Перевод "Икар" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Икар

Икар – 30 результатов перевода

Я - самый квалифицированный человек на этом собеседовании.
Джим и Карен такие милые тут.
Они как детишки актёра, которые следуют за папой на большие прослушивания, с надеждой стать открытиями, но только Папа - лучший актёр в округе ...
I am by far the most qualified person they're interviewing. Jim and Karen are here.
Which is cute.
They're like kid actors tagging along with Daddy on the big audition. Hoping to be discovered. Except Daddy is the best actor around.
Скопировать
- Я постараюсь.
А у меня дочь на "Икаре".
Не уходи.
- I'll try.
I have a daughter on the Icarus.
No, wait.
Скопировать
Да!
Сэр, с "Икара" поступило подтверждение.
- Первые корабли готовы к атаке.
Yes!
Sir, we have confirmation from the Icarus.
First two ships are in position for counterattack.
Скопировать
А вы...
Вы ушли из кафе до Скотта и Кары.
Это правда?
And you.
You left the café before Scott and Kara. Is this true?
Who are you?
Скопировать
Карнавал - это последние три дня перед великим постом. В римско-католическом календаре они отданы пиршествам и веселью.
А потом приходит пост и кара небесная.
Другими словами - действуй, а то опоздаешь...
Carnival is the last three days preceding the Lent which, in Roman Catholic countries is given up to feasting and merry-making.
Then comes the fasting and the penance.
In other words, make hay while the sun shines.
Скопировать
Вы единственный, кто знает, кроме меня и Ллойда.
И Карен.
- Она не знает. - Поэтому ее нет.
You're the only one who knows, except Lloyd and me. —And Karen.
—She doesn't know.
—She knows enough not to be here.
Скопировать
Скажите мне, что заслужили те, кто покушается на жизнь мою проклятым колдовством и тело мне бесовским чарованьем истощает?
Любовь, что я питаю к вам, милорд, велит для них желать суда и кары;
кто б ни был тот злодей, заслуживает смерти он, милорд.
I pray you all, tell me what they deserve... that do conspire my death... with devilish plots of damned witchcraft... and that have prevailed upon my body with their hellish charms?
The tender love I bear Your Grace, my lord... makes me most forward in this noble presence to doom the offenders.
Whosoe'er they be, I say they have deserved death.
Скопировать
- Нет, пока нет.
Рик и Карен, приберитесь.
Дайте маме отдохнуть.
- No, not yet.
Rick, you and Karen clean up.
Give your mother a break.
Скопировать
- Я устала до смерти.
Энн, ты и Карен, идите в трейлер и поспите немного.
- И что?
- I'm so tired, I could die.
Ann, you and Karen get into the trailer and get some sleep.
- Now what?
Скопировать
И нарушитель меняет курс прямо на нее.
- Комета Икар-4.
Строение?
And the intruder changing course toward it.
- Comet Icarus 4.
Composition?
Скопировать
Замолчи и заканчивай.
Я позвоню Нэду и Карен и приглашу их.
Хорошо.
Shut up and finish it.
I'll call Ned and Karen and see if they want to come.
Sure.
Скопировать
У нас в NERV такие строгости.
Всё из-за командующего Икари.
А как насчёт тебя?
call Section 2 of the Development Division immediately. NERV is a most inflexible organization.
It's because of Commander Ikari.
And are you a prude too?
Скопировать
Сам NERV?
Командующий Икари? Проверь как-нибудь код 707.
Код 707?
NERV itself? Commander Ikari is?
You need to check Code 707.
Code 707?
Скопировать
Синдзи!
Икари... что ты делаешь?
!
Shinji? !
Ikari? You idiot, what are you doing?
! Ikari?
Скопировать
Кто здесь?
Икари Синдзи.
Это я.
Who?
Shinji Ikari.
That's me.
Скопировать
кто сам смотрит на них.
Существуют разные Икари Синдзи. Икари Синдзи в душе Кацураги Мисато...
Синдзи внутри Аянами Рей Синдзи внутри Икари Гендо.
Yes, the self which is observed and the self which observes itself.
To expound, the Shinji Ikari that exists in your mind is only one Shinji Ikari.
There's also the Shinji Ikari in Misato Katsuragi's mind, the Shinji Ikari in Asuka Sohryu's mind, the Shinji Ikari in Rei Ayanami's mind, and the Shinji Ikari in Gendou Ikari's mind.
Скопировать
Мы не можем прерывать эксперимент по мелочам.
Иначе, нам точно влетит от Икари. Ясно.
Синхронизация в порядке.
I hate everything about you.
Sorry, but I hate you.
I hate you. I hate you.
Скопировать
А в Рубке, Я увидел "Икар".
Икар?
Да, это был научно-исследовательский корабль, моя жена была на его борту.
And then in CC, I saw the Icarus.
The Icarus?
Yeah, it was a science ship my wife was aboard.
Скопировать
Не стоит останавливать этот тест.
Командующий Икари очень требователен.
Так точно.
We can't abort experiments due to minor technical problems.
Otherwise, Commander Ikari will be jumping all over our asses.
Understood.
Скопировать
Пилотом была Аянами?
Командующий Икари спас её.
Он открыл раскалённый люк голыми руками.
Ayanami was the pilot, wasn't she?
It was Commander Ikari who rescued her.
He opened the super-heated hatch with his bare hands.
Скопировать
Где же мои лифчик и трусики?
Икари!
Доброе утро.
Where are my bra and panties?
Good morning, Mr. Ikari!
Good morning.
Скопировать
Средства радиосвязи восстановлены.
Мы получили сообщение от командующего Икари из Антарктики.
Соедините меня с ним.
Our wireless communications have been restored.
We're receiving a message from Commander Ikari in Antarctica.
Connect him here. Yes, Ma'am. Connect him here.
Скопировать
Даже демон иногда плачет.
Икари-кун!
Иди к ней!
Even the Devil cries sometimes.
Ikari!
You've got to follow her!
Скопировать
Позаботься об этом завтра.
Если узнает Икари, нам не поздоровится.
Слушаюсь.
I have nothing else.
I have nothing else.
I have nothing.
Скопировать
Они никогда не показывают всего штатским, даже если это настоящее событие.
Четвёртый Ангел появился в отсутствие командующего Икари.
Гораздо раньше, чем мы ожидали.
They won't show any of it to us civilians. Even though it's an incredible event.
The fourth Angel would show up while Commander Ikari is away.
It's a lot sooner than we expected.
Скопировать
Исправьте это до завтра.
Икари очень требователен.
Так точно.
Take care of it by tomorrow.
Otherwise, lkari will be jumping all over our asses for it.
Understood.
Скопировать
Простите?
Простите, это Икари Синдзи.
Я вхожу, Аянами!
Excuse me?
Excuse me, it's Shinji Ikari.
I'm coming in, Miss Ayanami!
Скопировать
Я слышал, ты была тяжело ранена, и я подумал, что ты...
Ты ведь сын командующего Икари?
Да.
I heard that you were hurt pretty badly in an earlier experiment, so I thought you might be...
Aren't you Commander Ikari's son?
Yeah.
Скопировать
Пилот оказался заблокирован в капсуле.
Командующий Икари спас её.
Он открыл раскалённый люк голыми руками.
The pilot was trapped inside.
It was Commander Ikari who rescued her.
He opened the super-heated hatch with his bare hands.
Скопировать
Фуюцуки, позаботься об этом.
Икари?
Я спущусь в пусковой отсек, подготовить Евы.
Fuyutsuki, take care of the rest of this.
Ikari?
I will help prepare for the launch in the cage.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Икар?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Икар для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение