Перевод "Айка" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Айка

Айка – 30 результатов перевода

Где здешний начальник?
Ну, это же он, Айк!
Разве ты не узнаешь одного из бойцов Эрпа, когда его увидишь?
Where's the head man around here?
Why, this is him Ike!
Don't you recognise one of the fightin' Earps when you see one?
Скопировать
Ах, с каждым годом они становятся все неопытнее.
Не дурачься, Айк.
Хозяева скоро вернутся, вытащи меня отсюда!
Ah, they get greener every year.
D-don't k-kid around Ike.
Masters-s'll be back soon, get me outta here
Скопировать
- И что Господь тебе сказал?
- Айк, говорит, тебе лучше знать, ведь я уже 200 лет пытаюсь войти туда, но пока не получается.
Айк, если и был в этом округе черт, то это ты!
And what did the good Lord say to you, Ike?
Well, the good Lord said, "Ike, you know, you're doing better than Me." "'Cause I been trying to get in there for 200 years and I ain't make it yet."
Oh, Ike, if ever there was a devil in this parish, you's it.
Скопировать
- Айк, говорит, тебе лучше знать, ведь я уже 200 лет пытаюсь войти туда, но пока не получается.
Айк, если и был в этом округе черт, то это ты!
- Можешь из этого сочинить песню, Айк.
Well, the good Lord said, "Ike, you know, you're doing better than Me." "'Cause I been trying to get in there for 200 years and I ain't make it yet."
Oh, Ike, if ever there was a devil in this parish, you's it.
You could make a song out of that, couldn't you, Ike?
Скопировать
Айк, если и был в этом округе черт, то это ты!
- Можешь из этого сочинить песню, Айк.
- Как скажешь, шустрик.
Oh, Ike, if ever there was a devil in this parish, you's it.
You could make a song out of that, couldn't you, Ike?
I believe I'll just do that, Speedball.
Скопировать
Сию минуту, сэр.
Эй вы, Айк и Майк.
Подъем, живо.
Right away, sir.
All right, Ike and Mike.
Come on, get on your feet.
Скопировать
Таким образом, вы, наконец, добрались сюда, работа закончена!
Не с тобой разговариваю, Айк, а с Билли!
Возможно, я найду для тебя время позже.
So you finally got here now the work's been done!
Ain't talkin' to you Ike, talking to Billy!
Maybe get around to you later.
Скопировать
Джонни...?
Он назвал меня Айком, вас - Френком, дока
- Томом. И Билли.
Johnny?
He called me lke, you Frank, Bones Tom.
And Billy.
Скопировать
Смерть здесь настоящая.
Айк, Френк.
Как дела, ребята? Я и не думал, что вас еще увижу.
Death is real.
How are you, boys?
I didn't think I'd see you again.
Скопировать
- Кто я, по-твоему?
Айк Клэнтон.
А ты сам думаешь, кто ты? Я понимаю, что это тяжело принять, но я капитан Джеймс Кирк с межзвездного корабля "Энтерпрайз".
Lke Clanton.
Who do you think you are?
Well, I know this is hard to understand, but I'm Captain James T. Kirk of the spaceship Enterprise.
Скопировать
Айк.
Айк.
Френк, Билли, Том.
Lke.
Ike.
Frank, Billy, Tom.
Скопировать
Думаю, он пытался спровоцировать ссору с мистером Чеховым.
Прости, Айк.
Вам повезло, что их не было двое. Похоже на то.
I believe he was actually trying to provoke a dispute with Mr. Chekov.
Lucky there wasn't two of them.
I guess so.
Скопировать
Я не Айк Клэнтон.
Ладно, Айк.
Как скажешь.
It's okay with me, Ike.
Anything you say.
Don't make no difference who I think you are.
Скопировать
- Было приятно, мисс Ребекка.
- И нам тоже, Айк.
Сегодня будет теплая ночь.
It's been fun, Rebecca.
- Us too, Ike.
- Oh, yes. Looks like it's going to be a nice warm night coming up, Nathan.
Скопировать
Дорога дальняя, так что удачи тебе.
- Спасибо, мистер Айк.
- Вот, Дэвид Ли.
Now, look: It's going to be a long trip. And, uh, good luck to you!
Thanks, Mr. Ike.
- Alright, David Lee.
Скопировать
- Давай, Джози Мэй.
- Эй, Айк, как дела?
По субботам и когда мне не нужно работать - дела у меня отлично!
Aw, come on, Josie Mae. Hey, Ike!
How you doing?
Anytime it's Saturday, and I ain't got no work to do, I'm doing fine.
Скопировать
Нет, Бен, прошу тебя, выслушай. Если вы собираетесь сослаться на этот мнимый разговор..
..с Салли Айкен, то вы не должны печатать, что это случилось в её квартире.
У меня жена, семья, собака и кошка.
If you're going to refer to that alleged conversation with Sally Aiken... you can't print that it took place in her apartment.
I have a wife, and a family, and a dog, and a cat.
"A wife, and a family, and a dog, and a cat."
Скопировать
Его отец отбывает пожизненное заключение за убийство своей бывшей девушки из дробовика в 1988 году.
В Нью-Йорк Таймс писали, что, по словам его друга Ройстера, у него был Ай-Кью 160.
Мне нужна твоя помощь.
His father is serving a life sentence for murder, murdering an ex-girlfriend... with a sawed-off shotgun back in 1988.
The New York Times is quoting one friend of Royster saying... that the guy had an I.Q. Of 160.
I need your help.
Скопировать
Послушай, Мак, ты никак не можешь знать куда именно он десантировался.
Первые доклады людей Айка из Шаэфаф говорят, что 101-й разбросало чёрт знает где.
Над Нормандией случаются промахи.
Now, Mac, there is no way you can know where in the hell he was dropped.
First reports out of Ike's people at Shaef said the 101st is scattered all to hell and gone.
There's misdrops all over Normandy.
Скопировать
Старуха как то ее проверила.
Ее уровень АйКью был около 200.
Она могла сделать все, что только бы захотела.
Old lady had her tested once.
They said her IQ was way up there. Around 200 or some such shit.
That girl could do just about anything she put her mind to.
Скопировать
Где бы сейчас была Тина Тернер, скажи она в свое время:
"Ударь-ка меня еще разок, Айк, да посильнее"?
Плыла бы себе по течению, вот где.
Where would Tina Turner be right now if she'd rolled over and said,
"Hit me again, Ike, and put some stank on it?"
Rolling on the river, that's where she'd be.
Скопировать
Потому что именно он выиграл у О.Джея. титул "избивателя женщин".
Айк говорил: "Я мог бы убить Тину!"
"А как же я?
'Cause Ike was the king of the woman-beaters till OJ took his title!
Now Ike says: "Hey, I could have killed Tina!
"What about me?
Скопировать
Знаете, кого мне жаль больше, чем кого-либо еще?
Больше, чем кого-либо еще, мне жаль Айка Тернера!
Знаете почему?
You know who I feel for ? I feel for more than anybody else, man?
? to O.J. and Nicole to fuck off, man. Do you know who I really feel for, who I feel for more than anybody else?
You know what?
Скопировать
Она не делала этого!
Смерть Айко не была случайностью.
Ты сделала бы все ради этой роли, не так ли?
She didn't!
Aiko's death was no accident.
You'll do anything to be a star, won't you.
Скопировать
Мне понадобятся все через час.
Айко стала какая то не такая в последнее время.
Возможно, если бы господин Шигемори не был настолько раздражителен...
Everyone back in an hour.
Aiko's not herself lately.
Maybe if Mr Shigemori wasn't so irritable...
Скопировать
Отвали!
Ты знаешь, Айко и Шигемори прекрасно ладили, пока не появилась эта девушка.
Что ты хочешь этим сказать?
Creep!
You know, Aiko and Shigemori got along fine before that girl came.
What do you mean?
Скопировать
- Повесь их здесь.
Айко, ты какая то бледная.
Ты хорошо себя чувствуешь?
-Hang them there.
Aiko, you've been looking a little pale.
Are you all right?
Скопировать
Сделаем небольшой перерыв, а затем перейдем к следующей сцене..
Айко?
Айко?
0n to scene 2. We'll take a short break.
Aiko?
Aiko?
Скопировать
Айко?
Айко?
Насколько я знаю, вы учились у доктора Икума Хехаширо?
Aiko?
Aiko?
I understand you studied under Dr lkuma Heihachiro.
Скопировать
- Я не знаю.
Мне к сожалению не удалось узнать, когда будут похороны Айко.
Мы что, закрываемся?
-I don't know.
So we don't even know yet when the funeral will be.
Do we open or not?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Айка?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Айка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение