Перевод "Пежо" на английский
Произношение Пежо
Пежо – 30 результатов перевода
Заткнись, понял?
Рассуждает о бедности, а сам на Пежо-406 разъезжает!
За такие деньги можно целый год африканскую деревню кормить!
You better shut up!
You talk about poverty and drive a Peugeot 406!
Trade it in and feed an African village!
Скопировать
Вот это да!
По-моему, это "Пежо 406".
Не слишком новое.
A biggie!
-306?
I think it was a 406. And not factory-fresh!
Скопировать
Вам будет интересно.
Продаем японцам "Пежо"?
Нет ничего невозможного!
You'll find this very interesting .
-Selling the Japs Peugeot?
-Nothing's impossible!
Скопировать
Третья!
Лидер - Жан-Луи Шлессер на "Пежо".
Да, № 10 вне конкуренции.
Left! 3rd!
Jean-Louis Schlesser in his mean machine,
No. 10, 10, like Zidane
Скопировать
Потом была какая-то перевозка, я помог Авруму.
У него пикап "Пежо", он такой, здоровяк.
"Аврум - карлик".
Helped Abe with his deliveries.
He has a big truck.
Abe the Midget...
Скопировать
Лехаим!
Армейский Пежо на улице ваш?
- А ты что, хочешь выписать штраф?
-Cheers!
is the military Peugeot outside yours?
Do you want to give us a ticket?
Скопировать
- Пера и Люпче.
Скажи, ты умеешь водить "Пежо"?
Только припаркуй его на том же месте, чтоб старик ничего не заметил.
- Pera and Ljupce.
Do you know how to drive Peugeot?
Just be careful that my parents don't find out, park the car in the same place.
Скопировать
Ни в коем случае.
Обгоняй этот Пежо!
Не переключай скорость!
Certainly not.
Overtake that Peugeot!
Don't change gears!
Скопировать
Лиджи.
Или Пежо.
Уведи его из мира игрушек в реальный мир.
Lygee.
A solid Peugeot.
Get him out of toys and into the real world.
Скопировать
- Ой, я тебя обидел?
- Я раздавлю твой "Пежо"!
Извини, мне очень жаль. Я даю тебе еще один шанс.
Did I upset you?
I'm going to crush your Peugeot!
Sorry, I did upset you.
Скопировать
Знаешь в какую сумму обходятся дети?
чем "Пежо".
Луиза права.
Don't you know how much babies cost?
More than a Peugeot.
Louise is right.
Скопировать
Нет, здесь нет номеров, это автостоянка.
Это "пежо".
Что?
There is no address, it's a parking lot.
You'll find us.
What?
Скопировать
Что?
Нет, это "пежо". Белый "пежо".
Это... Мы здесь одни, ты нас найдешь.
What?
It's a white Peugeot.
We're the only ones here.
Скопировать
-Я в этом не участвую.
Мы пришли по поводу "Пежо".
Папы нет дома.
- I won't be part of this.
Hi, we're here about the Peugeot.
- My father's not home.
Скопировать
Что ты пишешь?
Я работаю над историей Пежо.
Ты использовала мои наброски о финале?
What are you writing?
I'm working on the Peugeot story.
Did you take my note about the ending?
Скопировать
-Вы уверены?
Он пе же возраста и такой же комплекции.
Да, но Джек не змея татуировка в лицо или пирсинг в пенисе.
Are you sure?
Same age, same build?
But here's the thing Jack doesn't have a snake tatooed on his face. Or a steel bolt through his penis.
Скопировать
Какая машина у них была на перекрёстке?
Чёрный "Пежо".
Что ты сказал водителю?
What car were they in at the crossroads?
A black Peugeot.
What did you say to the driver?
Скопировать
Какая модель машины?
Голубой "Пежо" 607.
Но это всё, что я знаю, поверьте.
What make of car was it?
A blue Peugeot 607.
But that's all I know, believe me.
Скопировать
Подожди, подожди, что если есть много людей по имени Charles Peugeot работающих на Citroen?
Чарльз Пежо 405.
Извините, это того не стоило.
Hang on, hang on, what if there are lots of people called Charles Peugeot working at Citroen?
So he ends up being charles... .. charles. peugeot405.
Sorry, it wasn't worth it.
Скопировать
Я не могу...
Что это, старый Пежо?
У меня друг в Беверли Хиллз их коллекционирует.
I can't...
What is this, an old Peugeot?
I have a friend who collects these in Beverly Hills.
Скопировать
Однако, мой коллега сказал мне... что одним прекрасным днём в Чивилкое... на пересечении...
Франциско Савей и угла Шиаффино... в городе Чивилкой припарковался черный Пежо... с номерами Буэнос Айреса
Догадайся, на чьё имя зарегистрирована машина?
However, my colleague tells me... that the other day... in Chivilcoy... at the intersection... of Francisco Savey and the corner of Schiaffino... in the city limits of Chivilcoy a black Peugeot was parked...
With a Buenos Aires license plate number 1 33-809... and my colleague asks the Federal Police... to run a background check on the vehicle.
Guess whose name the car is registered to?
Скопировать
Полиция опасается войны между преступными группировками.
Всем машинам - три минуты назад Мольтес выехал из подземного гаража на сером Пежо 406.
Заблокируйте район!
Police fear a gangland killing.
Moltes was sighted leaving a parking garage in a gray 406, 3 minutes ago.
Block the whole area!
Скопировать
Прекрасно выглядит!
Должен заметить, для Пежо она выглядит просто восхитительно.
Очень модно... Посмотрите только на его лицо! Очень модно и очень современно
look!
it looks absolutely {\cHFFFFFF}{\cHFFFF00} fantastic.
It's very funky... {\cHFFFFFF}{\cHFFFF00} and you can expect to see this in {\cHFFFFFF}{\cHFFFF00} your local Peugeot dealership... {\cHFFFFFF}{\cHFFFF00} never.
Скопировать
Он водил вычурную машину, которая толком-то и не ездила.
Она была не вычурная, это был Пежо.
Чёртов Пежо! Пежо!
He used to drive this artsy car, that didn't even drive.
It wasn't arty, it was a peugeot. Fucking peugeot!
A peugeot!
Скопировать
Она была не вычурная, это был Пежо.
Чёртов Пежо! Пежо!
Он думал, что он Жан Люк Трюффо, в этой глупой шляпе... с сигаретой во рту и грязными ногтями.
It wasn't arty, it was a peugeot. Fucking peugeot!
A peugeot!
He used to think he was jean-luc truffaut, With this silly hat... Smoking cigarettes and dirty fingernails.
Скопировать
О, это ограбление, которым он руководил в Париже.
Он нырнул из окна второго этажа на Пежо этого парня.
Две недели спустя Тэйлор посылает чек владельцу на покрытие убытков.
Oh, this was a heist he ran in Paris.
He dove out of a second-story window onto this guy's Peugeot.
Two weeks later, Taylor sends a check to the owner to cover the damages.
Скопировать
Ну, может она съела полевую мышь в вишневом саду Оксфордшира?
были в её кишках, то значит она съела вишню полностью, это значит, что у нее должен быть рот как у Пежо
У какого вида птиц в кишках помещается целый галлон говна? И все еще способную подняться в воздух и достичь достаточной высоты, чтобы насрать на мой Range Rover? !
Well, maybe it had a field mouse in a cherry jus in Oxfordshire? It didn't!
If the cherry stones were in its gut, it must have eaten the cherry whole, which means it must've had a mouth like a Peugeot!
What kind of bird can have a gallon of guano in its gut and still take off and achieve sufficient altitude to defecate on my Range Rover?
Скопировать
- Марку машины не заметили?
- Ситроен или Пежо?
- Спасибо.
Did you catch the make?
A Citroen or a Peugeot?
Thank you.
Скопировать
- Ну, давай, что там у тебя?
- Серебристый Пежо 406.
Так, и какие версии?
Right, what have you got?
Silver Peugeot 406. '52 plate, registered to Helen Shane, description's gone out to all boroughs but nothing found yet.
So, what do we think then?
Скопировать
- На какой машине?
- Пежо.
- А цвет?
What was she driving?
Peugeot.
Colour?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Пежо?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Пежо для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
