Перевод "Граммофон" на английский

Русский
English
0 / 30
Граммофонgramophone
Произношение Граммофон

Граммофон – 30 результатов перевода

- Доброе утро, мадам.
Сделайте что-нибудь с этим граммофоном.
- Нам не нужен с утра семейный скандал.
Good morning, madam.
You'd better do something about miss Sarah's gramophone.
I don't want to start the day with another family altercation.
Скопировать
Э, браво, браво!
Миташки, иди, включи, пожалуйста, граммофон!
Довольно нам играть только для дураков по вечерам!
- George, move a bit.
She's not that white.
So, Leopardi...
Скопировать
Что это?
Граммофонная запись?
- Да, но у меня нет граммофона.
What's this?
A gramophone record?
Yes, but I haven't got a gramophone.
Скопировать
Граммофонная запись?
- Да, но у меня нет граммофона.
- У Франка есть старый внизу.
A gramophone record?
Yes, but I haven't got a gramophone.
Frank's got an old portable downstairs.
Скопировать
-Да.
У вас случайно нет граммофонной записи?
О, боюсь, что нет.
Yes.
You haven't got a gramophone record of it, by any chance.
Oh, I'm afraid I haven't.
Скопировать
Признаю это с полным смрением.
Обойдетесь моим голосом на граммофоне.
Когда вам будет меня не хватать, включите - он не будет вам перечить.
I confess that humbly and gratefully.
Well, you have my voice on your gramophone.
When you feel lonely without me you can turn it on. It has no feelings to hurt.
Скопировать
Да что вы растрещались?
Вас прививали иглой от граммофона?
В ваших руках будущее Фридонии.
You don't stop talking.
You must be vaccinated with a phonograph needle.
The future of Freedonia rests on you.
Скопировать
Зашел бы вечерком как-нибудь.
В шашки сыграем, граммофон заведем.
Что ж, зайду.
Why don't you drop by in the evening?
We'll play checkers, listen to the gramophone.
Alright, I will.
Скопировать
Куда потом поехать?
(звучит граммофон) Я мечтаю об Америке.
Браво!
What do you mean?
My object is America.
Right man.
Скопировать
Альфред Редль, ученик народной школы.
Он брал с собой граммофон даже отправляясь на Сафари.
Три винтовки запас продуктов на месяц и Моцарт.
Alfred Redl, elementary school pupil."
He even took the Gramophone on safari.
Three rifles... supplies for a month and Mozart.
Скопировать
- Заткни свой рот.
Мальчик, хватит говорить как граммофон.
- Хорошо.
Can't you shut him up. -Keep your mouth shut.
Boy, enough speaking like gramophone.
-OK.
Скопировать
А статья девять? !
Устраивайте концерт с граммофоном!
Узнаете тогда, как хитрить и договариваться со штатами напрямую!
Hey, article nine!
Use your gramophone for the concert!
That will teach you to negotiate with your staff
Скопировать
Он очень любит музыку.
Мы даже одного слугу выделили, чтобы он включал граммофон и ставил пластинки.
- Отец, они пришли
Once upon a time, he was very fond of music.
Now, the only thing that he does is key the gramophone and change the records.
Father, they've come.
Скопировать
Эй, давай послушаем!
Не, у нас нет граммофона.
Я знаю, где есть граммофонов как грязи.
Let's listen to it.
We haven't got a record player.
I know where there's plenty.
Скопировать
Aх дa, забыл у вас спросить.
Откуда у вас этот граммофон?
Тётка дала послушать пластинки.
Oh, yes, I forgot to ask you...
Where did you get this record player from?
My aunt gave me to listen to records.
Скопировать
Собeри и отнеси к директору в канцелярию.
Тётка Фикрета пришла за граммофоном.
А ты, малыш, почему не на работе?
Pack this and take it to principal's office.
Fikret's aunt came to take the gramophone.
And you kid... Why aren't you at work?
Скопировать
Эй, Люпче!
Пошли с нами, стырим граммофон.
Давай, Люпче, не выделывайся. Пошли с нами.
Ljupce.
Go with us to steal the record player.
Don't be a fool, Ljupce, go with us.
Скопировать
Играю.
Ну вот, зайди, в шашки сыграем, чайку попьем, граммофон заведем.
Ну лады.
I do.
Then come by, we'll play checkers, have some tea and listen to the gramophone.
Alright.
Скопировать
Музыка... я все еще слышу ее.
Граммофон.
Я все забрала из гостиницы, когда нашла два билета.
Oh. Music. I...
I still hear music. The gramophone.
I moved everything from the hotel, after I found the two tickets.
Скопировать
Я бы хотела, чтобы ты сам это послушал.
Я бы послушал, если бы мой граммофон не сломался.
Твой проигрыватель сломан?
I wish you would've listened to this.
I would've, except my record player doesn't work now.
Your stereo's broken?
Скопировать
Жарко пошёл к тёлке.
Пошли за граммофоном?
- Откуда ты знаешь, что к тёлке?
Žarko went to date with a chick.
Are we going to steal the gramophone?
- How you know that he's got a date?
Скопировать
- Смотрите, как я это делаю.
- Извините, а где этот граммофон для ремонта?
- Граммофон?
Look at me pronouncing.
Sorry, where is that gramophone for repair?
Gramophone...
Скопировать
Не, у нас нет граммофона.
Я знаю, где есть граммофонов как грязи.
Гдe?
We haven't got a record player.
I know where there's plenty.
Where?
Скопировать
- Извините, а где этот граммофон для ремонта?
- Граммофон?
Посмотрите там.
Sorry, where is that gramophone for repair?
Gramophone...
look over there.
Скопировать
-Нет.
Она играла на моем старом граммофоне.
Уведите отсюда Джезел несомненно, она будет сопротивляться.
No.
It's playing on an old phonograph.
Escort Jezelle here, to the big blue Winnebago... she's no doubt blocking the driveway, with.
Скопировать
Могу я посмотреть?
Это не о граммофоне.
Это о Ронни.
May I see it?
It's not about the gramophone.
It's about Ronnie.
Скопировать
Яркость каждой точки определяется полученной информацией.
После обработки точки сохраняются на магнитном диске, напоминающем граммофонную пластинку.
На сегодняшний день в нашей электронной библиотеке уже 11 000 фотографий с "Вояджера-2".
The information for the spacecraft specifies how bright or dark each dot is to be.
After processing, the dots are stored on a magnetic disk something like a phonograph record.
By this day, there were already 11,000 pictures from Voyager 2 in our electronic library.
Скопировать
Не знаю, прилично это или нет, учитывая присуствие товарища Коле...
- В кабинете у нас есть граммофон и пластинки.
- Отлично, принеси.
I don't know if it's convenient cause comrade Kole is present...
We have a gramophone and records.
-Great, bring it.
Скопировать
- О, Джеймс!
- Чертов граммофон!
Пойдем, пора заняться другим беспризорным ребенком.
Oh, James!
- The bloody gramophone!
Come on, the waif nearer home need sorting out.
Скопировать
Вы хотите получить мой труп.
Мое тело в обмен на граммофонную пластинку и пару сиамских близнецов.
Разве вы еще не насытились моим телом?
You want my corpse.
Mon dieu, my body for a gramophone record, and a visit from a pair of Siamese twins.
Haven't you had enough of my body?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Граммофон?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Граммофон для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение