Перевод "Кэтрин" на английский
Произношение Кэтрин
Кэтрин – 30 результатов перевода
По паспорту она немка.
Кэтрин Кинн.
- Может быть, чужое пальто?
She is German by passport.
A passport belonging to Katherine Kien was found in her coat.
Maybe it's somebody else's coat?
Скопировать
Хитклифф
- Джеки Глисон, в роли Кэтрин Эрншоу
- Люсиль Болл.
Heathcliff:
Jackie Gleason and in the role of Catherine Earnshaw:
Lucille Ball.
Скопировать
– и самая трудная из всех: кому звонят люди с улиц Токио?
Студентка Кэтрин Уинтер приехала из Блумингтона провести социологическое исследование, посвящённое фотографии
Среди основных тем следующие:..
But above all to whom they telephone?
... is making a survey on photography in Japan.
Her main headings are...
Скопировать
Вы можете идти.
Люди Гармонии против Кэтрин Джонсон.
Обвиняемая, шаг вперед.
You're free to go.
The people of Harmony against Katherine Johnson.
The accused, step forward.
Скопировать
Да?
У меня заказное с уведомлением для Кэтрин Хэйл.
Оставьте его на ступеньках.
Yeah?
Insured package for Katherine Hale.
Could you leave it out on the stoop?
Скопировать
Она должна быть "эротически-опытной".
Как Кэтрин.
Журналист.
She has to be "erotically experienced"
Like that Karin.
The journalist.
Скопировать
Антон Ф. Моллер, Издательство Будующего.
Кэтрин моя племянница и журналист.
Я обдумываю покупку "Под знаком Льва".
Anton F. Moller, Future Publishing.
Karin is my niece, and a journalist.
I was thinking of buying "In the Sign of the Lion".
Скопировать
Вы кто?
Капитан Кэтрин Джейнвей, звездолет Федерации "Вояджер".
Федерации?
Who are you?
Captain Kathryn Janeway of the Federation Starship Voyager.
The Federation?
Скопировать
Канал открыт.
Говорит капитан Кэтрин Джейнвей, звездолет Федерации "Вояджер".
Мы хотим лишь мирно пролететь через эту область космоса.
channel is open.
This is Captain Kathryn Janeway of the Federation Starship Voyager
We only want to proceed peacefully through this region of space.
Скопировать
Поднимите нашего гостя на борт.
Я капитан Кэтрин Джейнвей...
Коммандер, выстрелы из фазера в Первой транспортаторной.
Beam our guest aboard.
I'm Captain Kathryn Janeway...
Commander, a phaser has been fired in Transporter Room 1.
Скопировать
- Мы переехали обратно в Сиэтл.
- Ты и Кэтрин?
Да.
- We moved back to Seattle.
- You and Catherine?
Yeah.
Скопировать
Мы сообщим в лаборатории.
- Я позвоню Кэтрин.
- Вот.
We got the word out to the labs.
- I gotta call Catherine.
- Uh, here.
Скопировать
Вот то же самое.
Отличная была бы парочка, ты и Кэтрин Хепберн.
- В смысле, ты её видел?
Same thing.
Now there's a match, you and Katharine Hepburn.
- I mean, you've seen her?
Скопировать
Открыть канал.
Говорит Кэтрин Джейнвей, звездолет федерации "Вояджер" - капитану акритирианского грузового судна.
Я капитан этого судна.
Open a channel.
This is Kathryn Janeway of the Federation Starship Voyager to the Captain of the Akritirian cargo vessel.
I'm the Captain of this vessel.
Скопировать
Направьте его на пациента.
Я Кэтрин Джейнвей, капитан этого корабля.
Вы меня слышите?
Keep it pointed right at the patient.
I'm Kathryn Janeway, the Captain of this ship.
Can you hear me?
Скопировать
Год спустя, я подошел к почтовому ящику... взял почту, там было письмо адресованное мне, без обратного адреса.
Внутри полароидный снимок Кэтрин у супермаркета...
Кэтрин у школы
Ayear later, I reach into my mailbox... and I take out the mail, and there's a letter addressed to me, no return.
Inside are Polaroids of Catherine at the supermarket...
Catherine at the school.
Скопировать
Внутри полароидный снимок Кэтрин у супермаркета...
Кэтрин у школы
Внезапно психическая новокаиновая блокада пала.
Inside are Polaroids of Catherine at the supermarket...
Catherine at the school.
Suddenly the psychic novocaine wore off.
Скопировать
От имени Общества Советской Дружбы мы аплодируем вам.
Познакомьтесь с Кэтрин Причард.
Ты играешь восхитительно.
On behalf of the Soviet Friendship Society, we applaud you.
Meet Katharine Prichard.
You play beautifully.
Скопировать
Точно.
Расскажите мне историю, Кэтрин.
Что вы расскажете мне сегодня?
Quite.
Tell me a story, Katharine.
What's the story today?
Скопировать
О, Дэвид, это чудесно!
Папа не сожмёт меня в объятиях, Кэтрин.
Он не может тебя остановить, Дэвид.
Oh, David, that's marvelous.
Daddy won't cuddle me, Katharine. Oh, no.
He can't stop you, David. He's such an angry lion, Katharine.
Скопировать
Чего я не вынесу, так это секретность.
Я не храню секретов, Кэтрин.
Я рассказываю тебе все что пожелаешь.
What I can't handle is secrecy.
I don't keep secrets, Catherine.
I'll tell you anything you want.
Скопировать
Ты не можешь остановить этого.
Кэтрин.
Я рада, что ты дома.
You can't stop it.
Catherine.
I'm glad you're home.
Скопировать
Ты знаешь, на что это похоже?
Как если бы 50 лет назад кто-нибудь свёл меня с Кэтрин Хепберн.
Вот то же самое.
Do you know what that's like?
If 50 years ago someone had fixed me up with Katharine Hepburn.
Same thing.
Скопировать
Начнем?
Все хорошо, Кэтрин.
Сейчас вы не нарушите тайну, если скажете, в чем заключается ритуал?
shall we get started?
It's all right, Kathryn.
would it be breaking any vows of secrecy now to tell me what this ritual will involve?
Скопировать
Кто вы?
Я Кэтрин Джейнвей.
Здесь начинается ритуал?
Who are you?
I'm Kathryn Janeway.
Is this where the ritual begins?
Скопировать
Планы слегка изменились.
Филипп работает над новым проектом с Кэтрин Мур. И он тоже пригласил ее поужинать.
- Актриса?
So, there's been a slight change of plans.
Philip's working on a project with Catherine Moore... she's in New York for a few days, so we invited her to dinner too.
The actress?
Скопировать
Я был в самолете, летел в Лондон.
Летел встретиться с Кэтрин.
Когда самолет стал заходить на посадку, я решил, что мне нужно в туалет.
I was on a plane to London.
I was going to see Catherine, as a matter of fact.
J ust as we go into our descent, I decide I have to go to the toilet.
Скопировать
Я не могу это выносить
Это Кэтрин?
Я хочу, чтобы ты выслушал мою исповедь, брат
I can't bear it.
Is it Catherine?
I want you to hear my confession, Brother.
Скопировать
Идите по домам!
Кэтрин, это правда?
Она была беременна?
Go home!
Catherine, is it true?
Was she pregnant?
Скопировать
Он был отцом ребенка Эленор
Кэтрин говорит, что любовник ее сестры уже месяц как мертв
То есть, он не убивал отца Эйлота или Эленор
He is the father of Eleanor's child.
Catherine tells me that her sister's lover has been dead this past month.
So he could not have killed Father Ailnoth or Eleanor.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Кэтрин?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Кэтрин для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
