Перевод "Армяне" на английский

Русский
English
0 / 30
АрмянеArmenian
Произношение Армяне

Армяне – 30 результатов перевода

Дело вкуса.
Армянам толстые нравятся, а грузинам - худые.
Хочешь, я тебе покажу, как ты идёшь по Москве?
Tastes differ.
Armenians like fat women, Georgians like skinny ones
You know how you walk around Moscow?
Скопировать
Отец, Борис хочет совершить самоубийство.
Напрошлой неделе он замышлял убить себя, затягиваясь как армяне.
Скажи Борису следующее.
Father, Boris is trying to commit suicide!
Last week he contemplated killing himself by inhaling next to an Armenian.
Tell Boris this.
Скопировать
Как все нормальные нации делали?
Подобно баскам, армянам и чеченцам. Все, кроме нас.
Ну, и цыгане конечно...
Like all the sane people did?
Like the Basques, the Armenians, Everyone but us.
And the Gypsies...
Скопировать
-Так сколько вас уезжает?
-Около 80 греческих семей, но также евреи и армяне.
Констанца совершенно опустеет.
How many of You are leaving?
About eighty Greek families... but Jews and Armenians as well...
Constanza will be quite deserted.
Скопировать
О Боже, моя старая губная гармошка!
Сегодня ночью я буду играть на ней нереально громко, чтобы отомстить нашим соседям армянам.
Привет.
Oh, my God, my old harmonica!
I'm gonna play this really loud tonight to get back at our Armenian neighbors.
Hey.
Скопировать
Что ты собираешься делать? Стоять тут всю ночь?
Эти армяне чертовски умные.
Ага, просто подарок.
You going to stay there all night?
Darn clever, these Armenians.
Yeah. Yeah, it's a gift.
Скопировать
Почему ты так переживаешь?
Пап, я переживаю, потому что армяне заберут мой чёртов кадиллак.
Просто вози девочек.
What are you so worried about?
Pop, I'm worried because those Armenians are gonna take my fucking Cadillac. I can feel it.
Just drive the girls.
Скопировать
"Thighs Go Boom", одетая в короткие золотистые шортики, тогда я подумаю, как сбрить Ника Джонаса. В противном случае...
Она споёт свою песню о геноциде армян на твоём шоу сегодня вечером.
Рэй, я, блядь, приглашенный ведущий, ладно?
"Thighs Go Boom" dressed in gold lamé hot pants, then I will think about bumping Nick Jonas.
She's gonna sing her song about Armenian genocide on your show tonight.
Ray, I'm a fucking guest host, okay?
Скопировать
Идёт на лад, пап?
Мы потратили все деньги, которые получили от армян на кокс, чтобы 6 шлюх кайфовали весь день.
Они понимают важность солидного бизнес-плана.
Looking up, Pop?
I mean, we spent all that money that you got from the Armenians on that coke just so six hookers can get high all day.
They understand the value of a solid business plan.
Скопировать
Просто думал...
Думаешь, что все армяне преступники?
Конечно же нет.
I just thought...
Mm, you think all Armenians are criminals?
Of course not.
Скопировать
— Что случилось?
Армяне пришли выбивать долги, пап.
Зашли со стволом, приставили к лицу, и избили меня.
- What happened?
The fucking Armenians came over to collect, Pop.
Came in the house with a gun, put it in my face, and pistol-whipped me.
Скопировать
Ты, блядь, серьёзно?
Армяне пришли выбивать долги, пап.
— Сколько они хотели?
Are you fucking serious?
Fucking Armenians came over to collect, Pop.
- How much are they after?
Скопировать
Мы планировали сначала публично обнаружить бомбы, затем сообщить СМИ, что они очень опасны и сделаны профессионально .
Обманув армян и создав репутацию вашему агенту как специалиста по взрывчатке.
А что насчет пересечения Перл Стрит и Роял Авеню в северной части Вегаса?
We planned to discover the bombs very publicly first, then release to the media that they were very dangerous and expertly made.
Fooling the Armenians and establishing your agent as an explosives expert.
What about the intersection of Pearl Street and Royal Avenue in North Vegas?
Скопировать
Назар, это кто?
Армяне!
откройте дверь!
Nazar ... who is it?
- ARMEANU!
Opens!
Скопировать
Возьмите!
Армяне! Слушайте сюда!
Я говорю от имени губернатора Диярбкира.
Lua?
Armeni!
Diyarbakir Governor He was sent here.
Скопировать
Отдохни.
Армяне. Армяне!
Проснись.
Rest? You up.
ARMEANU ...
Wake? Up!
Скопировать
Смотрите, что я принес с собой.
Есть Армяне.
Он молчит.
Look who I brought ...
An Armenian.
It's dumb.
Скопировать
Господь Manoogian, я нашла вашим дочерям хороших мужей.
Богатые армяне из Гаваны.
Но после Встречи, один не стал брать в жёны Lucin? e.
Mr. Manoogian ... I g? Sit two b?
S best for your daughters. Armeni rich and, in Havana.
familiar for this kind ... one did not want It takes on Lucinee.
Скопировать
Кто там?
Да, мы все армяне.
Работаем на железной дороге.
Who's there?
We are to and Armenians.
Workers at the c?
Скопировать
Мама, ты встречалась с чистильщиком бассейнов?
Я всегда была не равнодушка к армянам.
Ты знаешь это.
Mom, you were dating our pool boy?
I've always been partial to armenians.
You know that.
Скопировать
Ну, она уже сказала, что он должен наркодилерам.
Возможно, толкает наркотики, задолжал МС-13, армянам.
И это вроде как послание.
I mean, she already said he owed debt to drug dealers.
Perhaps he's dealing, owes the MS-13, Armenian Power.
It's like they're sending a message.
Скопировать
Я посылаю вам фотографию человека, который сидит в тюрьме с нашим другом.
Фуско, армяне.
Я подумал, вы сможете использовать полицейскую базу данных, чтобы опознать его.
I'm sending you a picture of the man who is incarcerated with our friend.
Fusco, the Armenians.
I was wondering if you could use NYPD's resources to identify him.
Скопировать
Спасибо, детектив.
А не можешь помочь нам с этими армянами, которые хотят убить...
У вас есть враги?
Thank you, Detective.
Any chance you can give us a hand with these Armenians that want to kill--
Do you have any enemies?
Скопировать
Что ж, посмотрим, видел ли что-нибудь менеджер.
Армяне владеют мастерской неподалёку, так что я отправлю моих парней на поиски внедорожника.
Если бы я хотела их видеть, я бы позвонила им.
Well, we'll see if the manager saw anything.
The Armenians run the chop shops around here, so I got my guys looking for the SUV.
If I wanted them to come, I would've called them.
Скопировать
Это наследственная болезнь, которой подвержены люди средиземноморского происхождения.
Евреи испанского происхождения, армяне, арабы.
Вызывает ангедонию, приступы, отказ почек и даже непереносимость лактозы.
It's a genetic disease contracted by people of Mediterranean descent.
Sephardic Jews, Armenians, Arabs.
Causes anhedonia, seizures, kidney failure, even lactose intolerance.
Скопировать
В каком смысле - все?
И армяне, и турки. Турки?
Да, наш дом будет открыт для всех.
- Everybody will have to come and pay tribute. - What do you mean?
- The Armenians, but also the Turks.
We will welcome everybody here, in our house.
Скопировать
Разве мы можем позволить себе предателей? Нет.
В армии уже решено избавиться от солдат-армян и от их офицеров.
Я вас ознакомлю с нашими секретными резолюциями. План разрабатывался давно и очень тщательно.
We can not tolerate traitors.
We took care to eliminate the armenian soldiers from the army.
Read our secret resolutions, it is a government plan.
Скопировать
Не бойтесь.
Вы не армяне.
Я пойду к отцу.
You must not fear.
You two are not Armenians.
I'm going to dad.
Скопировать
Я должен спасти семью, которая приютила и любила меня.
Они армяне, а мы турки. Но их гонят на смерть. Их гибель - страшное зло, и для нас тоже.
У армян культ милостыни, а мы гордимся тем, что живем на милостыню.
I have to save what remains of the family that has welcomed and loved me.
It is an Armenian family that is going to death ... .. and their end will be evil for us too.
Because the Armenians have the cult of charity and we live of it.
Скопировать
Входите.
Это принадлежало армянам.
Почему оно стало таким?
Come in.
This used to be an Armenian church.
What happened to it?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Армяне?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Армяне для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение