Перевод "yep" на русский
yep
→
ага
Произношение yep (йэп) :
jˈɛp
йэп транскрипция – 30 результатов перевода
All right, change position.
Yep.
Wake up!
А теперь поменяйтесь местами.
Эй!
Проснитесь!
Скопировать
Anyway, I promised to the king's collector to come every day.
Yep... until I gather the 7000 ducats that I owe him.
So, be comprehensive.
Так или иначе, я обещал королевскокому сборщику податей приходить каждый день.
Да..., пока я еще не собрал 7000 дукатов, которые должен ему отдать.
Так что поймите меня правильно.
Скопировать
- Doctor Meier ...
- Yep, Meier...
- Zina, what would you think about this: he looks into her eyes and whispers- i love you.
- Доктор Майер...
- Да, Майер...
- Зина, что скажешь на это: он смотрит ей в глаза, и шепчет: я люблю тебя.
Скопировать
Way I got it figured, it's about-
Yep, it's about 120-proof.
That stuff will eat the enamel right off your teeth.
Я тут прикинул-
Да, тут градусов 60.
Оно у вас эмаль на зубах растворит.
Скопировать
- Well, do we move in?
- Yep, we move in.
Harry, I don't understand. When we have a perfectly good trailer, why--
- Тогда, переезжаем?
- Да, переезжаем.
Гарри, я не понимаю, у нас отличный трейлер, почему мы должны...
Скопировать
No radiation sickness.
Yep.
Five good ones.
Значит, они не пострадали от радиации.
Да.
Пятеро здоровых людей.
Скопировать
Hello.
Yep.
Right.
Алло.
Да.
Хорошо.
Скопировать
[Knock On Door]
Yep?
Mr. Spock.
[Стук в дверь]
Да?
Это Спок.
Скопировать
Sam died yesterday morning.
Yep.
Quite a blow.
Сэм умер вчера утром.
Умер?
Да. Такой удар для всех.
Скопировать
Sam the Lion?
Yep. Sam's dead.
He was quite a fellow.
Сэм Лев?
Да, Сэм умер.
Отличный был мужик.
Скопировать
So they robbed you!
Yep.
I get it!
Тебя обокрали, бедолага.
Правда?
А ты как думал?
Скопировать
- Did you hear that?
- Yep.
Where the hell'd he get so much information?
Ты это слышал?
Угу.
Где этот дъяволёнок сумел столько узнать?
Скопировать
I didn't know it was closed.
Yep, it's been closed for a long time, apparently since the General's death.
This valley is dead and empty.
Я не знал что она была закрыта.
Да, она закрыта уже долгое время, со времён смерти Генерала.
Эта долина мертва и пуста.
Скопировать
And I sure am happy.
Yep.
My buddies wanted to be firemen or farmers or policemen, something like that.
И, конечно, я счастлив.
Это все чего ты хотел, когда был ребенком?
Да. Мои приятели хотели быть пожарниками или фермерами или полицейскими, что-то в этом роде. Но не я.
Скопировать
- Yes.
Yep.
Maybe I am.
- Да.
Тогда... я должна обратиться к доктору Джемисону.
- Может быть...
Скопировать
That right there, that's Mexico.
. - Yep.
All my life, I wanted to be a bank robber, carry a gun, wear a mask.
Справа это Мексика.
Мексика- пока подождет.
Всю свою жизнь я хотел быть грабителем банков. Носить оружие. Натягивать маску.
Скопировать
Have you been playing with it?
-Yep.
-Do you know how?
Ты играешь с этим?
-Ага.
-Ты знаешь, как играть?
Скопировать
My God... You're robbing the dead!
Yep!
A little hard tack mostly, but that'll keep us going for a while...
Бог мой, ты грабишь мёртвых!
Точно, только с них мало что возьмёшь.
Немного еды. Сможем продержаться какое-то время.
Скопировать
- L see you're all alone.
- Yep.
Well, you're going home.
- Да.
- Вы один.
- Да.
Скопировать
-Was that Moki?
-Yep.
-Is he goin' somewhere?
- Это был Моки?
- Да.
- Он собрался куда-то?
Скопировать
-Is he goin' somewhere?
-Yep.
-When's he comin' back?
- Он собрался куда-то?
- Он не сказал. а полковник все еще прочесывал небольшие ущелья но без особого успеха.
- Когда он вернется?
Скопировать
- Is it all right?
- Yep.
Where are they supposed to meet us?
- В порядке?
- Ага.
- Где они должны встретить нас?
Скопировать
- Cut it?
- Yep.
# Now it's up the rope I'll go
- Отрезать?
- Да.
И настал мне срок отправляться в небо.
Скопировать
Hello, Doc.
Yep.
Well...
Привет, Док.
М-да.
Ну...
Скопировать
- 10 years.
- Yep, 10 years.
It´s nice here. It´s calm.
- 10 лет.
- Да, 10 лет.
Здесь славно, это успокаивает.
Скопировать
This is Gillespie.
Yep, well...
You don't say?
Говорит Гиллэспи.
Да, сэр, ага...
Что вы говорите?
Скопировать
Ls that...?
- Yep!
After you, Taw.
- Это?
- Да!
Только после тебя, Тау.
Скопировать
You be a good boy, Pepe, and do what the captain says.
Yep.
-
Послушайся капитана, Пепе. Сделай как он говорит.
Ладно.
-
Скопировать
You've been spending an awful lot of money.
. - Yep. I don't understand it.
It just slips through my fingers.
Ты опять? - Да.
Не понимаю. я просто привела в порядок свои ногти.
я слышал, что открыли большую табачную фабрику у Гренобля.
Скопировать
And finally you flew here.
- Yep.
But, hey, mind what you say!
Но ты всё-таки прилетел.
- Прилетел.
Hу, ты подумай, что ты говоришь?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов yep (йэп)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы yep для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить йэп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
