Перевод "Шона" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Шона

Шона – 30 результатов перевода

Хорошо, да?
Инспектор Таггарт, виски, Шон Коннери.
Хорошо, и "лохс".
Good, yes?
Inspector Taggart, whiskey, Sean Connery.
Good, and "lochs".
Скопировать
Нет, подойду позже.
Ну-ка, Шон, что там у тебя.
Шесть.
Nah, I'll catch up with you later.
All right, man, let's play this real game here. I'm gonna show you a winner. Come on, Sean, let's see what you got.
I got six. I got six.
Скопировать
Леди и то лучше играет.
Шон, у тебя всё лучше и лучше получается.
О чём он?
Yo, the lady's better than you. Come on.
Sean, you're doing better and better.
What is he talking about?
Скопировать
Мариса!
Шон!
Иди сюда!
Marisa!
Sean!
Come here!
Скопировать
Прошу, поговори со мной.
Умоляю, Шон.
Пожалуйста, поговори со мной.
Please speak to me.
Please, Sean.
Please speak to me.
Скопировать
Поговори со мной.
Шон, пожалуйста.
Нужен ещё лёд.
Please speak to me.
Please, Sean.
We need more ice.
Скопировать
- Отлично
- Но послушай, что бы ты ни делал, Шон, не показывай им свой врачебный талант.
Почему?
- All right.
- But look. whatever you do.shawn. don't reveal your healing ability.
Why?
Скопировать
Лив, кто это такой?
Шон, тебе пора идти
Я бы на твоем месте ее послушался.
Liv.who is this guy?
Shawn.you got to go.
I'd listen to her.
Скопировать
Да-а, что же, Дэнни нужно проверить свои текстовые сообщения, потому что Кайл так и не появился.
Ты не слушаешь меня, Шон.
Мне нужен мой сын.
Yeah, well, Danny needs to check his text messages, because Kyle never showed.
You're not listening to me, Shawn.
I want my son.
Скопировать
Только потому, что Кайл испытывает сложный период - это не делает меня виноватым.
Такое уже случалось, Шон.
Его здесь нет!
Just because Kyle is having a rough time does not make it my fault!
Been known to happen, Shawn.
He's not here!
Скопировать
Хей, думаешь ты смогла бы сделать ему тур?
Знаешь, Шон, ты не должен...
Я хочу, чтобы ты посмотрел на это место.
Hey, do you think you could give him a tour?
You know, Shawn, you don't have to...
I want you to see the place.
Скопировать
Слушайте, ребята, вы можете зависать здесь столько, сколько захотите, без проблем, но бочонок пива - это уже другая история.
Мудрый и могущественный Шон сказал, я слушаюсь и повинуюсь, ваше величество.
Я серьёзно.
Listen, you guys can hang out here as much as you want, no problem. But a Kegger, that's another story.
The wise and powerful Shawn has spoken. I hear and obey, your majesty.
I'm serious.
Скопировать
Да что с ним говорить, вообще-то?
Где Шон?
Он в порядке?
Why are we talking to you, anyway?
Where's shawn?
Is he all right?
Скопировать
Тебе было сегодня весело?
Ты счастлив, что мы не послушались Шона?
Это уже два вопроса.
Did you have fun tonight?
Aren't you glad we didn't listen to Shawn?
That's two questions.
Скопировать
Эта болезнь влияет на способности людей.
У Майи больше нет видений и... и Шон, Шон не может лечить.
Это так сбивает с толку.
This illness, it affects people's abilities.
Maia can't see things, and... and shawn, shawn can't heal, and for you, honey, i think the boundaries between this world and the one you created are breaking down.
It's so confusing.
Скопировать
"Подавитель промицина."
И Шон тоже.
Все их получали каждый раз когда приходили в Медчасть.
"Promicin inhibitor."
Alana was getting it too, and shawn.
Everyone was getting it. Every time they came to ntac medical.
Скопировать
Привет.
Меня зовут Шон Фаррел,
Я один из 4400.
Hello.
My name is shawn farrell,
And i am one of the 4400.
Скопировать
-Как дела?
Шон более удачлив чем ты и я он вернулся с отличной способностью да, святой, видишь ореол вокруг головы
Мне нужно с тобой поговорить
- How're you doing?
Shawn here's a little luckier than you and i He came back with quite a remarkable ability Yeah, i'm blessed, all right see the halo around my head?
I really need to talk to you
Скопировать
Я не знаю, кто отец.
То есть не уверена, что ребёнок от Шона.
Может, и чей-то ещё.
- I don't know who the father is.
I mean, I'm not sure if the baby is Sean's.
It might be someone else's.
Скопировать
Просто... я причиняю людям боль.
Так мне сказать Шону правду?
Знаешь, самая главная правда — та, что мы храним в наших сердцах.
It's just... I cause people pain.
- Mary, we all cause people pain.
- You know the most important truth is the one that we feel in our hearts.
Скопировать
Так мне ему не говорить.
Если ты... если ты знаешь, что это ребёнок Шона, и если хочешь, чтобы он был Шона, то так и есть.
И Шон это тоже будет чувствовать.
- So I don't have to tell him.
- If you... if you know the baby's Sean's, and you want the baby to be Sean's, then he is.
And Sean will feel that, too.
Скопировать
И что они думают?
Я не думаю, что тому есть дело, его ребёнок или нет, а вот Шону есть.
Его это очень ранит, а он уже так много страдал.
- And what do they think?
- I don't think he cares if the baby's his or not, but Sean would care.
It would hurt him so deeply, and he's already been so hurt.
Скопировать
Если ты... если ты знаешь, что это ребёнок Шона, и если хочешь, чтобы он был Шона, то так и есть.
И Шон это тоже будет чувствовать.
Извини.
- If you... if you know the baby's Sean's, and you want the baby to be Sean's, then he is.
And Sean will feel that, too.
I'm sorry.
Скопировать
Может, и чей-то ещё.
А Шон знает?
А тот, другой человек?
It might be someone else's.
- Does Sean know that?
Does the other person know?
Скопировать
Если это не Кайл, то кто сейчас вертится на кухне?
Кайл, Шон, Дэнни...
Никто из них не реален, они только проекции.
If it's not kyle, Who's moving around downstairs in the kitchen?
Kyle. Shawn. Danny.
None of them are real. They're just projections.
Скопировать
Если снова влезешь в какие-то проблемы, расскажи об этом кому-нибудь.
Нет ничего, что ты не смог бы рассказать мне или Шону и с чем мы не справимся.
В следующий раз, когда я отключусь и влипну в аварию, ты будешь первым, кто узнает.
If you get in trouble again, tell somebody.
There's nothing you can tell me or Shawn that we can't handle.
Next time I black out and have a car accident, you'll be the first to know.
Скопировать
Нет.
Скажите Шону Фаррелу, что Кевин Буркоф пришел повидать его.
Сожалею, мистер Фаррел сейчас занят.
No.
Tell Shawn farrell that Kevin Burkhoff is here to see him.
I'm sorry. Mr. Farrell's busy at the moment.
Скопировать
Окей.
Шон... это Оливия Коэн.
Присядьте здесь.
Okay.
Shawn... this is olivia cohen.
Take a seat here.
Скопировать
Одну минуту.
Шон?
Что случилось?
Just give me a moment.
Shawn?
What's wrong?
Скопировать
Он защищал своего сына, которого люди из будущего, выбрали своим связным.
А также его племянник Шон - один из 4400.
Все что касается злоупотреблений мне интересно.
he was trying to protect his son, who these future people,whoever they are, chose as their spokesman.
that's not to mention that his nephew shawn is one of the 4400.
all of which sound like major conflicts of interest to me.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Шона?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Шона для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение