Перевод "Карлсон" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Карлсон

Карлсон – 30 результатов перевода

Мог бы хотеть получить это.
Кеннет Карлсон.
"Меня зовут Зак Пиллер.
Might want to get that.
Kenneth Carlson.
"My name is Zach Piller.
Скопировать
Я только что разговаривал по телефону с капитаном Грегсоном.
Судя по всему, имя Кеннет Карлсона было по всему тексту этого доклада.
Он реквизировал наличные деньги, чтобы расплатиться с доктором Сазерлендом.
I just got off the phone with Captain Gregson.
Apparently, Kenneth Carlson's name was all over that report.
He requisitioned the cash to pay off Dr. Sutherland.
Скопировать
Детектив Делано.
Это детектив Карлсон.
Мы в вашем распоряжении.
I'm detective Delano.
This is detective Carlson.
You're our principal.
Скопировать
- Не знаешь?
А мистер Карлсон?
Где он?
- Don't know?
What about Mr. Carlson?
Where is he?
Скопировать
Я знаю, что решение уже принято.
Мистер Редфорд, может, вы могли бы рассказать мистеру Карлсону про прошлый год, каким Макс был замечательным
Вы знаете, у нас были небольшие пробуксовки там и сям, но в результате он справился феноменально.
I know the decision's been made.
Mr. Radford, could you maybe talk to Mr. Carlson about last year and how great Max was with president of student council, how much he thrived, and how well he did.
And, you know, we had some speed bumps here and there, but in the end, he did phenomenal.
Скопировать
Прямо исторический момент.
О Господи, я очень сожалею, мистер Карлсон.
Иногда Максу невероятно тяжело считывать эмоции.
This feels momentous.
Oh, God, I am so, so sorry, Mr. Carlson.
Look, sometimes emotions are so hard for Max to read.
Скопировать
Мистер Редфорд, спасибо вам большое, что нашли время с нами встретиться.
После разговора с мистером Карлсоном я пообщалась с другом семьи.
Он фотограф.
Mr. Radford, thank you so much for taking the time to meet with us.
After I left Mr. Carlson I spoke with a family friend.
He's a photographer.
Скопировать
Ты знаешь, сынок, поэтому я и пришла пораньше.
У меня был разговор с мистером Карлсоном.
Девочка и её родители очень расстроены тем, что ты сделал этот снимок.
You know, buddy, that's why I'm here a little bit early.
I, um, I just spoke with Mr. Carlson.
And this girl and her parents are really, really upset that you took this photo. Why? It's a great picture.
Скопировать
Потому что думал, это пойдёт Максу на пользу.
Но на этот раз я вынужден согласиться с мистером Карлсоном.
Мы не можем ему позволить делать фотографии для ежегодника.
Because I thought it was gonna be good for Max.
But this time I've got to agree with Mr. Carlson.
We can't have him doing photography for the yearbook.
Скопировать
- С вами когда-либо случалось
- подобное, Детектив Карлсон?
- Нет, за все 18 лет, и точно не с коллегой офицером, которого мы спасаем, рискуя собой.
- Has that ever happened to you
- before, Detective Carlson?
- Not in all my 18 years and certainly not by a fellow officer we were risking our lives to protect.
Скопировать
Около года назад, одним вечером он задержался до поздна, проводил какое-то исследование.
А потом он наткнулся на профессора Карлсона, всего взволнованного и в грязи.
Карлсон наорал на парня, сказал ему выметаться, что все закрыто.
About a year ago, he was at the body farm late one night doing some field research.
And then he runs into Professor Carlson, who was all dirty and agitated, right?
Carlson yells at the guy, tells him to get out, the place is closed.
Скопировать
Предлагаю вам с этим смириться, потому что мы еще побудем здесь.
С академической точки зрения, доктор Карлсон - известный судебный антрополог.
А с людской точки зрения - он придурок.
Well, I suggest you get used to working around our presence because we're gonna be here for a while.
From an academic perspective, Dr. Carlson is a highly respected forensic anthropologist.
Well, from a people's perspective, he's a dick.
Скопировать
Спасибо.
Первые четыре дня прошлого месяца доктор Карлсон был на конференции.
Двое других профессоров были всё время с ним.
Thank you.
Dr. Carlson was at the conference the first four days of last month.
Two other professors were with him the whole time.
Скопировать
Что со списком тех, у кого был доступ к ферме?
Профессор Карлсон его пока не отправил.
Знаешь что, иди-ка сядь в его кресло и скажи, что ты не уйдешь, пока он не даст тебе список.
What about the list of everyone that had access to the body farm?
Professor Carlson hasn't sent it over yet.
You know what, you go sit in his chair and tell him you're not leaving - until he gives you the list.
Скопировать
В офисное здание и на трупную ферму чистую бутилированную воду доставлял один и тот же парень.
Нет, я проверял список доктора Карлсона.
На трупную ферму воду доставляла женщина.
The same guy delivered Clear Spring bottled water to the office building and the body farm.
No, I checked Dr. Carlson's list.
It was a woman who delivered water to the body farm.
Скопировать
– Нет, он уволился.
Доктор Карлсон сказал, что видел следы от колес, ведущие от могилы.
Как от тележек, которыми пользуются доставщики воды.
- No. He quit.
Dr. Carlson said he saw wheel marks leading from the grave.
Just like the dollies they use to deliver bottled water would make.
Скопировать
Пожалуйста!
Шо работал в автомагазине на юге Карлсон-стрит.
Как и Демпси.
Please!
Shaw works at tm's auto shop on southeast Carlson street.
So does Dempsey.
Скопировать
Ладно, ты можешь остаться.
Тогда Карлсон через "с" идёшь в цитадель ван Хаутен, 208 номер, через Гарднер Холл.
Не опоздай. — Хорошо.
Okay, you can stay.
And then Carlson with a "C", you are actually in the Van Houten towers, West 208, just past Gardner Hall.
- You can't miss it.
Скопировать
Я буду следовать за тобой на протяжении вечности.
Дикий, но симпатишный Карлсон.
Ты трижды поступал в полицейскую академию и один раз в ФБР.
I will haunt you for all eternity!
I'm quaking in my boots, Casper.
You applied three times to the police academy and once to the FBI.
Скопировать
Приходи за ним, пока он горячий.
Карлсон.
Что случилось?
Come get it while it's hot.
Ah, Carlson.
What's happening?
Скопировать
Тревис Маршалл.
Доктор Бенжамин Карлсон, из Майами.
Что у тебя?
Travis Marshall.
Dr. Benjamin Carlson, from Miami.
What do you got?
Скопировать
Ладно, я вернусь к тебе.
Свяжись с доктором Бенжамином Карлсоном.
Думаю, Тревис был его пациентом.
Okay, I'll get back at you.
Get a line on Dr. Benjamin Carlson.
Think Travis was a patient of his.
Скопировать
Продолжайте.
Есть успехи на фронте Доктора Карлсона?
Оказывается он не работает уже пару лет, но у меня есть постановление суда, открывающее доступ к психологической карте Тревиса Маршалла
Keep at it.
Any luck on the Dr. Carlson front?
Turns out he passed away a couple years ago, but I got a court order releasing Travis Marshall's psych eval.
Скопировать
ДЖЕЙМС РЕБХОРН
ЭМИ КАРЛСОН
ЮЛ ВАСКЕС и другие
The circumstances surrounding the shooting... remain as yet unclear.
Linked by their gruesome art... while presenting the awards...
as a model officer, responsible for bringing one of the city's most disturbing case.
Скопировать
Я вернусь.
Вы позвонили на автоответчик Жозефин Карлсон.
Пожалуйста, оставьте сообщение.
I'll be back
You've reached Joséphine Karlsson's answerphone
Please leave a message
Скопировать
Некоторые даже утверждают, что тарелки приземлялись.
Майор Карлсон находится там.
Она введет вас в курс дела. Вы лучше всего подходите для того, чтобы попытаться войти с ними в контакт.
There have even been stated claims of saucer landings.
Major Carlson will replace you while you're out there.
You're the best man for the job of attempting to contact them.
Скопировать
Да помилует Господь вашу душу.
- Карлсон.
- Здесь.
May God have mercy on your soul.
- Carlson.
- Here.
Скопировать
Мы не смогли определить этого парня, пока мы не показали его Карлсону. Он сказал, что ты его знаешь.
Он вне возможностей нашего расследования, но, мм, Карлсон сказал, что возможно тебя это заинтересует.
Меня это заинтересовало.
Carlson said you knew him.
It's not within our investigation, but Carlson said you'd be interested.
I'm interested.
Скопировать
Возьми на себя Мату Хари.
А я поеду с Карлсоном и вернусь часа через два.
Ты хочешь, чтобы я с этой старой каргой играла в домино?
You take care of Mata Hari and me of the Smurf.
I'm back in 2 hours.
And what am I gonna do with grandma for 2 hours? Play bingo?
Скопировать
Ну, у меня нет ни наручников, ни значка, так что....
Oфицер Карлсон.
-Проведите карточку через устройство.
Well, I don't have a badge or handcuffs, so....
Officer Carlson.
-We wanna flip that card right over.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Карлсон?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Карлсон для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение