Перевод "z" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение z (зэд) :
zˈɛd

зэд транскрипция – 30 результатов перевода

Forget Stash. I don't like him anyway.
Let's get Z-man.
I banged his sister.
Всё равно он мне не нравился.
- Позовём Зи-мэна.
- Я трахнул его сестру.
Скопировать
Check it out. World's most giant clipboard, huh!
Exhibit A, through Z.
Oh, what's that, Per?
Смотрите, это самая большая анкета в мире.
Чем все, от "А" до "Я".
Что вы там бормочете?
Скопировать
And it was no longer an independent country, it was part of Russia, we saw the capitol, this is what did it the capitol is K-Y-Z-Y-L.
wife and I and he at the same time grinned at each other, any place that's got a capitol named K-Y-Z-Y-L
We eventually got a Tuvan/ Russian/Mongolian phrase book out of the Library of Congress.
И это не было независимое государство, она была частью России. Мы нашли столицу, она называлась Кей-Уай-Зед-Уай-Эл [Кызыл].
Мы с женой и он - сразу уставились друг на друга. Страна со столицей, которая так странно называется просто обязано быть необычной.
Наконец мы раздобыли Тувинско/ Русско/Монгольский разговорник в Библиотеке Конгресса.
Скопировать
M
- U - double Z
- Y.
М
- А - двойное З
- И.
Скопировать
Y - y,
Z - z.
- Sylvia!
Y - y,
Z - z.
- Сильвия!
Скопировать
Anyone who kills in my ghetto has to die as an example.
That was his business, Li'l Z'.
Listen, you sonofabitch, get outta the ghetto.
Убивший в фавеле должен умереть, чтобы другим не повадно было.
Это касается только его, Зе.
Сукин сын, убирайся из фавелы.
Скопировать
When things calm down... we'll get back to our business with Carrot, okay?
You need a girlfriend, Li'l Z'.
Know what I'm thinking, Benny?
Когда я успокоюсь, предпримем атаку на логово Моркови, идет?
Тебе нужна девушка, Зе.
Знаешь, о чем я думала, Бене?
Скопировать
Blacky... You killed the coolest hood in the City of God.
Let's go get Li'l Z'.
Carrot knew that without Benny only a miracle could save his business.
Черныш, ты убил самого хорошего бандита в Городе Бога.
Пойдем разделаемся с Малышом Зе.
Морковь знал, что без Бене его бизнес могло спасти только чудо.
Скопировать
Hi, honey. Everything okay, baby?
Li'l Z' was ugly.
Knockout Ned was handsome.
Как ты, дорогая, все в порядке?
Проблема Малыша с Красавчиком была очень простой.
Малыш был уродом, а Красавчик красивым.
Скопировать
They're hiding.
Li'l Z' is in a bad mood.
They get us hooked and then they go off and hide.
Сегодня никакой работы.
У Малыша Зе плохое настроение.
Это плохо. Вы делаете людей наркоманами, а потом прячетесь.
Скопировать
The policeman guarding him was in the willing hands of the nurse.
And in the meantime... to eliminate Carrot, Li'l Z' was investing in munitions.
He invested heavily, even if he couldn't pay...
Медсестра обещала показать дежурившему полицейскому класс, и она его показала.
А Зе решил пополнить арсенал оружия, чтобы покончить с Морковью.
И он его основательно пополнил, причем бесплатно.
Скопировать
I want to get my father's murderer.
Li'l Z' has been hit. Come on!
I'll help you.
Я хочу отомстить за убийство отца.
Красавчик, Малыш Зе попался.
Идем. Я тебе помогу, держись.
Скопировать
My name is Li'l Z' now.
THE STORY OF LI'L Z'
Li'l Z' had always wanted to be boss of the City of God... ever since he was little and was called "Li'l Dice".
Теперь мое имя Малыш Зе.
История Малыша Зе
Малыш Зе с детства, еще когда его звали Мизинцем, хотел стать хозяином города.
Скопировать
You stick with me, I'll stick with you.
Li'l Dice became Li'l Z' and he began to kill.
He started one morning, taking over Jerry Adriani's racket.
Пока ты будешь со мной, я буду с тобой, Малыш Зе.
Мизинец стал Малышом Зе и начал убивать.
Однажды, проснувшись, пошел и убил Жерри Адриане. Он занимался убийствами весь день.
Скопировать
-Where are you going?
-He's clean, Li'l Z'.
What's your name, kid?
— Ты куда, малый?
— Парень чист, Зе.
— Как тебя зовут?
Скопировать
Run along.
Tell everyone that this business now belongs to Li'l Z'.
And that we'll be selling coke.
Парень, беги.
Эй, парень! Скажи всем, что теперь эта квартира принадлежит Малышу Зе.
И мы начинаем продавать порошок.
Скопировать
The police receive their part and don't make trouble.
Since Li'l Z' killed off all of his enemies... there were no shoot-outs in the City of God.
You could drive there...
Полиция тоже имеет свою долю. Ей платят и она не вмешивается.
Поскольку Малыш Зе не оставил в живых врагов, в Городе Бога не было ни стрельбы, ни ненависти.
Сбывать "товар" было легко.
Скопировать
I don't wanna wait till some guy croaks.
I'm gonna do what Li'l Z' did.
I'm gonna wipe them all out.
Я не собираюсь этого ждать.
Я сделаю, как сделал Малыш Зе.
Я сам уберу своих соперников.
Скопировать
You're dead meat, asshole.
Let up, Li'l Z'.
You've punished him enough.
Ты покойник, сукин сын.
Успокойся, Зе.
Ты его уже достаточно наказал.
Скопировать
I think I killed Benny.
Li'l Z' is coming to take your place.
We can get him, he's in the dance hall.
Кажется, я убил Бене.
Малыш Зе придет отнимать твой бизнес.
Мы можем хлопнуть его, он в танцзале.
Скопировать
I didn't mean to. He moved.
I was aiming at Li'l Z'.
Come on, let's go.
Я не хотел, он сам подставился.
Я хотел убить Малыша Зе.
Пойдем в зал.
Скопировать
The third time, the exception becomes the rule.
Carrot and Knockout Ned prepared to face Li'l Z'.
Carrot could protect his business.
При третьем налете исключение стало правилом.
С награбленными деньгами Морковь и Красавчик могли готовиться к встрече с Малышом Зе.
Морковь хотел защитить свой бизнес.
Скопировать
On earth as it is in heaven... Hoodlums have guns, but can't shoot.
One bullet from Knockout Ned was worth ten from Li'l Z"s gang.
Li'l Z' couldn't take it. He counter-attacked.
Хлеб наш насущный даждь нам днесь, и остави нам долги наши, якоже и мы оставляем должникам нашим, и не введи нас во искушение, но избави нас от лукавого.
У бандитов было оружие, но не все умели стрелять. Каждый выстрел Красавчика стоил десяти выстрелов бандитов Зе.
Он не мог терпеть такое и перешел в контратаку.
Скопировать
A gang leader, from the City of God, was arrested today.
Knockout Ned... was hospitalized after being wounded by Li'l Z"s gang.
Our reporter interviewed him.
Арестован главарь одной из банд, воюющих в Городе Бога.
Мануэль Машаду по кличке Красавчик попал в больницу после ранения боевиком из банды Малыша Зе.
Он дал интервью репортеру Ламе Перейра.
Скопировать
Why did you join this fucking war?
Li'l Z' has been hit. Come on!
Wait here, I'll help you. Just hold on.
Зачем ты влез в эту проклятую войну?
Красавчик, Красавчик, Малыш Зе попался.
Подожди здесь, я тебе помогу, я тебе помогу.
Скопировать
It'll even make the cover of a magazine.
I won't have to worry about Li'l Z' anymore.
But the cops?
Его напечатают на обложке журнала.
Малыш Зе меня больше не достанет.
А полиция?
Скопировать
Well, "Krazee," I guess is the first name, unless the whole last name is "Krazee-Eyez Killer."
K-R-A-Z... Y, "Krazy-Eyez."
What about an "H" at the end of "Killa"?
Ну Крэйзи, наверно имя, если только это все не фамилия,"КрэйзиАйсКилла".
К-р-э-й-з-и, КрэйзиАйс.
Может быть "Н" в конце "Килла"?
Скопировать
THE STORY OF LI'L Z'
Li'l Z' had always wanted to be boss of the City of God... ever since he was little and was called "Li'l
They're having fun, and not me?
История Малыша Зе
Малыш Зе с детства, еще когда его звали Мизинцем, хотел стать хозяином города.
Они развлекаются, а я торчу здесь?
Скопировать
The boy is no longer called Li'l Dice... but Li'l Z'.
Li'l Z' will grow up.
You stick with me, I'll stick with you.
Тебя больше не зовут Мизинец. Тебя зовут Малыш Зе.
Малыш Зе будет расти.
Пока ты будешь со мной, я буду с тобой, Малыш Зе.
Скопировать
-Something wrong, Li'l Dice? -Li'l Dice, my ass.
-My name is Li'l Z' now.
-His name's Li'l Z', see?
На хрен Мизинца!
Теперь меня зовут Малыш Зе.
— Он Малыш Зе, понятно?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов z (зэд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы z для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зэд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение