Перевод "Менахем Бегин" на английский
Произношение Менахем Бегин
Менахем Бегин – 33 результата перевода
Ему придется две недели носить вот это.
Менахем Бегин носил точно такие.
Кожа головы суховата.
- You'll have to wear these for two weeks.
- Oh! Menachem Begin wore a pair just like them.
Hmm.
Скопировать
Он недавно убил 36 американцев.
Менахем Бегин убил 91-го британского солдата в гостинице "Царь Давид" до того, как стать премьер-министром
К чему этот разговор?
He just massacred 36 Americans.
Menachem Begin killed 91 British soldiers at the King David Hotel before becoming prime minister.
You know what this conversation is?
Скопировать
Кто это?
Менахем Бегин.
Кто же еще?
Who is this?
It's menachem begin.
Who do you think it is?
Скопировать
Ему придется две недели носить вот это.
Менахем Бегин носил точно такие.
Кожа головы суховата.
- You'll have to wear these for two weeks.
- Oh! Menachem Begin wore a pair just like them.
Hmm.
Скопировать
Он недавно убил 36 американцев.
Менахем Бегин убил 91-го британского солдата в гостинице "Царь Давид" до того, как стать премьер-министром
К чему этот разговор?
He just massacred 36 Americans.
Menachem Begin killed 91 British soldiers at the King David Hotel before becoming prime minister.
You know what this conversation is?
Скопировать
Кто это?
Менахем Бегин.
Кто же еще?
Who is this?
It's menachem begin.
Who do you think it is?
Скопировать
Ладно, ладно.
Беги, но я найду тебя!
Я найду тебя, слышишь?
All right.
You run, but I'll find you.
I'll find you, you hear?
Скопировать
Кварк в гости ждет, Скорее к нам,
Беги, Не стой, как истукан!
Мне нравится момент, когда мое имя вращается кругом.
Come to Quark's, Quark's is fun
Come right now, don't walk, run!
Oh, I love the part where my name rotates around.
Скопировать
- В маяке! - Иди.
Дерроу, беги на маяк!
А я разберусь с этим ублюдком!
- Lower lighthouse.
Darrow, go to the lighthouse.
I'll take care of this fucker!
Скопировать
Хорошо, увидимся дома.
Быстро беги на посадку.
Что, что такое?
I'll see you back at home.
If I ever get a flight out of here.
What? Wait, what?
Скопировать
Позвони в участок, пусть едут скорее.
Беги на ферму Миллера! Если хочешь получить деньги,
тебе придётся меня убить.
Go on to Miller's farm!
If you want the money... you're gonna have to kill me.
Don't do this to me.
Скопировать
Линда!
Беги на ферму Миллера.
На ферму Миллера.
Just run up to Miller's farm and call the station.
Tell them to hurry.
Run! Get up there!
Скопировать
Но я тебе говорю: ничего не произойдет.
Менахем - ровный как линейка.
Знаешь, то, что ты говоришь сейчас просто бесит меня.
But I'm telling you, nothing's going to happen.
Menachem is as straight as they come.
You know, what you're telling me now really infuriates me.
Скопировать
То есть поторопился я.
Менахем помог мне это осознать.
Нельзя сдаваться.
I mean, I went too fast.
Menachem also helped me understand that.
One mustn't give up.
Скопировать
Я не нуждаюсь в его разрешении.
Менахем - ротный командир...
Как дела? Привет, Михаль.
I'm not the one who needs his approval.
Menachem the company commander.
Hi, what's up?
Скопировать
Тебе важно мое мнение? - Очень.
Эта Ешива, как семья, Менахем.
Пинхас, он брат.
-Is my opinion important to you?
The yeshiva is a family, Menachem.
Pinchas is a brother.
Скопировать
То, что ты делаешь Пинхасу это кровопролитие.
Менахем, возвращайся в армию.
Примени весь свой пыл и силу там.
What you're doing to Pinchas is murder.
Menachem, go back to the army.
Put all your strength, all you fervor, into the company.
Скопировать
Я тут, возле тебя
Менахем...
Михаль, Михаль, подожди.
I'm here, in front of you.
Menachem...
Michal, Michal, wait.
Скопировать
гипотетически, да...?
Я и Менахем что-то планируем, ты бы стал частью этого?
Что значит планируем?
hypothetically speaking, yes..?
If Menachem and I were planning something, would you want to be part of it?
-What do you mean, planning something?
Скопировать
Прекрасно, но пока никому ни слова.
Даже Менахему.
Обалдеть, а?
Great, but meanwhile, not a word.
Not even to Menachem.
-Amazing, huh?
Скопировать
Я никуда с тобой не пойду.
Менахем.
Ты находишься в критическом для нас месте.
I'm not going anywhere with you.
It's Menachem.
You're in a critical place for us.
Скопировать
Но я... все же жду от тебя понимания.
Я понял тебя, Менахем.
Я понял, как ты слаб.
But I... I also expect you to understand me.
I understand you, Menachem.
I understand you're weak.
Скопировать
Не будем спорить, сделаем и все. У нас нет времени
Не знаю, Менахем странно себя ведет.
Ты уверен, что он с нами?
Do what we discussed, we have no other time.
We're doing it. I dunno, Menachem is acting weird.
You sure he's in?
Скопировать
Я обязан поговорить с тобой.
Ты причинил мне боль, Менахем, я не хочу снова пережить боль.
Я был идиотом.
I've got to talk to you.
You hurt me, Menachem. I refuse to get hurt again.
I was an idiot.
Скопировать
Муки, замкни строй.
Менахем просто великий актер.
Он даже смутил меня.
Mookie, take your position.
If Menachem is putting on an act, he's a great actor.
He managed to confuse me.
Скопировать
Я не выполняю приказы от неизвестных!
Менахем, делай, что тебе говорят, это я, Бени.
Это приказ, положи оружие.
I won't take orders from anyone who won't identify himself!
Menachem, do what they say. It's me, Benny.
This is an order. Put down your weapon.
Скопировать
Руки вверх. -ОК, я поднял руки.
Подними руки, Менахем, подними.
Я не понимаю, что тут происходит.
Okay, hands in the air.
Raise your hands, Menachem, raise your hands.
I don't know what this is about.
Скопировать
Дайте мне пройти, что с вами, это безумие...
Менахем!
Где Пини? Где Пини? Я не знаю где Пини.
Let me through. What's the matter with you?
Menachem.
Where's Pini?
Скопировать
Прости.
Менахем, успокойся.
Ты - офицер, не ребенок.
I'm sorry.
Menachem, calm down.
You're an officer, not a child.
Скопировать
Сиван, впусти Михаль к нему в камеру и посмотрим, что произойдет.
Менахем, ты в порядке?
Они прослушивают нас.
Sivan, let's get Michal into his cell and see what happens.
Are you okay?
They're listening to us.
Скопировать
Что ты им рассказала?
Менахем, мне страшно.
Что ты натворила, Михаль?
What did you tell them, Michal?
I'm scared, Menachem.
What have you done to me?
Скопировать
Что, к чертям, Итамар?
Менахем покрывал его, ты еще не понял этого?
Менахем тут не причем.
Who the hell is Itamar?
Menachem covered for him, don't you get it?
Menachem has no part in this.
Скопировать
Менахем покрывал его, ты еще не понял этого?
Менахем тут не причем.
Ты не знаешь его.
Menachem covered for him, don't you get it?
Menachem has no part in this.
You don't know him.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Менахем Бегин?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Менахем Бегин для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
