислый газ.
Ваша головная компания может лоббировать решение Конгресса и Президента и защитить природу.
Да, или... ты можешь одеть эту глупую шапку и рассказать детям... как аутсорсинг делает игрушки дешевле.
You could have a character in prime time making a passionate argument to the american people that we need co2 taxes to replace the payroll taxes.
Your parent company could lobby congress and the president to pass the treaty and save the climate.
Yes,or... you could put on a silly hat and tell the kids how outsourcing means cheaper toys at christmas.
Скопировать
Она ботаник, работает в Ботаническом Саду.
Они занимались чем-то воде защиты природы.
Вы Лив Неш?
Liv Nash. She's a botanist, based at the Botanic Gardens.
And what brought her all the way out here?
Are you Liv Nash?
Скопировать
Я скажу своё слово.
Я голосовала за зеркальный пруд, но общество защиты природы быстренько это прикрыло.
Знаете, при такой засухе невозможно даже упомянуть о воде.
I'm gonna have my say.
Well, I voted for a reflecting pool, but the environmental community shut it right down.
You know, with the drought, you just can't mention water.
Скопировать
—... природы. — Ох.
Фонд защиты природы.
— Экологи. — Ммм. Экологи!
- advocacy group.
- Oh. Ad... Environmental advocacy group.
Mmm, eco.
Скопировать
Конечно, касается.
Защита природы касается всех.
Проект твоего отца, Атлантропа, считается экономическим чудом, но это кощунство.
Of course it is.
The environment is all of our concern.
Your father's project, Atlantropa, it is being peddled as an economic miracle, but it is an abomination.
Скопировать
Пламя только разгорается.
Хаммонда загорелась... моя ожила, а Джеймс снова уехал не туда... и мы решили, что проиграли в битве за защиту
Поэтому, вернёмся...
That's gonna make it worse!
With Hammond's car on fire... mine alive, and James's disintegrating again... Ow! Ow!
And with that, back to--
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов защита природы?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы защита природы для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение