Перевод "Икар" на английский
Произношение Икар
Икар – 30 результатов перевода
А вы...
Вы ушли из кафе до Скотта и Кары.
Это правда?
And you.
You left the café before Scott and Kara. Is this true?
Who are you?
Скопировать
- Нет, пока нет.
Рик и Карен, приберитесь.
Дайте маме отдохнуть.
- No, not yet.
Rick, you and Karen clean up.
Give your mother a break.
Скопировать
И нарушитель меняет курс прямо на нее.
- Комета Икар-4.
Строение?
And the intruder changing course toward it.
- Comet Icarus 4.
Composition?
Скопировать
У нас в NERV такие строгости.
Всё из-за командующего Икари.
А как насчёт тебя?
call Section 2 of the Development Division immediately. NERV is a most inflexible organization.
It's because of Commander Ikari.
And are you a prude too?
Скопировать
Сам NERV?
Командующий Икари? Проверь как-нибудь код 707.
Код 707?
NERV itself? Commander Ikari is?
You need to check Code 707.
Code 707?
Скопировать
Думаю, вы должны быть более серьёзным, Кадзи-сан.
И ты говоришь это такому серьёзному и надёжному человеку, как я, Икари Синдзи-кун?
Простите.
I thought you'd be a more serious person, Kaji.
You're saying that to someone as straight arrow and reliable as me?
I'm sorry.
Скопировать
Ты недооцениваешь NERV.
Это приказ командующего Икари?
Нет, это моё собственное решение.
You underestimate NERV.
Is this an order from Commander Ikari?
No, my sole discretion.
Скопировать
Если ты не бросишь эту "работу", ты умрёшь.
Поскольку я необходим командующему Икари, то пока ещё поработаю.
Прости, что не сказал тебе раньше.
If you keep doing this other job, you'll die.
As long as Commander Ikari is using me too, I can still do it.
However, let me apologize for using you, Major Katsuragi.
Скопировать
Слушаюсь.
Что вы думаете, Икари-кун?
Ангелы становятся всё умнее и умнее.
Yes, Sir.
What do you think, lkari?
The Angels appear to be getting more and more intelligent.
Скопировать
MAGI не могут вынести решение!
ну почему именно сейчас командующего Икари нет на месте?
Слышите меня?
The MAGI are withholding judgment.
A situation like this and Commander Ikari's not here.
Can you all hear me?
Скопировать
Синдзи!
Икари... что ты делаешь?
!
Shinji? !
Ikari? You idiot, what are you doing?
! Ikari?
Скопировать
Весь город... отступайте!
Ева-01 и Икари все еще...
Это приказ.
The city is sinking! Asuka, Rei, pull back. The city is sinking!
Bu... Wait! Bu...
This is an order.
Скопировать
Не забывай об этом.
Почему ты и командующий Икари так волнуетесь о Еве-01?
Что такое Ева на самом деле? !
Just remember that!
Why are you and Commander Ikari so worried about Unit 01?
What in the hell is an Eva?
Скопировать
Кто здесь?
Икари Синдзи.
Это я.
Who?
Shinji Ikari.
That's me.
Скопировать
кто сам смотрит на них.
Существуют разные Икари Синдзи. Икари Синдзи в душе Кацураги Мисато...
Синдзи внутри Аянами Рей Синдзи внутри Икари Гендо.
Yes, the self which is observed and the self which observes itself.
To expound, the Shinji Ikari that exists in your mind is only one Shinji Ikari.
There's also the Shinji Ikari in Misato Katsuragi's mind, the Shinji Ikari in Asuka Sohryu's mind, the Shinji Ikari in Rei Ayanami's mind, and the Shinji Ikari in Gendou Ikari's mind.
Скопировать
Существуют разные Икари Синдзи. Икари Синдзи в душе Кацураги Мисато...
Синдзи внутри Аянами Рей Синдзи внутри Икари Гендо.
но каждый из них — настоящий Икари Синдзи.
To expound, the Shinji Ikari that exists in your mind is only one Shinji Ikari.
There's also the Shinji Ikari in Misato Katsuragi's mind, the Shinji Ikari in Asuka Sohryu's mind, the Shinji Ikari in Rei Ayanami's mind, and the Shinji Ikari in Gendou Ikari's mind.
All are different Shinji Ikari's, but each of them is a true Shinji Ikari.
Скопировать
Синдзи внутри Аянами Рей Синдзи внутри Икари Гендо.
но каждый из них — настоящий Икари Синдзи.
Ты боишься этих Икари Синдзи внутри других людей.
There's also the Shinji Ikari in Misato Katsuragi's mind, the Shinji Ikari in Asuka Sohryu's mind, the Shinji Ikari in Rei Ayanami's mind, and the Shinji Ikari in Gendou Ikari's mind.
All are different Shinji Ikari's, but each of them is a true Shinji Ikari.
Your fear is of the Shinji Ikari's who exist in the minds of others.
Скопировать
но каждый из них — настоящий Икари Синдзи.
Ты боишься этих Икари Синдзи внутри других людей.
что меня будут ненавидеть.
All are different Shinji Ikari's, but each of them is a true Shinji Ikari.
Your fear is of the Shinji Ikari's who exist in the minds of others.
I'm just afraid of being hated.
Скопировать
Святые небеса!
И Карен!
Все знакомы с Дэвидом? А это Робин - его подружка. - А вы слышали новости о Рамоне?
David, you can't just...
- Nor fatherhood at conception.
Christ, I go whole days without an intelligent conversation.
Скопировать
Я пролил бензин на туфли, когда ты грабил бензозаправку.
Да тут у тебя и кара имеется.
- Что ты делаешь?
I spilled some gas on my shoes at the gas station. You know, the one you robbed.
- Oh, so you got a camcorder up in here.
- What are you doing?
Скопировать
А... На сегодня всё.
Икари, где ты живёшь?
В старой части города?
We are many, but you are alone.
You hate it, don't you?
That is loneliness.
Скопировать
Они никогда не показывают всего штатским, даже если это настоящее событие.
Четвёртый Ангел появился в отсутствие командующего Икари.
Гораздо раньше, чем мы ожидали. Прошлый раз они дали нам пятнадцатилетнюю передышку. Сейчас - только три недели.
Right, we lost the Lance of Longinus, now we've lost Unit 00.
This is sufficient to remove I kari . I thought he'd be smart enough to understand our intentions in releasing Fuyutsuki .
We have to find another pawn to use against I kari .
Скопировать
Благодаря неустанному желанию идти вперед, копать глубже, – – цивилизация достигает своего величия.
Вы все слышали легенды об Икаре.
Юноше, который взял крылья, сделанные для него отцом.
It is the desire to do better, to dig deeper, that propels a civilisation to greatness.
All of us have heard the story of Ikaros.
The young boy who took the wings his father built for him.
Скопировать
Спуститесь-ка в подвал, вы в это не поверите.
Как Икар, мы обрели дары:
Знание, образование, опыт.
Come down to the cellar, you won't believe this.
Like lkaros, we too have been given gifts:
Knowledge, education, experience.
Скопировать
А вместо этого он пустился в безрассудный полет.
На мгновение Икар ощутил, каково быть богом.
Касаться солнца.
He used them instead for a joyride.
For a brief moment lkaros felt what it was like to live as a god.
To touch the sun.
Скопировать
Кто такой Дедал?
Икар. Дедал был отцом.
То есть Икар.
Who's daedalus? Icarus?
Daedalus was the father.
I meant icarus.
Скопировать
Икар. Дедал был отцом.
То есть Икар.
Тот, что подлетел слишком близко к солнцу.
Daedalus was the father.
I meant icarus.
The one who flew too close to the sun.
Скопировать
Точно, он самый.
Только у Икара не было кожаного шлема, защитных очков и длинного плаща.
На нем были лишь золотые плавки.
Ahh. That's him.
Except icarus didn't have a sheepskin flying helmet on, or goggles, or a big coat.
All he had on was a pair of golden swimming trunks.
Скопировать
Золотые плавки!
В любом случае, Икар упал вниз головой, сгорел и умер!
Посмотрим, что у нас есть.
Swimming trunks.
Anyway, icarus fell and landed on his head and burst open and died.
We might well have something. We might well have something up our sleeves for you.
Скопировать
Господи, разве есть более унизительный и глупый ритуал, чем школьн6ый бал?
Это способ, для того чтобы укрепить традиционные гендерные роли, вознаграждая крытых детишек и карая
Давление, что в одну единственную ночь, обычному подростку надо приложить усилие, чтобы сделать неуклюжие романти- ческие жесты, такие как, например, дешевый букетик на корсаже, секс с парнем, имени которого ты не вспомнишь, а потом блевать на заднем сидение лимузина, взятого на прокат.
God, is there a more ridiculous and embarrassing ritual than the prom?
The way that it totally reinforces traditional gender roles rewards the cool kids, punishes the geeks.
The pressure that this one single night exerts on the common teenager to make awkward romantic gestures like pinning a corsage on taffeta having sex with some guy whose name you won't remember then puking in the back of some rented limo.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Икар?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Икар для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
