Перевод "yarn" на русский
Произношение yarn (йан) :
jˈɑːn
йан транскрипция – 30 результатов перевода
You disappear...
You return with a yarn that Hans Christian Andersen would call a fairy tale.
And we must be sure.
Вы исчезли...
Вы вернулись... с байкой, которую Ганс Христиан Андерсен отверг бы как волшебную сказку.
И мы должны быть уверены.
Скопировать
L'll visit her neighbors, her boss,
And I'll tell them the same yarn. L'll weave a big cobweb...
A big cobweb!
- Я, как паук, опутаю её паутиной. -Ах, паутиной?
Она запутается в этой паутине и поймёт, что осталась одна.
А один всегда делает глупости.
Скопировать
If she doesn't want to, it doesn't happen.
Could you help me with this yarn?
Sure.
Если она не хочет, то это не произойдет.
Можете ли вы помочь мне с этой пряжей?
Конечно.
Скопировать
And we pretend that we know each other, And we meet somewhere in crossing.
We each roll our ball of yarn - But we're smart, we're so smart!
We each put our half-meter next to another's life, as if it were cloth.
И пpитвopяeмcя, чтo знaкoмы и знaeм, И вcтpeчaeмcя гдe-тo нa пepeкpёcткax дopoг.
Кaждый клyбoк cвoeй жизни мoтaeм- Ho yмныe, кaкиe жe yмныe мы!
Кaждый cвoим apшинoм мepим Жизнь чyжую кaк oтpeз нa пaльтo.
Скопировать
- Well, can we order in?
I've already assembled one kitten and two yarn balls.
I'm getting my jacket.
- А что, на дом заказать нельзя?
Я уже сложил котенка и два клубка шерсти.
Пойду возьму пиджак.
Скопировать
It's a gift.
Just a couple bucks for the yarn.
- Dad, has Niles called?
Это же подарок.
Всего пару баксов за ткань.
- Папа, Найлс не звонил?
Скопировать
Mr. Unger, what are you doing?
Don't touch the yarn.
It's wired.
Мистер Ангер, чем вы занимаетесь?
Не касайтесь проволоки.
Она под электричеством.
Скопировать
And they made it their sign because Van Buren, our eighth president was the man they most admired.
Kramer, my friend, that is one ripping good yarn.
You know, if you liked that one, I got more.
Они выбрали это своим знаком, потому что Ван Бюрен - наш восьмой президент, человек, которым они восхищяются больше всего.
Креймер, друг мой, это потрясающий рассказ.
Знаете, если вам понравился этот, у меня есть еще.
Скопировать
At first, I didn't think you were real.
But when you left that yarn for me to find. You knew I wasn't going crazy.
I think you should come with me.
Поначалу я не думал, что ты реальна.
Когда ты оставила пряжу, чтоб я нашел ее, я понял, что не схожу с ума.
Я думаю, что ты должна уехать со мной.
Скопировать
Fatima Chu.
She works the graveyard shift over at the yarn factory.
Pisspot knows her.
Фатима Чу.
Работает в ночную смену на прядильной фабрике.
Мой дурак ее знает.
Скопировать
A dollar fifteen.
I accidentally stained some yarn.
You be more careful.
Где доллар и 15 центов?
Я случайно испачкала пряжу.
Нужно быть аккуратнее.
Скопировать
Go ahead and do it.
And this will make it spin, pick the yarn and wind it up around the thingamajig?
Mother...
Топать, топать.
И оно крутится. Само от этого топтания подхватит пряжу, а потом намотается сюда?
Мама, ну...
Скопировать
Well, I just wanted to say you're a bright young woman with a beautiful "yarnful" of hair.
Uh, "hairful" of yarn. It's, uh- - Whoo-
- Uh--
Ну, я только хотел сказать,.. что Вы - яркая молодая женщина с прекрасной копной волос.
С волосяной копной.
То есть, э...
Скопировать
Yeah, you got this gun? You think you're gonna do something with that gun?
You got anything in here besides yarn?
- You got it out for me! - Hey!
Зачем это он тебе?
Что у вас тут кроме пряжи?
Ты в меня стрелять собрался?
Скопировать
Who could I hurt?
The Yarn People of Nylar Four.
So a plan to assassinate a weird-looking alien with scissors.
Кому я могу наревредить?
Вот этим, с планеты Нилар.
Хотела прикончить редкий вид инопланетян ножницами?
Скопировать
Who makes me....
Little playthings with yarn?
What?
От кого я просто...
Пускаю слюни и виляю хвостиком?
Что?
Скопировать
But, sir, that means sending a French column...
If Hogan's spies can spin a good yarn...
Major Lennox was a damn fine officer.
Но, сэр, тогда французская колонна пойдет прямо...
Если шпионы Хогана хорошо распространят слухи...
Майор Леннокс был отличным офицером.
Скопировать
I'll bring the boy down.
You can yarn through the spars.
- Silver, you're playing...
Я приведу мальчика вниз.
Вы сможете поговорить по душам
- Сильвер, ты заигрался
Скопировать
- I'm not a wolf.
- Oh, that yarn about your girl!
Don't kid me that any girl could love you and that guy.
- Я не приставал к нам.
- Да, как же! - Ваша история с невестой отдает душком.
Вы же не будете уверять меня, что она может любить и вас, и его одновременно?
Скопировать
[Speaks Italian; cries for Luisa.]
Nature spun its yarn, peaceful and with great pleasure The eternal wisdom set the earth' dimension, Pinned
An azure horizon arose from the muddy streams of prehistoric rivers And warmed pulsating blood vessels with his light
[Говорит по-итальянски и плачет о Луизе.]
Природа спряла свою нить, с миром и любовью провидение разделило землю, поставило свою стопу и заложило краеугольный камень.
Из грзяных ручьев доисторически рек возник лазурный горизонт и согрел своим светом пульсирующие кровеносные сосуды.
Скопировать
I shouldn't take a word of that seriously.
I know these fellows, they do like to pitch a yarn.
Oh, I don't know, my friend and I couldn't help overhearing.
Я бы не стал воспринимать его слова всерьез.
Знаю я этих товарищей, они любители рассказывать басни.
О, не согласен, мы с моей подругой поневоле подслушали вас.
Скопировать
I live up this way myself.
There's a lot of the old folks around here believe that yarn.
- You come to take us to the airport?
Я и сам в это верил.
Тут много старожилов верят в эту байку но я в первый раз вижу, чтобы кто-то утверждал, что сам видел старую ведьму.
- Вы приехали, чтобы отвезти нас в аэропорт?
Скопировать
You know potaes much better 200 kg of paper, 170 pairs of rubber shoes
Or, for example, 2 tyres or 180 kg of yarn
Your mittens, for instance.
- Вот насчет картошки ты хорошо все понимаешь. Из одного кубометра леса можно сделать 200 кг бумаги, 170 пар резиновых галош.
Или, например 2 шины для автомобиля или 180 кг шерсти.
Вот варежки.
Скопировать
If only Stuart had held on a little longer.
Another two seconds, and I'd have cracked this yarn!
Trent.
О, если бы только у меня было побольше времени со Стюартом.
Ещё бы две секунды, и я распутал бы этот клубок!
Трент.
Скопировать
Torn now all human heartstrings, Between love and filial affection.
Bonds linking a mother and son Are inter-woven like fine spun yarn.
With the fleetly passing months, Comes this fateful parting day.
Разорваны струны сердец любви и сыновнего долга.
Связь матери с сыном крепче нового полотна.
За быстротечными месяцами роковой день разлуки пришел.
Скопировать
- Get Hank, quick.
Boy, what a yarn!
- [Man ] Hello?
- Позови Хэнка, быстро.
Боже, какое дело!
- Алло?
Скопировать
Hold everything for a new front page!
We're jimmying the Allenbury yarn.
Hey, Mack, hold everything.
Печатаем новую первую полосу!
Убираем статью про Алленбери.
Эй, Мак, останови печать.
Скопировать
Remember that.
Here's the headline proof on the Allenbury yarn.
Swell, elegant, magnificent.
Запомни это.
Вот заголовок к статье про Алленбери.
Замечательно, роскошно, великолепно.
Скопировать
But that's the way things go.
You think you got a great yarn... and then something comes along and messes up the finish... and there
Yeah.
Но так уж бывает.
Ты думал, что тебе выпал отличный шанс,.. ..а затем до тебя дошло, что шутки кончились. И вот ты тут.
Ага.
Скопировать
Thank you, sir.
But if that yarn about Rienzi doesn't jell
- It will.
Спасибо, сэр.
Но, если этот рассказ о Ренци, не утка.
- Я понимаю.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов yarn (йан)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы yarn для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить йан не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
