Перевод "Беверли-Хиллз" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Беверли-Хиллз

Беверли-Хиллз – 30 результатов перевода

В новогоднюю ночь я спела сериальные заставки ради шутки.
"Остров Гиллигана", "Деревенщина из Беверли-Хиллз".
Народ просто взбесился.
On New Year's Eve, I did these jingles as a lark.
Gilligan, Beverly Hillbillies, you name it.
The crowd went nuts.
Скопировать
Я... да.
Потом я позвонил в справочную Беверли Хиллз и получил 10 номеров с фамилией Лидделл.
Я выяснил, у кого из этих людей есть дочь по имени Одри.
- Yeah.
And next I 41 1 'd Beverly Hills and got 1 0 numbers to match the last name Liddell.
I call and ask if any of these people have a daughter named Audrey.
Скопировать
Слушай, я не знаю, слышишь ли ты меня сейчас, но если слышишь, пожалуйста, не садись на этот самолет.
потому что тогда ты заставишь меня поехать через всю страну и торчать перед особняком твоих родителей в Беверли
Потому что я должен сказать тебe, что я правда искренне сожалею обо всем, и я сожалею, что я был не до конца честен с тобой, и я сожалею о своей склонности к женщинам постарше.
I don't know if you can hear me. If you can, please don't get on that plane.
If you do, that's fine. All you're gonna make me do is drive across country and hang out in front of your parents' mansion until you talk to me.
Because I have to tell you that I am really, truly sorry for everything. And I'm sorry that I wasn't completely truthful with you and I am sorry for my predilection for the company of older women.
Скопировать
Я ни за что вот это делать не буду.
Бывают вечеринки в Беверли-Хиллз, где домохозяйки платят по тысяче баксов с головы фигурально выражаясь
- ...чтобы научиться тому, чему мы тебя учим – бесплатно.
THERE'S NO WAY I'M GONNA... DO THIS.
THERE ARE PARTIES IN BEVERLY HILLS WHERE HOUSEWIVES PAY 1,000 BUCKS A HEAD... SO TO SPEAK.
TO LEARN WHAT WE'RE TEACHING YOU, FOR FREE.
Скопировать
-И подлых детей вокруг тоже немало.
Поедем в Беверли-Хиллз.
-Нет, Рэй, нам не это нужно! Дело не в том, где мы живем, Рэй!
They got mean-ass kids around here.
I think we should move to Beverly Hills.
No, no, Ray, we're not gonna move.
Скопировать
Оттуда виден весь центр Лос-Анджелеса.
Такого вида нет даже в Беверли-Хиллз.
-Пчелка, тебе нравится?
You can see the whole L.A. Basin from there.
Not even Beverly Hills has views like that. How does it look, Bea, huh?
You like it, don't you? I don't know.
Скопировать
Вот как...
На самом деле, я слышал, что в Беверли-Хиллз берут по тысяче долларов за это.
Хорват, я тебе правду говорила.
IS THAT SO?
IN FACT, I HEARD IN BEVERLY HILLS THEY CHARGE $1,000 FOR IT.
HORVATH, I WAS TELL- ING YOU THE TRUTH.
Скопировать
Нет, я не знаю.
Беверли Хиллз. 450 метров.
Я падаю!
- Two thousand feet over...
Oh, Christ, I don't know, Beverly Hills.
Fifteen hundred feet.
Скопировать
Их называют "ролекс-байкеры".
Собираются на Беверли-Хиллз, носят дорогую "кожу".
У них свой парикмахер.
He's close to 40. - They call 'em Rolex riders.
They hang out in Beverly Hills, wear expensive leathers.
Same guy cuts all their hair.
Скопировать
Здесь нет ни бассейна, ни гипермаркета, ни кабельных каналов, если вообще есть телевизор.
Это уж точно не Беверли Хиллз.
Господи, на этот дом и смотреть страшно.
THERE'S NO SWIMMING POOL, SHOPPING MALLS OR CABLE. BET YOU DON'T EVEN HAVE A TV.
THIS SURE AIN'T BEVERLY HILLS.
I CAN'T WAIT TO SEE THIS HOUSE.
Скопировать
Они поженились на корабле у острова Каталина.
Они живут в Беверли-Хиллз и иногда отдыхают в Испании.
Он был женат на Лоле Лейн, но Джинджер больше ему подходит...
God. They got married on a boat off the island of Catalina.
They live in Beverly Hills and sometimes holiday in Spain.
He used to be married to Lola Lane, but Ginger's better for him...
Скопировать
Прекратите работу.
Я - инспектор Беверли-Хиллз по строительству.
Всем прекратить работу.
Stop it! Stop what you're doing!
I'm Axel Foley, Beverly Hills building inspector.
Everybody, stop what you're doing.
Скопировать
Джонни Вишбоун.
Я - экстрасенс с острова Сент-Круа, я прочитал в "Сент-Круа Газетт", что у полиции Беверли-Хиллз есть
И вот я в Бевери-Хиллз, а мне говорят, что я тут не нужен.
Wishbone. Johnny Wishbone.
I'm a psychic from the island of St. Croix. A psychic from St. Croix and I read in the St. Croix Gazette, that the Beverly Hills Police having some trouble figuring out crimes.
So what I did, was come to Beverly Hills to help the police out. They tell me they don't want my help, don't need my help.
Скопировать
Это детройтский жетон.
Что ты делаешь в Беверли-Хиллз?
Я прикреплен к межрегиональному федеральному спецподразделению по борьбе с организованной преступностью, кодовое имя "Вишбоун".
This is a Detroit badge.
What the hell are you doing in Beverly Hills?
Well... I'm attached to a multi-jurisdictional Federal task force on organised crime, and my code name...
Скопировать
Вы должны простить Денниса.
Он прямо Гарварда сразу перебрался в Беверли-Хиллз.
Это... как Теодор Райк с налетом Чарльза Мэнсона.
You have to forgive Dennis.
He's Harvard direct to Beverly Hills.
It's... Theodor Reik with a touch of Charles Manson.
Скопировать
Кто твой друг?
Какой-то научный проект из Беверли Хиллз... или женщина, у которой есть собственный отдел в супермаркете
Простите, но я не хочу в этом участвовать.
Some Beverly Hills science project or a woman with her own aisle at the supermarket.
I'm sorry, but I'm not getting involved with this.
You both have severe psychological problems.
Скопировать
Как это, быть мертвым 200 лет?
Это вроде уикэнда в Беверли Хиллз.
Не беспокойся. Я справлюсь.
What's it feel like to be dead for 200 years?
It's like spending a weekend in Beverly Hills.
Hey, don't bother to help.
Скопировать
- Суп с кнедликами.
Копы привозят его на патрульной машине, под вой сирен аж из Беверли-Хиллз.
Потом куриный сэндвич с обрезанной коркой.
- Soup with matzo balls.
The cops bring it by squad car, sirens screaming all the way from Beverly Hills.
Then, a chicken sandwich with the crust cut off.
Скопировать
Вонючее, старое, заброшенное здание.
Есть какие-нибудь логова демонов в Беверли Хиллз?
Вообще-то несколько...
A smelly, old, abandoned building.
Are there no hideouts in Beverly Hills?
Several, as a matter-
Скопировать
-Всё, что пожелаете. -Привет.
-Я бы хотел организовать доставку в Беверли-Хиллз.
-Думаю, я вас не знаю.
whatever you desire.
Hi. I´d like to get a delivery to Beverly Hills.
I don´t know you.
Скопировать
Он оказался не таким, как все ожидали.
Это что за "деревенщина из Беверли-Хиллз"?
(прим."Beverly Hillbillies" - амер.сериал) ПЭТ ТАЙСОН Сосед по комнате
He definitely wasn't what anyone expected.
It's the Beverly hillbillies.
You've gotta remember, back then...
Скопировать
Номер 409!
Отель"Беверли Хиллз"?
У вас останавливался Дин Сэмпсон в номере 409?
- Room 4-0-9 !
Yeah, Beverly Hills Hotel ?
Yeah, do you have a Dean Sampson registered in room 4-0-9 ?
Скопировать
- Откуда ты знаешь, что это наркотики? - У меня предчувствие.
Таким способом раскрывается множество преступлений за пределами Беверли-Хиллз.
Почему ты не сказал Богомилу об этом грузе?
- How can you be sure it'll be drugs?
A technique by which many crimes outside Beverly Hills get solved.
Why didn't you tell Bogomil about this shipment?
Скопировать
Она менеджер художественной галереи.
Галерея Холлиса Бентона в Беверли-Хиллз.
Известна на весь мир.
She's manager of this art gallery.
The Hollis Benton Art Gallery, Beverly Hills.
It's world famous.
Скопировать
Этот отель дорогой?
По меркам Беверли-Хиллз, нет.
Хотите, я помогу вам донести вещи?
This hotel expensive?
Not for Beverly Hills.
Can I get your bags for you?
Скопировать
Да ладно, ничего.
Я лейтенант Богомил из департамента полиции Беверли-Хиллз.
Вы хотите подать иск против сержанта Таггарта?
Forget about it.
I am Lieutenant Bogomil of the Beverly Hills Police Department.
Do you wish to file charges against Sergeant Taggart?
Скопировать
Но у вас же здесь есть офицеры?
- Беверли Хиллз.
- Что?
You still got a commanding officer here?
- Beverly Hills.
- What?
Скопировать
- Что?
Прямо по улице будет бетонное здание, которое называется Беверли Хиллз!
Где ты думаешь, еще может быть командир!
- What?
Straight up the road, there's a concrete fucking bunker called Beverly Hills!
Where the fuck else do you think it would be?
Скопировать
Документы на них есть?
Они одновременно показывают время В Монте Карло, Беверли Хиллз, Лондоне, Париже, Риме и Штааде.
В Филадельфии они стоят 50 баксов.
Got a receipt?
Look, it tells time simultaneously in Monte Carlo, Beverly Hills, London, Paris, Rome and Gstaad.
In Philadelphia it's worth 50 bucks.
Скопировать
- Не знаю.
- В Беверли-Хиллз.
- Чем ты занимался?
- Guess. - I don't know.
- Beverly Hills.
- What were you doing?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Беверли-Хиллз?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Беверли-Хиллз для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение