Перевод "Пижама" на английский

Русский
English
0 / 30
Пижамаpajamas pyjamas
Произношение Пижама

Пижама – 30 результатов перевода

Я Алиса.
Я со своей пижамой.
"ИДЕАЛЬНОЕ СЧАСТЬЕ"
It's Alice.
I've got my pyjamas.
Perfect Happiness
Скопировать
Не могла бы ты придти отвести детей в школу?
Почему до сих пор в пижамах?
Оденьтесь! да, они готовы.
Could you come over and get the kids off to school?
Why am I seeing pajamas? Get dressed.
Yeah, they are ready to go.
Скопировать
У меня один приятель умер от острого алкогольного отравления.
Заглотнул виски, попрощался, бодренько пошел домой, почистил зубы, надел пижаму и заснул.
А утром был уже холодный.
I had a friend who died from alcoholic poisoning.
We drank a lot of whiskey, said goodnight and parted. He went home by himself, brushed his teeth, put on his pajamas and fell asleep.
The next morning he was dead.
Скопировать
Но учитель, мой пенис никогда не выскальзывает из моих штанов!
Если не считать иногда, когда я одет в пижаму!
Если у вас не будет написанного к понедельнику сочинения, то вы получите неудовлетворительно.
But teacher, my penis never slips out my pants!
Except sometimes when I'm wearing pajamas!
If you do not have an essay written on Monday, then you will fail. Is that clear?
Скопировать
- Зачем вы звоните мне домой?
Когда вечером я сижу у себя дома в пижаме, пью красное вино и смотрю мистическое кино, меньше всего на
Похоже, ваш сын очень мотивирован.
- Why are you calling me here at home?
When I'm at home at night in my own house in my sweats, drinking some red wine, watching my mystery stories, the last thing in the whole godforsaken world I want to hear is the voice of Michael scott.
Your son sounds like he's really motivated.
Скопировать
Как я могу закончить работу, если ты звонишь мне каждые пять минут?
Ради Бога, Микуш, надень пижаму, поставь диск и иди спать.
Я тебя люблю.
I can't finish work if you keep calling me every five minutes.
For God's sake, Mikush, put on your pajamas, a CD and go to sleep.
I love you.
Скопировать
У него были...
Простыни с эмблемой лиги, шторы, пижамы...
Он пять лет подряд наряжался Бо Джексоном. [Игрок в рэгби]
He had...
He had NFL sheets. Curtains. Pajamas.
Five Halloweens in a row, he went as Bo Jackson.
Скопировать
Сегодня нас ждет удача.
Я пойду играть в пижаме.
Смотри - это твой номер.
Can you smell that? We're rocking tonight.
I'm going in my pajamas.
Look, it's Stuie's room.
Скопировать
Ты здесь спишь?
Мне нравится твоя пижама.
Когда ты вернулась?
Do you sleep here?
I like your pajamas.
When did you get back?
Скопировать
Это новое правило?
Можно приходить на работу в пижаме.
Прости, я переселился к Киту и не знаю, где половина моих вещей.
Is this a new rule?
Wear pajamas to work?
Sorry. I Iive at Keith's now. I don't know where half my stuff is.
Скопировать
Ладно, неважно.
Гектор, хочешь... новая пижама?
шшш. Энни. Ванная.
Oh never mind.
Hector, would you like some New pyjamas?
Annie, bathroom.
Скопировать
Вы можете раздеться в ванной, пока мы с Китти постелем вам на диване.
Да, вам же понадобится пижама?
Я найду вам что-нибудь. - Да.
You can undress in the bathroom while Kitty and I make a bed for you on the davenport.
- I know, but- - Yes, you'll need some pajamas too, won't you?
- Well, I'll get you some.
Скопировать
Я хотел сказать...
Вот пижама моего бывшего мужа.
Надеюсь, вам подойдет.
- Yes. What I wanted to say was-
Well, these are my ex-husband's.
I hope they fit you.
Скопировать
- Возможно и нет.
- Как удачно, что тебе подошла пижама.
Хотя не думаю, что все твои бывшие похожи.
- Probably not.
- Say, you're lucky that those pajamas fit you.
I don't think much of your ex's taste though.
Скопировать
Где мои целлофановые шорты?
И где моя пижама в цветочек?
- Мне нужны две подушки.
Mind my little cellophane boxer shorts.
And mind my flowered pajamas.
- I want two pillows.
Скопировать
- Очень хорошо, снимите халат!
Теперь пижаму.
Штаны.
- Very well, take off your robe!
Now your pajamas.
The bottoms.
Скопировать
- Онемел.
Где моя пижама?
Буду спать голым.
- Mute.
Where are my pajamas?
I'll sleep naked.
Скопировать
Еще рано.
Если Вас тут действительно ожидают, то видимо уже в пижамах.
Если не прекратите нудеть, я вообще не буду Вам помогать уладить Ваши дела с Бупи.
It's early.
If they expected you, they could, with the covers over their heads.
If you don't stop nagging, I won't help you arrange matters with Boopie.
Скопировать
- А, да?
Ты не находишь, что мистер Кидли мило выглядит в своей пижаме?
- Да, но...
Oh, yeah?
Oh, Henry, doesn't Mr. Kidley look cute in his pajamas?
Well, yeah, but...
Скопировать
Меня провели!
Под моим носом, в день моей свадьбы, она выходит замуж за этого господина в красной пижаме,
Потом за этого, с цветочками на пижаме.
I am the one that is being squeezed.
Right under my nose, on my own wedding day... she marries this gentleman in the red pajamas.
Then when he goes pfft, she marries this gentleman in the striped pajamas.
Скопировать
Я не в курсе.
Мила надевает фланелевую пижаму.
Вы счастливчик.
I wouldn't know.
Mila uses flannel pajamas.
Lucky you.
Скопировать
Так в прошлый раз это тоже был ты?
Да, я украл деньги, которые ты отложил на квартплату, твою пижаму, туфли, галстуки... и утюг.
Плюнь мне в лицо!
So last month it was you too?
Yes, I stole your rent money, your pajamas, shoes, ties... and electric iron.
Spit in my face!
Скопировать
Я тоже.
- А я хочу мою пижаму.
Что случилось с этим львом, почему он такой твердый?
Me neither.
- I want MY pajamas.
What's wrong with this lion that's so hard?
Скопировать
Не деритесь.
А если и будете, деритесь ласково, подушками и в пижамах.
Отопление включено!
Don't fight.
And if you do, fight nice with pillows and... jimjams.
The heating's on!
Скопировать
Хороший план.
- И давай наденем пижамы!
- Отличное дополнение к плану.
That's a good plan.
- And let's wear our jammies!
- Excellent addition to the plan.
Скопировать
А так как ночью будет очень холодно, нам придется тесно прижаться друг к другу
А мы не можем себе даже пижамы купить
- Нет?
And on this cold, cold night it's gonna be crowded and sweaty and stuff.
And we can't even afford pyjamas.
No?
Скопировать
Ну ка выходи оттуда!
Одень пижаму.
Кто тебя запер?
Go on! Come out!
And put on your pajamas.
Who locked you in?
Скопировать
Здорово! Энштейн был тоже близнец.
Пожалуйста, поменяй Джейку пижаму!
- Но если она припозднится, то будет Рак.
Einstein was a Gemini.
- So's that Scottish gal from Garbage. - Will you go help Jake with his pyjamas?
- If she's late...
Скопировать
Дорогая, ваши вещи просто прелестны.
Почему я не могу спать в пижаме?
В пижаме?
- My dear, you have lovely things.
- But I'm not 200 years old.
- Why can't I sleep in pyjamas?
Скопировать
Пижаму?
Я подумал: "Надо запомнить, всегда отправляться на каникулы в пижаме."
"Снимите пижаму, завяжите узлы на рукавах и штанинах и горле и везде,"
Pyjamas?
I thought, "Must remember, always go on holiday in pyjamas."
"Remove your pyjamas, tie knots in the arms and legs and head and everything,
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Пижама?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Пижама для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение