Перевод "Норт" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Норт

Норт – 30 результатов перевода

Что это?
"Диалектика Эль-Пасо-Дель-Норте."
Джексон Чилдресс.
What's that?
The Dialectics of El Paso del Norte.
By Jackson Childress.
Скопировать
[ невнятные разговоры, дверь открывается ]
Добро пожаловать в "Диозу Норте".
Вы по записи?
(crowd chatter) (door closes)
Welcome to Diosa Norte.
Do you have an appointment?
Скопировать
Скучный.
Его зовут Брэндон Норт.
Хорошо, я думаю, он был со среднего Запада...
Boring.
Sharon: His name is Brandon North.
Okay, I think he was from the midwest...
Скопировать
Нам нужно найти этого парня прямо сейчас.
Единственный человек, кроме полиции Лос-Анджелеса, кто знает имена всех трёх жертв - Брэндон Норт.
Он уже искал имена первых двух жертв в интернете.
We need to find this boy right now.
The only other person, besides the L.A.P.D., who knows the names of all three victims is Brandon North.
He's already searched for the first two online.
Скопировать
Но тайно.
Бабушка Брэндона Норта даёт интервью в национальных новостях.
Сайкс, действуй.
But discreetly.
Brandon North's grandmother is being interviewed on the national news.
Sykes, go ahead.
Скопировать
Так у него есть телефон.
Узнайте номер Лорейн Норт в Огайо и всю её распечатку звонков немедленно.
Тут какое-то недоразумение.
Sharon: So he does have a phone.
Get Lorraine North's number in Ohio and all her call records immediately.
There's been a terrible mix-up here.
Скопировать
Я уж думал ты не придешь.
Мистер Норт.
- Ни слова.
I was starting to think you were a no-show.
Mr North.
- Not a word.
Скопировать
Никуда не уходи, принцесса.
Браво 158, продолжаем движение по 2383 Норт Кинг Стрит.
Сообщение о краже, 158 выехал по вызову, 10-4.
Don't go anywhere, princess.
Bravo 158, proceed to 2383 North King Street.
Reported burglary, 158 responding, 10-4.
Скопировать
В таком случае невольно задумываешься - а может, это ваши анализы неправильные, а мисс Мэллон здорова?
Тот факт, что она долго побыла на острове Норт-Бразер, где контактировала с большим количеством больных
Возможно, это доказывает обратное.
Well, it makes one wonder if it is your test that might be ill and not Miss Mallon.
Though the fact that she has been on North Brother Island in close contact with so many other patients with typhoid fever and her health hasn't changed is more proof for the fact that she has the disease, but is impervious to its symptoms.
Perhaps it's proof of the opposite.
Скопировать
- Что-то ещё?
- Ким и Канье назвали дочь Норт.
- Главная новость.
Anything else?
Kim and Kanye named their baby North.
There's our top story.
Скопировать
- Норт.
Норт Уэст.
- Нет, ту, что застрелилась в Минюсте?
North.
North West.
No, the woman who shot herself in front of the DOJ.
Скопировать
Добрый вечер, господа.
Добро пожаловать в "Диоза Норте".
Спасибо.
Good evening, gentlemen. Welcome to Diosa Norte.
Thanks.
Had a long ride.
Скопировать
Я могу договориться со школьным психологом, если это может помочь.
Мистер Норт?
Нет.
I could organise a time with the school counsellor, if it would help.
Mr North?
No.
Скопировать
- Пошлите.
- Мистер Норт...
- Сэм Конти, это твой счастливый день.
- Come on.
Ah... - Mr North...
- Sam Conte, it is your lucky day.
Скопировать
Просто я... скучаю по своей семье.
Добро пожаловать в "Диоза Норте".
Спасибо.
I just... I miss my family.
Welcome to diosa Norte.
Thanks.
Скопировать
- Беверс.
Мне нужно, чтобы ты украл из коридора пару писем Джереми и просто срочно привёз их на остров Норт-Бразер
А потом тебе придётся притвориться, что ты - это он.
Bevers.
I need you to steal two pieces of Jeremy's mail from like, the front hall and bring them to North Brother Island like, immediately, okay?
And then you're going to have to pretend to be him.
Скопировать
Жуткий парень.
психолог доктор Крис Моханди, который расскажет о том, что может двигать таким человеком, как Брэндон Норт
Доктор Моханди, так что... что же это?
This guy's scary.
We have forensic psychologist Dr. Kris Mohandie here to talk with us about what might drive someone like Brandon North to allegedly commit these murders.
Dr. Mohandie, what... what is this?
Скопировать
Есть нужно обсудить кое-что важное.
Если вы не можете найти Брэндона Норта прямо сейчас, это должно подождать.
Брэндон никогда ничего не скрывает от меня.
There's something important we need to discuss.
Unless you can find me Brandon North right now, it'll have to wait.
Brandon never hides anything from me.
Скопировать
правда в том, что в сердце он на самом деле просто домосед.
Миссис Норт, могли бы вы нам рассказать, где в Лос-Анджелесе живёт Брэндон?
Есть ли у него друзья?
But the truth is, in his heart, he's really just a homebody.
Reporter: Mrs. North, can you tell us where Brandon's been living in Los Angeles?
Does he have friends?
Скопировать
Какова вероятность найти нашу помощницу гендиректора из "Алванты"?
Итоговый корешок об оплате Кристин Хэйворд был выслан на 356 Норт Спринг Стрит,
Гейтерсберг, штат Мэриленд.
Any luck finding our Alvanta assistant?
Christine Hayward's final Alvanta pay stub was mailed to 356 North Spring Street,
Gaithersburg, Maryland.
Скопировать
В парке на углу
Норт Беверли и Сансет.
Спасибо.
Uh, it's at the park
At North Beverly and Sunset.
Thank you.
Скопировать
Даю тебе 30.
Я миссис Бассет из Норт-Хилла.
Мой муж - сквайр.
I'll give you 30.
I'm Mrs Bassat from North Hill.
The Magistrate's my husband.
Скопировать
На Карр-стрит десять домов. Направим туда две группы.
Чертвёртая пойдет по двадцатой Норт, на запад.
Начинайте обзвон. Устроим грандиозную забастовку.
There's 10 towers down by Carr Street, so we'll put two groups on those.
And the rest will start here by North 20th and move West.
So, let's get on the phones and make sure we deliver the best turnout possible, all right?
Скопировать
Ее дело не рассматривалось в суде, в соответствии с законом.
По указке горстки общественных деятелей, ее схватили и против ее воли отправили на остров Норт-Бразер
Она хочет получить свободу.
She's been tried in no court and has had no due process under the law.
On the word of a few crusaders, she's been shut up in quarantine in a tiny cabin on North Brother Island against her will with the sick and the dying and the diseased, of which she's none of those things.
She wants her freedom.
Скопировать
Я недавно проверял, теперь это называют "дрочить".
Чикаго Норт 115, сообщение о сердечном приступе, угол Линкольна и Джефферсона.
- Машина 14 - принял.
Last time I checked, it was still called "jerking off."
Chicago north 115, report of possible heart attack, corner of Lincoln, Jefferson.
- Ambulance 14 responding.
Скопировать
Следи за всеми новостями за следующие 24 часа.
Я хочу знать, скажет ли что-то Элизабет Норт про западную Анголу.
Хоть что-нибудь.
Monitor every news outlet for the next 24 hours.
I want to know if elizabeth north Says anything about west angola.
Anything at all.
Скопировать
Мне звонил Гек.
Я хочу поговорить о том зачем ты установил прослушку на телефон Элизабет Норт.
Садись.
I got a call from Huck.
I want to talk about why you are bugging Elizabeth North's phone.
Sit.
Скопировать
Подожди.
Гек следил за Элизабет Норт.
В том-то и дело, Лив.
Wait.
Huck was on Elizabeth North.
That's the thing, Liv.
Скопировать
Что он найдет?
Когда я узнал, что Майкл работает на Элизабет Норт, я удалил все письма и сообщения, что, в данном случае
Но это не преступление.
What will he find?
When I found out Michael worked for Elizabeth North, I deleted all my e-mails and texts, which, in retrospect, doesn't look great.
But it's not illegal.
Скопировать
Кейтлин пошла в юрфирму той ночью, чтобы найти отца.
Она, наверное, была свидетелем встречи Элизабет Норт и вице-президента.
Когда она пыталась уйти, она боролась с Дэном Кубиаком из-за папки с фотографиями Оливии.
Caitlin went to the law firm that night looking for her dad.
She must have seen the secret meeting with Elizabeth North and the vice president.
When she tried to leave, she fought with Dan Kubiak over that folder with pictures of Olivia.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Норт?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Норт для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение