Перевод "Альма" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Альма

Альма – 30 результатов перевода

— А кто это?
— Сестра Альма Розарио из госпиталя Сэн-Клер в Денвилле.
Миссис Сопрано дома?
- Who is this?
- Nurse al rosario, St. Clare's hospital, denville.
Is mrs. Soprano there?
Скопировать
А у коллеги из Гарварда.
Ведь Гарвард - моя альма-матер.
Гарвард!
It is a Harvard colleague.
Harvard being my alma mater.
Harvard!
Скопировать
Мне жаль.
Джон, ты не видел Альму?
- Альму? Она искала тебя.
I am sorry.
John, have you seen Alma?
She's been looking for you.
Скопировать
Мы были счастливы и больше детей не хотели.
Потом мы отмечали назначение Шейка директором в нашей Альма Матер, было слишком много пива, и, 9 месяцев
После этого Тому сделали стерилизацию, но он не слышал, как доктор сказал, что эффект появится через пару недель.
We were happy, and we were done.
Then we went to a party celebrating Shake Maguire's appointment... to athletic director at our alma mater. And, well, too many beers and nine months later, we had Mike.
After that, Tom got a vasectomy. But he didn't hear the doctor say that it would be a few weeks... before the procedure became effective.
Скопировать
- Доброе утро, Густаф-Адольф.
- Доброе утро, Альма.
Петра!
- Good morning, Gustav Adolf.
- Good morning, Alma.
Go fry up some ham and eggs for your father.
Скопировать
Я же говорю, что всё, нет больше коньяка, дьявол тебя язви.
- Альма! Мы идём к бабушке. - Да?
Чего ты кричишь? Я кричу просто так.
I'm telling you, there's none left.
- What are you shouting about?
I never shout.
Скопировать
Я хорошо к ней отношусь.
Альма к ней хорошо относится Вы меня чертовски обидели.
Чертовски!
Alma is kind to her.
I'm hurt, you know.
Bloody hurt!
Скопировать
То есть - её!
Альма, идём!
- Я вернусь через пару часов.
Or rather, she will.
- I'll be back later.
- Like hell you will!
Скопировать
А Густаф-Адольф неисправим.
Я говорила об этом с Альмой, но она отвечает очень мудро.
Слава Богу, что Альма так думает.
Gustav Adolf is hopeless.
I've spoken to Alma and she ever so wisely says that his philandering doesn't bother her, since he's such a good husband.
It's fortunate that Alma is so accommodating.
Скопировать
- Спокойной ночи, Густен. - Спокойной ночи.
Будь послушным мальчиком и помни, что Альме тоже надо поспать. Да, да, да.
Я знаю, что Альме надо.
Good night, Gusten.
Be a good boy and remember that Alma needs her sleep.
I know what Alma needs...
Скопировать
Будь послушным мальчиком и помни, что Альме тоже надо поспать. Да, да, да.
Я знаю, что Альме надо.
Тётя Эмили!
Be a good boy and remember that Alma needs her sleep.
I know what Alma needs...
Aunt Emelie...
Скопировать
Я Альма!
- Альма?
- Альма Бёрк.
Stop calling me Lorene!
My name's Alma! - Alma?
- Yes, Alma Burke!
Скопировать
Я каждую среду работаю в саду господина Вилетта.
Сегодня среда, Альма.
-Доброе утро, отец Логан.
I always work in Mr. Villette's garden on Wednesdays.
Today is Wednesday, Alma.
- Good morning, Father Logan.
Скопировать
Теперь вы привезли свой велосипед в кабинет, и на сколько далеко вы его завезете?
Альма, ты выстирала сутану? Еще нет.
Где она?
Oh, now you're bringing your bicycle into the study. How much further into the rectory are you going to push it?
- Alma, have you washed the cassock?
- Where is it?
Скопировать
- Есть!
Я - Председатель правления кооператива "Альма".
- Вы охранник?
- Yeah!
I'm the chairman of the Alma Chewing Gum Union, for the preservation of good ol' Israel.
Are you the guard?
Скопировать
Ты спасла мне жизнь
Альма!
Это моя мать.
You saved my life.
Alma!
It's my mother.
Скопировать
Вы вошли сюда.
Ты впустила ее, Альма?
- Да, она.
Yeah, you coming in here.
Did you let her in, alma?
-Yes, she did.
Скопировать
Когда умер ее муж, она прислала мне его зонтик, фланелевые штаны и бритвенный прибор.
Восславим альма-матер,
Пусть в веках остается она.
When her husband died, she sent me his umbrella... his long flannel underwear, and his moustache cup.
Hail Alma Mater Thy time-honored halls
Shall echo with our praise till we die
Скопировать
Мы учились вместе.
Восславим альма-матер,
Пусть в веках остается она.
We used to go to school together.
Hail Alma Mater Thy time-honored halls
Shall echo with our praise till we die
Скопировать
- Альма?
- Альма Бёрк.
Альма?
My name's Alma! - Alma?
- Yes, Alma Burke!
Alma?
Скопировать
Каждую ночь я лежал без сна, и все думал, нам нужно всего две тысячи долларов.
Альма, с двумя тысячами мы можем начать новую жизнь.
Вилетт был богат. А теперь я не смогу оставить их себе, так мне сказал отец Логан.
I lie awake night after night and I think, "All we need is $2000."
Alma, with $2000, we can start a new life.
Villette was rich but now I cannot keep it.
Скопировать
Им ничего не известно, я им ничего не сказал.
Альма, никто не знает.
Отец Логан...
They know nothing. I have told them nothing, have I?
- Alma, no one knows.
- Father Logan.
Скопировать
- Отто.
-Альма.
Отто. Отец Бенуа спрашивал, не мог бы ты посмотреть шину на его велосипеде.
- Otto.
- Oh, Alma.
Otto, Father Benoît asked earlier, would you please mend the tire on his bicycle?
Скопировать
Отто. Отец Бенуа спрашивал, не мог бы ты посмотреть шину на его велосипеде.
Но шина не спущена, Альма.
Не понимаю, почему вы так серьезно воспринимаете это дело, Ларю?
Otto, Father Benoît asked earlier, would you please mend the tire on his bicycle?
But the tire wasn't flat after all, Alma.
I don't see why you're so damn solemn about this case, Larrue.
Скопировать
Альма!
Вернись, Альма!
Прекратите!
Alma!
Alma, come here!
Alma
Скопировать
Это почему же?
Так же по дружески, как меня называла Альма?
Где моя Альма...
Why will I not shoot you?
Because you call me Otto in such a friendly way, like Alma used to call me Otto?
Where is my Alma?
Скопировать
Он хотел звонить в полицию, я пытался остановить его, я не хотел его убивать.
Альма, я не убийца.
Это вышло случайно,..
He was going to call the police. I tried to stop him. I didn't mean to kill him.
Alma, I'm not a murderer.
It was an accident.
Скопировать
Придет полиция.
Почему, Альма?
Почему они должны сюда прийти?
The police will come.
Why, Alma?
Why should they come here?
Скопировать
Думаешь, мне это доставило удовольствие?
Альма!
Альма!
Do you think I've enjoyed it?
Alma.
Alma!
Скопировать
Бен Хастингс, моя жена.
Старые друзья по его альма-матер.
- Стив выбрал себе куколку.
Ben Hastings, my wife.
Old friends from his alma mater.
- Steve sure picked himself a doll.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Альма?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Альма для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение