Перевод "Кубинец" на английский

Русский
English
0 / 30
КубинецCuban
Произношение Кубинец

Кубинец – 30 результатов перевода

- Тито, почему ты здесь?
- Тебе нужен проводник-кубинец.
Сюда!
- Tito, what you doing here?
- You need a Cuban guide, fool.
This way!
Скопировать
Кубинцы – известные романтики.
Я – не кубинец, сеньор.
Я появился на свет в Бруклине.
You Cubans are supposed to be experts at romance.
Oh, I am not a Cuban, señor.
I was born in Brooklyn as a child.
Скопировать
Отличная работа, Максин.
Фрэнк Эррера, кубинец, 43 года отставной сержант морской пехоты служил в Панаме и Гренаде, дважды разведен
Сейчас зарабатывает на жизнь чисткой бассейнов.
Really?
You can't be too safe these days. - Walking on the streets, all alone. - Smooth, Maxine.
It's easier to find an honest firearm these days than a good man. - Know how to use it?
Скопировать
Отличная работа, Максин.
Фрэнк Эррера, кубинец, 43 года отставной сержант морской пехоты служил в Панаме и Гренаде, дважды разведен
Надо сказать, он скучает по своему командному посту.
- I got a few ideas.
- I bet. Nice job, Maxine. Frank Herrera, Cuban, 43 years old retired Marine sergeant, served in Panama and Grenada, twice divorced.
Now he cleans swimming pools.
Скопировать
- Кто, по-твоему, будет питчером?
- Чёртов кубинец, умеет подавать!
- Не завидую его противникам. А ты?
Who'd you say was pitching? Tiant's pitching.
Goddamn Cuban. He can hurl it.
I'd hate to be facing him.
Скопировать
Я читал отчеты о военнопленных в Ханое...
В них говорится о... я бы сказал, двух дюжинах людей, которые утверждают, что был кубинец,
который поначалу - поначалу - смотрел, а потом участвовал... в избиениях и истязаниях. Если бы это было правдой, можете быть уверенным, что мы судили бы таких людей.
I read the POW accounts in Hanoi.
We're talking about... I would assume two dozen men who claim there was a Cuban who at first...
at first watched... but then participated in the beatings.
Скопировать
Они думают, что мы везем кубинских беженцев.
Наверное, им не понравится, что я кубинец.
Ничего не будет.
They think we're carrying Cuban refugees, Captain.
I don't think they're going to take it very lightly that I'm a Cuban national.
Nothing's going to happen.
Скопировать
Не надо!
Если он кубинец, тогда Кастро – баба! Отлично!
Мы уже увидели, что вы можете справиться с мальчишкой.
All right, all right, all right.
If he's Cuban, Castro wears a dress!
All right. Now we've seen what you can do with a boy.
Скопировать
Я скажу, где их можно найти
Есть кубинец по имени Рико Парра.
Вы знаете его
Yes, I will tell you where you will find your facts.
There is a Cuban named Rico Parra.
You know him.
Скопировать
- Как дела на Блумфилд-авеню?
- Кубинец вчера заходил в казино.
Кстати, большой Джон согласен на сорок процентов, потому что здание наше.
How are things over on bloomfield avenue?
The cuban was at the casino last night.
And by the way, big John's Okay with a 60- 40 split because we own the building.
Скопировать
я хочу на убу.
–ики –икардо был кубинец.
ѕравда ѕитер ¬ыгл€дел велеколепно сегодн€?
I went to Cuba.
Ricky Ricardo was Cuban.
- Didn't Peter look great today?
Скопировать
Она довольно талантливая, нет разве?
Хулио Мейя, кубинец.
Тина была последней, кто сфотографировал его.
She's quite a talent, no?
Julio Mella, the Cuban.
Tina took the last photo of him.
Скопировать
Я белый юрист с Уолл-стрит, а вы пуэрториканский наркодилер.
- Слышь, ты, урод, я кубинец.
- Суть в том, что вы меня не тронете.
I'm a white lawyer in a Wall Street office and you are a Puerto Rican drug dealer.
I'm Cuban, you dumb fuck.
The point is, you're not gonna hit me. Not in here.
Скопировать
Ты не ирландец?
Кубинец?
Морэн популярно не только в Ирландии, но и в Испании.
You're not Irish?
You're Cuban?
Moran's a common Irish name, but it's also Spanish.
Скопировать
Всё, чтоя хочу сказать - это то, что мне непонятно, как обычно уравновешенные и законопослушные люди могут съезжать с катушек, когда дело касается истории, которой уже больше 50 лет.
Вы кубинец?
Кубиноамериканец.
All I'm saying is, I don't get how people who are otherwise calm and law-abiding can go crazy over ancient history, wounds that are over 50 years old.
Aren't you Cuban?
Cuban-American.
Скопировать
Я его не виню.
Я - кубинец в первом поколении, и не разговариваю по-испански.
Как такое может быть?
I don't blame him.
I'm first-generation Cuban, and I don't speak Spanish.
How is that possible?
Скопировать
Если это хорошая, то плохую даже слышать не хочу.
Подозреваемый — кубинец, опасный преступник по имени Элвис Мануэл Мачадо.
Подозреваю, это ещё не всё.
If that's the good news, I don't want to hear the bad.
Suspect is a Cuban national, violent career criminal by the name of Elvis Manuel Machado.
Must be a story there.
Скопировать
Не стоит об этом волноваться.
Кубинец позаботится об этом.
Ага, ну... м-мы позаботились, но, эм...
You ain't got to worry about that.
I told the island beaner take care of that.
Yeah, well... well, w-we did that, but...
Скопировать
Я афроамериканец.
Я кубинец-американец.
Я американец-еврей.
I'm African-American.
I'm Cuban-American.
- I'm an Israeli-American.
Скопировать
Первой жертвой был Крис Уоллас.
Он не кубинец.
Нет.
The first victim was Chris Wallace.
He's not Cuban.
No.
Скопировать
Подожди-ка.
Кубинец?
Понятно, он так прямо заявил, что хочет переспать с тобой?
Wait a second.
The Cuban guy?
All right, he flat out told you he wants to have sex with you?
Скопировать
Но мы ищем детей из семей, которые были бы немного...другими.
Стен - наполовину кубинец.
Миссис Торрес, это Флорида.
But we're looking for kids from families that are a little more... diverse.
Well, Stan's half-Cuban.
This is Florida, Mrs. Torres.
Скопировать
-Теперь у меня хорошо получается.
Ты танцуешь, как настоящий кубинец.
Они повсюду танцуют - на улице, в барах, ресторанах...
I've improved since then.
Now you can dance like a real Cuban.
People dance everywhere. They're all in the streets and in bars.
Скопировать
Что ты думаешь по этому поводу, Лисбон?
Наверно, кубинец.
На Кубе они проворачивают одну афёру.
What are you suggesting, Lisbon?
Ascencio-- it sounds Cuban.
There's a scam that they do in Cuba.
Скопировать
О ком?
Кубинец.
Объявился в Майами.
Who?
Cuban.
Came up in Miami.
Скопировать
- Христиан.
Кубинец.
Моя семья с Кубы.
- Cristian.
Cuban.
My family is from Cuba.
Скопировать
Мои ни за что не согласились бы пойти на ужин вместе с моим парнем.
Он кубинец.
Какого черта?
Mine would never go to dinner with me and my boyfriend.
He's cuban.
What the hell?
Скопировать
Я же просто пытаюсь помочь.
В смысле - вдруг кубинец не клюнет на "бочку мёда"?
О, я думаю клюнет.
I'm trying to help.
I mean, if that Cuban does not fall for the honey pot.
Oh, I think he will.
Скопировать
Господи.
Моя жена слишком сексуальна для меня, и я кубинец, но не говорю на испанском.
Чувак, это потрясно!
Oh, my God.
My wife's way too hot for me, and I'm Cuban, but I don't speak Spanish.
Dude, this is awesome!
Скопировать
- Ну и?
- Я ведь кубинец.
Офицер Мэнсон из этого района.
- So?
- I'm Cuban.
Officer Manzon's from this neighborhood.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Кубинец?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Кубинец для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение