Перевод "%D0%B7%D0%B2%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B0" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение %D0%B7%D0%B2%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B0

%D0%B7%D0%B2%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B0 – 30 результатов перевода

500)}Вполне возможно.
-7)}m 125 -2 b 252 0 252 182 125 189 b -2 182 -2 0 125 -2 b 27 0 27 145 125 147 b 222 145 222 0 125 -
70)}Помочь тебе найти билет к истинному себе — 70)}Лунный паспорт. 70)}Свободу эту фальшивую пробиться ты.
There is a definite possibility.
watashi no tsuki kara maiorita saki mirai wo watashi ni kiita no jibun wo jibun ni kaeru ticket moon passport kiss wo shite- you asked me what the future held.
A ticket that transforms you into your true self yourself. A moon passport.
Скопировать
(a+b) в квадрате?
a2+b2+2ab.
Отлично.
(a+b} whole square?
'a' square+'b' square+2ab
Excellent!
Скопировать
...that prevented being impaled. We introduced обитые мягкой обивкой приборные панели, и мы ввели ремни безопасности. ...padded instrument panels, and we introduced seat belts.
We estimated if there would be 100 percent use of the seat belts то мы сможем спасти 20-ть с лишним тысяч
Все были настроены против этих ремней. Everybody was opposed to it.
We introduced padded instrument panels, and we introduced seat belts.
We estimated if there would be 100 percent use of the seat belts we could save 20-odd thousand lives a year.
Everybody was opposed to it.
Скопировать
А если записать так:
Ca - Fe, Bi - Ba Be
Одним словом, получается: висмут, железо, берелий, барий, кальций, ко... - Что такое "Ко"?
Let's write them down.
Ca, Fe, Bi, Ba, Ba Co N plus water.
That gives us calcium, iron, bismuth, barium, barium again, cobalt and nickel.
Скопировать
Я добавляю количество опасных зон
Теперь они будут каждый час 19:00 D-1, 20:00 C-4
21:00 I-3
I'm adding more danger zones.
There'll be a new one every hour from now on, so pay close attention. From 19:00, D-1. From 20:00, C-4.
I-3 from 21:00.
Скопировать
А жульничать можно?
B-2.
G-46.
Can I cheat off you?
B-2.
G-46.
Скопировать
Математическая формула. Поехали.
an=a+(n-1)d an=a1+(n-1)d x=(a+b)/2
Почувствуй ритм. an=a1+(n-1)d x=(a+b)/xSn=(n(2a+(b-1)d))/2 давай.
Yeah,thisis amathematicalformula Here we go an=a1+(n-1)d
Uhuh~ an=a1+(n-1)d x=(a+b)/x, yeah!
Feeltheflow an=a1+(n-1)d x=(a+b)/xSn=(n(2a+(b-1)d))/2
Скопировать
Почувствуй ритм. an=a1+(n-1)d x=(a+b)/xSn=(n(2a+(b-1)d))/2 давай.
an=a1+(n-1)d x=(a+b)/2
Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 a1=S1 а больше двух.
Feeltheflow an=a1+(n-1)d x=(a+b)/xSn=(n(2a+(b-1)d))/2
an=a1+(n-1)d x=(a+b)/2
Sn=(n(2a+(b-1)d))/2 a1=S1 an=sn-sn-1 (agt;-2) = a seems bigger than 2
Скопировать
Поехали.
an=a1+(n-1)d x=(a+b)/2
Давай!
Here we go.
an=a1+(n-1)d an=a1+(n-1)d, x=(a+b)/2, yeah!
Come on.
Скопировать
Объект исследования:
148-B2.
- Трик?
Dr. Lauren Lewis Test Subject:
148-B2
- Trick?
Скопировать
Again, I wanted your money.
Speaking of money, here are some coupons for 20% off all appetizers at the Parsippany sizzler, where
You're doing stand-up?
Again, I wanted your money.
Speaking of money, here are some coupons for 20% off all appetizers at the Parsippany sizzler, where I will be doing a 10-minute comedy set on Friday.
You're doing stand-up?
Скопировать
Так что перезвоните мне по номеру 0-0-5-4-7-7-0-0-9-0
B-B-0-J-5-1-Q.
Перезвоните мне, когда вы прослушаете это сообщение.
"So could you please give me a call as soon as possible... at 0-0-5-4-7-7-0-0-9-0
B-B-0-J-5-1-Q."
"Please call the second you get this."
Скопировать
Командный пункт стратегической авиации.
У нас тут эскадрилья b-2 с ядреными бомбами готова к взлету.
Что ты делаешь? Заставляю заплаченные мною налоги работать.
What is that?
Strategic air command. We keep a fleet of B-2s in Guam, kept on nuclear alert, just in case.
What are you doing?
Скопировать
Они пожалеют об этом.
- Поднимите B-2 в воздух, генерал.
- Да, сэр.
They'll regret it.
- Get the B-2s in the air, general.
- Yes, sir.
Скопировать
У французов - Louchebem.
А у японцев - Ba Bi Bu Be Bo, их вариант забавного нелепого языка.
Но все это нелепые языки с очень простыми правилами И довольно быстро к ним теряешь интерес.
And the French have Louchebem.
And there's Pileshki. which is their amusing nonsense language.
But those are nonsense languages where you apply a very simple rule and it sounds very quickly nonsense.
Скопировать
Там есть один странный пункт.
Японским отделением "B2" снята огромная сумма из экстренного фонда.
Вы об этом знали?
But there is one strange item in there.
Our B2 office in Japan withdrew a large amount from the emergency fund.
Do you know about it by any chance?
Скопировать
- Закрой дверь.
B-2 был поднят.
Их цели 5 мест обогащённого урана в Иране.
- Shut the door.
B-2s have taken off.
Their targets are five uranium enrichment sites in Iran.
Скопировать
3, 8, 2, 2, G, D,
S, B, 2. Подтвердите, пожалуйста.
Все верно.
'Three, eight, two, two, Golf, Delta,
'Sierra, Bravo, Two.
Confirm please'. 'That is correct.'
Скопировать
Состояние заказа номер 3, 8, 2 ,2,
G, D, S, B, 2. Пожалуйста, оставайтесь на линии.
Спасибо за ожидание.
' 'Progress report on job number three, eight, two, two.
'Golf, Delta, Sierra, Bravo, two.' 'Please hold.'
'Thank you for waiting.
Скопировать
Назовите ваш идентификационный номер, пожалуйста.
W, B, 0, 8, 2, 0, 1, 9.
- Вы звоните по защищенной линии.
May I have your client ID?
' 'Whisky Bravo 08 20 19'.
'Are you calling on a secure line?
Скопировать
Вариантов мало, но мы можем вырезать первичную опухоль.
Проведём реконструкцию B2.
Мне понадобится прижигатель.
Well, there's not a lot we can do, but we can take out the primary tumor.
We're gonna do a B2 reconstruction.
I will need a G.I.A. 60 with a green firing.
Скопировать
Тем лучше для тебя.
следующий раз, когда станешь на колени и будешь молиться, попроси у Большого Парня рабочий бомбардировщик B-
Я не прошу Бога о конкретных вещах.
Good for you.
The next time you get on your knees and pray, could you see if the big guy might get us an operational B-2 bomber loaded with nukes?
I don't pray for God to give me things.
Скопировать
- Питер Рэббетт...
Там есть могила некого Питера Рэббетта, R-A-B-B-E-T-T, ["rabbit" - "кролик"] и могила Джеремии Фишера
Все там.
- Peter Rabbett, there's...
There's a grave for a Peter Rabbett, spelled B-B-E-T-T, there's a Jeremiah Fisher, there's a Mr Nutkins, there's a Mr Brock and a Mr McGregor.
All there.
Скопировать
что бомбардировщики уже в пути.
{\3cH1819AF}Тяжёлые стратегические бомбардировщики B-2 Spirit ВВС США
Отправьте официальный запрос о сотрудничестве.
The USAF confirms bombers on their way.
US Air Force 509th Bomb Wing B-2 Spirit Stealth Bomber
Submit a formal cooperation request.
Скопировать
И занять четыре угла.
B-2.
И B-1, B-1...
And the four corners.
B-2.
And B-1, B-1...
Скопировать
389.121)}m 66 -11 l 767 -10 l 702 88 l -2 88 l 66 -11 413.75)}m -21 29 l 21 29 b 23 30 24 31 28 31 b 30 31 33 30 36 27 b 37 26 38 26 39 27 b 44 38 44 48 39 59 b 38 60 37 60 36 59 b 33 56 30 55 28 55 b 24 55 23 56 21 57 l 11 57 b 8 66 6 74 6 85 b 7 87 7 91 5 93 b 5 101 5 131 7 188 b 11 188 11 196 8 199 b 3 202 -4 202 -8 199 b -12 196 -11 188 -7 188 b -5 131 -5 101 -5 93 b -7 91 -7 87 -6 85 b -6 74 -8 66 -11 57 l -21 57 b -23 56 -24 55 -28 55 b -30 55 -33 56 -36 59 b -37 60 -38 60 -39 59 b -44 48 -44 38 -39 27 b -38 26 -37 26 -36 27 b -33 30 -30 31 -28 31 b -24 31 -23 30 -21 29
428.75)}m -26 6 b -28 5 -29 4 -30 2 b -27 -2 -22 -1 -23 -2 b -23 -3 -25 -3 -25 -5 b -22 -6 -9 -7 -4 -7 b
Ksilnew 500))}Помнить: война сына
Jin Woo...
I don't know why bad things keep happening to him.
There is nothing I can do for him.
Скопировать
What's the deal?
I thought college guys were supposed to be so much cooler, but they're just like high-school guys, plus
I did the guy thing for a while, but it wasn't until I was with a woman that everything clicked.
What's the deal?
I thought college guys were supposed to be so much cooler, but they're just like high-school guys, plus 2 years and 20 pounds.
I did the guy thing for a while, but it wasn't until I was with a woman that everything clicked.
Скопировать
Тогда как миллионы людей из других стран умирали за вашу свободу.
Но, видите ли, теперь есть бомбардировщики B-2, электромагнитные бомбы, межконтинентальные баллистические
На этот раз хаос раздавит и вас.
With millions of people from other countries dying for your freedom.
But, see, now, now there are B-2 bombers, EMP strikes, ICBMs with nuclear payloads!
This time, the chaos is taking you down, too.
Скопировать
Я лишился авианосца а флот Джеймса остался целым. Я должен сравняться.
Я бы хотел ударить по B2, пожалуйста.
Чёрт!
With my aircraft carrier gone and James's fleet unscathed, I had to break my duck.
I'd like you to hit B2, please.
Damn!
Скопировать
Чёрт!
B2.
Тут ничего...
Damn!
B2. Well...
Well, there's no...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов %D0%B7%D0%B2%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B0?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы %D0%B7%D0%B2%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B0 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение