Перевод "Макдоналдс" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Макдоналдс

Макдоналдс – 30 результатов перевода

- Гамбургер?
МакДоналдс?
У старого МакДоналда была ферма. А мой отец - фармацевт.
- Hamburger.
McDonald's.
Old McDonald had a "farm." My dad is a pharmacist.
Скопировать
А Бургер-бан?
Забудьте всякие там забегаловки типа Вэндис, Макдоналдс.
Это вчерашний день.
And Burger Barn...
Forget Wendy's, forget Burger King, forget McDonald's.
That's, like, old hat. Burger Barn's cutting edge.
Скопировать
Только бы ели эти гамбургеры.
Макдоналдс хотел открыть своё кафе, но люди не дали.
Мэрия решила, что незачем картофель переводить.
They would only eat hamburgers.
This McDonaId wanted to open a restaurant but people didn"t let him.
The Town council decided that the Jews won"t turn our potatoes into French fries.
Скопировать
Мэрия решила, что незачем картофель переводить.
Макдоналдс... это Шотландия.
У нас тоже есть Макдоналдс.
The Town council decided that the Jews won"t turn our potatoes into French fries.
mcdonald ... He must be Scottish.
We have MacDonaId, too.
Скопировать
Макдоналдс... это Шотландия.
У нас тоже есть Макдоналдс.
Что я говорила?
mcdonald ... He must be Scottish.
We have MacDonaId, too.
What did I say?
Скопировать
- Ага ага.
Домашний или из макдоналдса?
Джентельмены, судьба ждет!
- Uh-huh.
McDonald's or homemade ?
Gentlemen, destiny awaits.
Скопировать
То есть, 15-50 человек.
Ежегодно 800 американцев гибнут в "МакДоналдсе".
В каком именно?
So it's anything between 15 and 50.
800 Americans die in a McDonalds every year.
- Do they? - (Rich) Which one?
Скопировать
Кажется, только что прилетел еще один человек из будущего.
Похоже, что жизнь обычного эмигранта работающего в мак-доналдсе это не так и плохо, ведь куда лучше чем
Ну вот.
It appears that another person from the future has just arrived!
It looks as if the job at Wendy's did work for the original immigrant; this second arrivee claims that man's family is now much better off, and wishes the same for his family.
There you go.
Скопировать
Я останусь и дальше прикрывать ему тылы.
Я простой кассир в Мак Доналдс.
А ты клоун, который всем заправляет.
I'll stay and stand behind him.
I'm just the counter man in McDonald's.
You're the clown running the shop.
Скопировать
Помимо нас в городе еще 6 тысяч уволенных.
Вице-президенты работают в Макдоналдсе!
Не переживай.
There's 6000 other people out of work.
Vice presidents are working at Burger King.
It's gonna be fine.
Скопировать
Они знают, чем ты занимаешься?
. (* StarBucks - сеть кафе вроде Макдоналдса *)
Насколько идиотом ты меня считаешь?
They know what kind of work you're in?
They think I work at Starbuck's.
How stupid do you think I am?
Скопировать
- Ну да, слушать.
Место, где хиппи, панки и университетские профессора собираются и обмениваются идеями... как в Макдоналдсе
или в том сериале...
Exactly.
A place where hippies, punks and university professors come together and exchange ideas.
Or that TV series...24.
Скопировать
Куда захочешь.
Хоть в Мак Доналдс, мне все равно.
О, да! Да! Все вчетвером!
wherever you want, Mcdonald's?
Oh yes!
No no no forget it no
Скопировать
Эти заведения вырастают за ночь.
- Макдоналдс можно ограбить.
- Ограбить можно всё.
Those places crop up overight.
Can you heist a McDonalds?
Anything can be heisted.
Скопировать
- Пьеро?
Я тоже хочу ограбить Макдоналдс.
Но это ты всегда оставался в машине.
Why Pierrot?
I wanna rob McDonalds too!
You always drove the getaway car.
Скопировать
Так гораздо лучше.
Лично я считаю, что такое можно подавать в Макдоналдсе или другой забегаловке, но не на свадьбе моего
- Что с тобой?
This is much better.
I actually think we could serve this at McDonalds or Jensen's Steakhouse but not at my son's wedding.
What's with you'?
Скопировать
Сразу, как только захочешь.
Мы самые крутые в "МакДоналдсе".
Мы многого добились вместе.
Whenever you say the word.
We are the coolest people in McDonalds!
We had a lot going for us.
Скопировать
- А где же все официанты, милочка? - Слушайте, у меня и без ваших издевок дел невпроворот.
Ближайший "МакДоналдс" - в Авиньоне.
"Фиш энд Чипс" - в Марселе.
My hands are full without games with you.
McDonald's is in Avignon.
Fish and chips in Marseilles.
Скопировать
И если можно, положите сверху бекона, ладно?
Ближайший "МакДоналдс" - в Авиньоне.
"Фиш энд Чипс" - в Марселе.
And could you sprinkle some bacon bits on top?
McDonald's is in Avignon.
Fish and chips, Marseilles.
Скопировать
Припаркуйтесь здесь.
Макдоналдс?
Ты куда?
Pull in here.
McDonald's?
Where are you going?
Скопировать
Надо подать в суд на тебя!
Ты бы лучше на МакДоналдс в суд подал, за то что у тебя такая жирная задница.
(крики толпы)
She should sue you!
Well, you should sue McDonalds cause they fucked you up alrite.
(crowd jeering)
Скопировать
Ха...
Ну, представь, тебя видели выходящим из Макдоналдса с чужим ребенком.
А?
-Ha...
Well, imagine you have been seen emerging from McDonald's with someone else's child.
Eh?
Скопировать
А местечко недалеко от Бродвея
Напомнило мне Макдоналдс из детства
И мой дом с тайным складом На 560 Стейт Стрит.
# Right there up on Broadway #
# Pull me back to that McDonald's #
# Took it to my stash box, 560 State Street #
Скопировать
Твоя подружка очень умная.
На свой последний ужин она попросила McRib (сэндвич из МакДоналдса) и коктейль трилистник, (коктейль
Выиграла себе еще пару месяцев.
Your girlfriend's pretty clever.
For her last meal, she asked for a McRib and a shamrock shake.
That should buy her a few months.
Скопировать
Ещё новые правила кафетерия.
Из-за прошлогоднего скандала с Макдоналдс никому не разрешено покидать школу в обед.
Мы застряли на целый год.
There's a new cafeteria policy.
Due to last year's brawl at McDonald's Nobody's allowed off school grounds for lunch Not even the seniors.
We're stuck inside all year
Скопировать
- Здравствуйте?
- Да, добро пожаловать в МакДоналдс.
Я могу вам помочь?
- Hello?
- Yes, welcome to MacDonald's.
Can I help you?
Скопировать
У вас есть гамбургер или стейк?
Это что, похоже на Макдоналдс?
Какого тебе мяса? Хочешь козлятины?
Yes, have you got a hamburger, or a steak roll?
Does it look like a hamburger shop?
Which one do you want?
Скопировать
Усадьба, усадьба, усадьба...
Макдоналдс! Макдрими.
Макстими.
McMansion. McMansion. McMansion.
McDonald's?
McDreamy. McSteamy.
Скопировать
А ещё торты-мороженое.
И Мак-Доналдс Хеппи-Миллс, и слоган "тает во рту... ". "...а не в руках".
Всё-то вы знаете.
And Eskimo Pies. And McDonald's Happy Meals.
And "Melts in your mouth, not in your hands," MM candy coating.
You guys are so interesting.
Скопировать
Я пропустил день рождения Мики.
Я думал, что смогу сводить её в МакДоналдс.
Это будет через чур
I missed Mica's birthday.
I thought I could take her to McDonald's.
That's all of £3.95, you big spender.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Макдоналдс?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Макдоналдс для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение