Перевод "Карлсон" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Карлсон

Карлсон – 30 результатов перевода

Ой.. (звонок в дверь)
Это Карлсон!
- Так, у вас и собака есть.
Arghh... (the doorbell rings)
This should be Karlson!
- So, you also have a dog I see?
Скопировать
Только будь осторожна - собака не стeрильна.
Карлсон.
Карлсон!
Be careful though – a dog has many germs.
Karlson.
Karlson!
Скопировать
Карлсон.
Карлсон!
- Что ты орёшь?
Karlson.
Karlson!
- Why are you shouting?
Скопировать
Tы же мне всю рыбу распугал.
- Привет, Карлсон!
- Привет, Mалыш.
You scared all the fish.
- Hello, Karlson!
- Hello, Baby.
Скопировать
А где ты был?
Да мы тут немного полетали с Карлсоном.
- Как это "полетали"?
And where have you been?
Well we had a lil' flight with Karlson.
- What do you mean by "flight"?
Скопировать
Позвольте представиться.
Карлсон!
A это мой маленький...
Let me introduce myself.
Karlson!
And this is my little...
Скопировать
- Что ты понял?
- Карлсон, ты знаешь, она хочет попасть в телевизор.
- Она - в телевизор?
- What?
- Karlson, you know, she wants to be on TV.
- She? On TV?
Скопировать
- Это?
Да это же Карлсон, который живёт на крыше!
- Позвольте, так это Bы жужжали у меня в ушах, да?
- This?
This is Karlson, who lives on the roof!
- Excuse me, but was it you who buzzed in my ears, right?
Скопировать
Внимание!
Сейчас вы увидите лучшего в мире Карлсона!
- Ой!
Attention!
Right now you will see the best Karlson in the world!
- Oh!
Скопировать
Hу, как хорошо, что вы пришли!
Знаете, Карлсон вернулся!
Идёмте, я вас, наконец, с ним познакомлю.
That is so nice that you are here!
You know, Karlson is back!
Let's go! I finally will introduce you to him.
Скопировать
Идёмте, я вас, наконец, с ним познакомлю.
Ну, Mалыш, а где же твой Карлсон?
- Он улетел, но обещал вернуться!
Let's go! I finally will introduce you to him.
Well Baby, where is your Karlson?
- He flew away, but he promised to come back!
Скопировать
Кто с телевидения?
Этот парень из шоу Джони Карлсона.
Это встреча водителей?
- Who's on television?
- This guy, on the Johnny Carson Show.
- Is this a meeting of the teamsters?
Скопировать
Лаадненько, тогда.
- Мы снова с вами, я и Кэти Карлсон.
- Привет.
OK. Real good, then.
- We're with Katie Carlson.
- Hi.
Скопировать
И мы видели этого парня раньше сегодня ночью.
Мы не смогли определить этого парня, пока мы не показали его Карлсону. Он сказал, что ты его знаешь.
Он вне возможностей нашего расследования, но, мм, Карлсон сказал, что возможно тебя это заинтересует.
Then we picked up this one tonight.
Carlson said you knew him.
It's not within our investigation, but Carlson said you'd be interested.
Скопировать
Мы не смогли определить этого парня, пока мы не показали его Карлсону. Он сказал, что ты его знаешь.
Он вне возможностей нашего расследования, но, мм, Карлсон сказал, что возможно тебя это заинтересует.
Меня это заинтересовало.
Carlson said you knew him.
It's not within our investigation, but Carlson said you'd be interested.
I'm interested.
Скопировать
Можно, я оставлю себе вот эту?
Мы следили за ней до клиники Карлсон в Миртельвуде. Ее зовут Таня Питерс.
Таня Питерс?
Can I keep this one?
We traced her to the Karlson Clinic on Myrtlewood.
Her name is Tanya Peters.
Скопировать
Ладно, мы посмотрим, что сможем сделать.
Карлсон, это бесполезно.
Даже, если ты улетишь со станции, ты надеешься, что сможешь уйти?
Okay, let's see what we can do.
Carlson, this isn't gonna work.
Look, even if you do get off- station, you really think you're gonna get away with this?
Скопировать
Волнение погони, снова почувствовать себя мужчиной!
После визита в прачечную, я направился в клинику Карлсон.
В любой полицейской операции важна маскировка.
The thrill of a chase... to be a man!
After folding the laundry, I set out for the clinic.
Police operations require a foolproof disguise.
Скопировать
Сэр, у нас не пришел пациент, мы можем принять вас.
Доктор Карлсон? Доброе утро, мистер Смит.
Проходите.
We've had a cancellation. We can take you now. Dr. Kohlzak?
Good morning, Mr. Smith.
Right this way.
Скопировать
Да помилует Господь вашу душу.
- Карлсон.
- Здесь.
May God have mercy on your soul.
- Carlson.
- Here.
Скопировать
Кимбл, ты сюда.
Карлсон, вон туда.
Партида, вперед и налево.
you're here.
right over there.
up front left.
Скопировать
Элли.
Я Хедра Карлсон.
Мы утром говорили по телефону.
Allie.
I'm Hedra Carlson.
We spoke on the phone this morning.
Скопировать
Моё имя тебе не известно.
Ты в программе Джони Карлсона, я прав?
Иногда.
It doesn't matter.
You're on Johnny Carson, right?
Once in a while.
Скопировать
Некоторые даже утверждают, что тарелки приземлялись.
Майор Карлсон находится там.
Она введет вас в курс дела. Вы лучше всего подходите для того, чтобы попытаться войти с ними в контакт.
There have even been stated claims of saucer landings.
Major Carlson will replace you while you're out there.
You're the best man for the job of attempting to contact them.
Скопировать
- Руни.
Карлсон.
- Здесь.
-Rooney.
Carlson.
-Here.
Скопировать
Следи, чтобы правильно давали сдачу, пересчитывай.
В любом случае, миссис Карлсон всегда дома, если что-то случится.
"Фиалки и розы это цветы, я не пойду, но не пойдешь и ты".
Make sure you get the right change for the five now. Don't forget. Promise.
And remember Mrs. Carlson is always home, in case anything happens.
Roses are red, violets are blue, I can't go to Coney Island and you can't too.
Скопировать
Честно говоря, не представляю.
Понесешь это Карлсону?
Я думала, у тебя свидание. - Нет.
No. Frankly, I can't.
Gonna bring it to Karlson?
I thought you had a date.
Скопировать
Ты откололся от оркестра.
Потерял интерес к террариуму мистера Карлсона.
А теперь затеял драку в раздевалке?
You dropped out of band.
You've lost interest in Mr. Karlson's terrarium.
And now this picking fistfights in the locker room?
Скопировать
- У тебя есть с собой сменная одежда? - А что?
Чтобы спуститься к ручью для сбора насекомых для террариума Карлсона... уверен, он поставит тебе пятерку
Мэгги!
-You have a change of clothes here?
-Why? If you come down to the stream and collect stuff for Karlson's terrarium... ... I'msurehe 'llgiveyou anA.
Maggie?
Скопировать
Как дела?
Oпять, Карлсон!
Oн меня толкнул, сэр.
How y'all doing?
Not again, Carlson!
The guy body-slammed me, sir.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Карлсон?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Карлсон для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение