Перевод "Бойфренд" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Бойфренд

Бойфренд – 30 результатов перевода

Я провела на телефоне 45 минут, и угадай, кто это был?
К вам в гости едет ваш бойфренд.
Бесс, это была мамина новость.
I was on the phone for 45 minutes, and guess what.
Your boyfriend's coming to see you.
That was Mother's news, Bess.
Скопировать
Поэтому, если позволишь...
Я слышала, твой бойфренд-доктор собирается нанести домашний визит?
Мне Бесс так сказала.
So if you don't mind...
I hear your doctor-boyfriend's making a little house call tonight.
Bess told me.
Скопировать
Шесть лет посещала психоаналитика, притворялась, что вменяема.
Муж сбежал от меня к своему бой-френду, а я крутила роман с психоаналитиком, который сказал, что я хуже
Не сосчитать, сколько мужчин говорили мне, что я плохая любовница.
I had six years of analysis and pretended to be sane.
My husband ran off with his boyfriend... and I had an affair with my analyst who told me I was the worst lay he ever had.
I can't tell you how many men have told me what a lousy lay I am.
Скопировать
Я думала, может заболела.
Соседка уехала к бой-френду.
Надо было помочь.
I thought maybe you were sick.
No, my roommate moved in with her boyfriend.
I had to help 'em.
Скопировать
- да.
- Он твой бой-френд?
- Хотел бы быть.
- Yeah.
Is... Is he your boyfriend? He is, isn't he?
He'd like to be.
Скопировать
- Помнишь Дейдру?
Она с бой-френдом, и еще пара ребят придут ужинать.
- Сюда?
Well, you remember my ex-roommate, Deidre?
Uh-huh. Well, she, her boyfriend and two other guys are comin' over for dinner tonight.
- Here? - Sure.
Скопировать
Не напрягай руку.
Где мой бойфренд?
- Джон?
Let your hand go loose.
Where's my boyfriend?
-John?
Скопировать
Здорово.
Mой бойфренд паркует машину.
Кстати, Джерри, возможно, ты его знаешь.
Well, great.
My boyfriend's just parking the car.
Actually, Jerry, you might know him.
Скопировать
Бейсбольной битой...
Её и одного из её бойфрендов.
Богом клянусь, если скажешь ему, что я тебе это рассказал Я тебе задницу надеру.
With a baseball bat...
her and one of her boyfriends.
I swear if you ever tell him I told you I'll beat your ass right off.
Скопировать
Он лечит десны Джулиани.
А это мой бойфренд, доктор Бен Галвант.
-Я интерн.
He does Giuliani's gums.
Well, this is my boyfriend, Dr. Ben Galvant.
- Oh, well, I'm an intern.
Скопировать
Ладно, итак все ясно.
Плохим бойфрендом, плохим спортсменом, плохим гражданином.
Плохо оставлял на чай.
Okay, the point is made.
The bad date, the bad sport, the bad citizen.
The bad tipper.
Скопировать
Джерри, тебе нужна новая мебель?
-Новый бойфренд Элейн отдает мне большой комод.
-Фарбмановский.
Jerry, you need any new furniture?
-Why? -Elaine's new boyfriend, you know he's giving me this oversized chest of drawers.
-lt's a Farbman.
Скопировать
И у меня это получится лучше, чем у тебя, док.
У меня новый бой-френд.
Он Мистер Совершенство Так что нет времени болеть.
And I'll do it better than you, doc.
I have a new boyfriend.
He's M r. Right. It's no time for weakness.
Скопировать
Привет, Дафни.
- Фредерик - мой бойфренд.
- Ну да.
Hi, Daphne.
- Frederick's my boyfriend.
- Oh, really.
Скопировать
Неплохо.
У Джоуи самый лучший бойфренд на свете!
Я поцеловал Кэти.
Very nice.
Joey has the best boyfriend ever!
I kissed Kathy.
Скопировать
Шерри, тебе также нравится заботиться о нём.
Я подозреваю, что твои попытки найти бойфренда для Дафни на самом деле сводятся к подсознательному стремлению
Лишь подсознательному.
Sherry, you also enjoy taking care of Dad.
I suspect that your attempts to find Daphne a boyfriend are really an unconscious ploy to get her out of the way.
It's unconscious.
Скопировать
Если хорошенько посмотреть на мою жизнь, то понятно, что в ней не всё хорошо.
Я просто потеряла единственного бойфренда за многие годы и самое крупное событие в моей жизни - это когда
-...и никто даже не заметил.
If I give my life a good once-over, I realize it's not all jam.
I've just lost the only boyfriend I've had in years, and the biggest thing in my life is that I got all my hair cut off months ago,
- and no one's even mentioned it.
Скопировать
Со всеми!
Вы же не можете ждать от меня, что я немедленно выберу себе бойфренда.
Это было бы как есть первый же блинчик со сковородки.
Everyone!
You can't expect me to choose a boyfriend right away.
That would be like eating the first pancake off the stove.
Скопировать
Ладно, дамы, в конце сцены находится ваша злейшая неприятельница.
Она увела у вас бойфренда.
Она упала и сломала ногу.
All right, ladies, your worst enemy is at the end of the catwalk.
The one who stole your boyfriend.
She has fallen and broken her leg.
Скопировать
Но уже половина четвертого.
У меня было столько бойфрендов. Нужна целая ночь, чтобы всех их вспомнить.
Ничего, давай, начинай, я не устал.
It's already half past 3:00.
I've had so many boyfriends, It'd take me hours to remember them all.
I don't mind. I'm not sleepy. Take your time.
Скопировать
Ты ничего с этим не поделаешь.
Это одно из моих прав, как бывшего бойфренда.
Остановись!
Nothing you can do about it.
It's one of my rights as the ex-boyfriend.
Stop it!
Скопировать
Слышь, я тут навел справки о нашей подружке Майе:
Университет Стенфорда, отличница, без бойфренда, но на таблетках.
Ты всё это узнал из интернета?
Listen up, I just got the cyberskinny on our little friend Maya-
Stanford grad, dean's list, no current boyfriend, but she is on the pill.
Hmm. You got all that on the Internet?
Скопировать
Ты не поверишь.
Mой бойфренд меня бросил.
Мои подруги, которые мне даже не нравятся не хотят со мной разговаривать. А все потому что мне не нравится этот дурацкий "Английский пациент".
You wouldn't believe it.
My boyfriend dumped me.
My friends, who I don't even like they won't talk to me, all because I don't like that stupid English Patient movie.
Скопировать
Вы слышали.
Ваш новый бойфренд сегодня приходил в мой бар. О, неужели?
Он... немножко отличается, верно? От чего?
- You heard her.
Your new boyfriend came into my bar today.
- He's a little different, isn't he?
Скопировать
Мне тоже.
Если уж говорим о бывших мой бывший бойфренд зашел вчера поздно вечером ля, ля, ля, все такое.
В общем, я сегодня очень устала.
Me too.
So speaking of exes my old boyfriend came over late last night and yada, yada, yada.
Anyway, I'm really tired today.
Скопировать
Для взрослых делают пеленки?
Она будто поделила роль бойфренда на двоих.
Приятель играет роль витрины a я оплачиваю еду и напитки.
Do they make swaddling clothes for adults?
It's like she's put the role of boyfriend into two jobs.
Except the dude's playing the showroom and I'm stuck doing food and beverage.
Скопировать
Послушайте вот что.
Приходит Марси, говорит, что ее бывший бойфренд зашел поздно вечером потом "ля, ля, ля", я сегодня очень
-Как думаешь, отчего она устала?
Listen to this.
Marcy comes over, tells me her ex-boyfriend was over late last night and "Yada, yada, yada, I'm really tired today."
-What do you think she's tired from?
Скопировать
- Что?
Вообще-то у меня есть очень даже постоянный бойфренд.
Хотя мы несколько раз расставались и был случайный парень, там и сям, но...
- What?
I happen to have a very steady boyfriend.
You know, I mean, we broke up a few times and there has been an occasional guy here or there, but...
Скопировать
Тогда я подыщу тебе что-нибудь другое.
Бойфренда с лицом Бреда Пита?
С парнем нельзя идти в институт.
What else can I get you?
Boyfriend who looks like Brad Pitt.
No! Then you can't go to college.
Скопировать
Тебе с сахаром?
Как насчет сделать Филлипо Кастеллини бойфрендом Люси?
Ладно тебе, Миранда.
Do you take sugar?
What about Filippo Castellini as Lucy's boyfriend?
Okay, Miranda.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Бойфренд?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Бойфренд для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение