Перевод "Радиатор" на английский
Радиатор
→
radiator
Произношение Радиатор
Радиатор – 30 результатов перевода
Холод из них бьет!
-Ты попутал калорийность с радиаторами
Всё ровно.. у меня идея -у меня тоже
Cold radiates from them.
-You got mixed up with "radiators".
Doesn't matter, i have an idea -Me too
Скопировать
- Привет, я могу чем-нибудь помочь?
Радиатор закипел.
Раньше с ним такого не было.
- Can I help you? - I don't know.
The radiator's boiling.
It's never done that before.
Скопировать
Уже видны очертания метеостанции.
Закипает радиатор.
Теряю скорость.
I can see the outline of the Met station in the distance.
The radiator's boiling up.
She's losing power.
Скопировать
- Что-нибудь для вашей машины? Вы можете... залить сколько там есть в бак.
- И проверьте патрубки радиатора.
- Хорошо, сделаю. Посмотрите на моих змей, если у вас будет время.
Uh, well, you can, uh... put what Ethyl you can get in the tank.
Would you mind checking those radiator hoses? I'll do that.
Take a look at my snakes if you have time.
Скопировать
- Да, пожалуйста.
Похоже, вам нужен новый шланг для радиатора.
Я уже слышал об этом.
Yes.
Looks like you could use a new radiator hose.
Where have I heard that before? I'll get one later.
Скопировать
Как он может так гнать?
Шланг радиатора!
О, пожалуйста, нет!
How can he go so fast?
The radiator hose!
Oh, no, please! No!
Скопировать
Почему нет?
В радиаторе горячая вода.
А как насчёт граммофона, чтоб слушать в долгих поездках?
Why not?
There's hot water in the radiator.
How about a gramophone so we could have music on long trips?
Скопировать
Сколько стоит? - Что, мадмуазель?
- Винт и радиатор.
Увы, но здесь ничего не продается.
How much is this
What?
That part
Скопировать
-Служил.
-Проблема с радиатором?
-Т. е. ?
Yes, sir!
Are there problems with the radiator?
- Who?
Скопировать
Идите сюда, мне нужна помощь.
Тут неприятности с радиатором.
Я залил воду, но двигатель перегревается. Что делать?
Come here - I need your help!
I have a small problem with the radiator...
I filled it with water, but the engine is overheated!
Скопировать
Король умер!
Что ж... нужен новый радиатор, а также придется потрудиться над кузовом.
Приходите завтра рано утром, вы удивитесь, как она поедет.
The King's dead!
Well... besides needing' a new radiator and some serious bodywork... man, this thing is surprisingly healthy.
Come back first light in the mornin', you'll be surprised how she runs.
Скопировать
"Отопительный прибор"
Радиатор.
Пять букв.
"Heating device."
Radiator.
Five letters.
Скопировать
И я.
Ну, вы то оба неудачники но я только что закадрил эту радиаторшу с планеты радиаторов.
Фрай, это же батарея.
Me too.
You guys are losers but I made out with the woman from the Radiator Planet.
Fry, that's a radiator.
Скопировать
У моего сына отвалились фары.
И взорвался радиатор.
Его радиатор?
My son's lights are falling off.
And his radiator exploded.
His radiator?
Скопировать
Нет!
А сколько будет стоить радиатор?
Я не знаю.
No!
How much does she claim the radiator will cost?
I don't know.
Скопировать
И взорвался радиатор.
Его радиатор?
Джо, у него мороженое в вазе.
And his radiator exploded.
His radiator?
Joe, he has ice cream in his bowl over there.
Скопировать
И я сказала: "Дай попробую понять.
шесть дней осматриваете нашу машину, и вы всё ещё не имеете представления, почему происходит утечка в радиаторе
Значит, мы получим машину в том же виде, что и доставили её к вам, сломанной?
So I said to him "Let me just see if I understand this".
"You have been exploring our car for six days now... "and you still have absolutely no idea what's wrong with it..." "why the radiator keeps running out of fluid?"
"So this means we get the car back..." "just as broken as when we brought it in..." "Except now you want us to pay you $430 for the time it took you..."
Скопировать
Что за грубая женщина!
Это поворотный насос, а это охлаждение радиатора.
- Как занимательно.
What a rude woman.
And that's the power steering pump, that's the radiator fan.
- How interesting.
Скопировать
Значит сюда закрывается.
Ты только что сломал радиатор?
Нет, я поворачивал ручку и вот она.
So this is off.
Did you just break the radiator?
No, I was turning the knob and here it is.
Скопировать
Это Рейчел Грин.
Да, кто-то сломал ручку на радиаторе и тут теперь очень жарко.
Да, достаточно жарко, чтобы печь печенье.
It's Rachel Greene from upstairs.
Yes, somebody broke our knob on the radiator and it's really hot in here.
Yes, it's hot enough to bake cookies.
Скопировать
Нет, это ваши Рождественские чаевые.
Как вы думаете, есть ли у вас возможность, сейчас починить этот радиатор?
Нет.
No, that's your Christmas tip.
Do you think there's a chance you can fix that radiator now?
No can do.
Скопировать
Немного в канистре.
Можно пить и ту воду, что в радиаторе.
Вы не трусиха.
We have, uh, water in the radiator, which can be drunk.
And, uh, that's not cowardly at all.
It's extremely practical.
Скопировать
Я вернусь как можно скорей. Максимум через тридцать шесть часов.
Постарайся достать запасной радиатор.
Мы установим его по пути к Гончарной горе.
I'll be back as quick as I can, 36 hours at the outside.
Try to get an additional radiator.
We can store it between here and Pottery Hill.
Скопировать
- Затем был его кожаный ремень...
Потом он начал... привязывать меня к радиатору...
Во все более и более унизительных позах.
Next it was his leather belt.
Then he began... tying me to the radiator...
In more and more degrading positions.
Скопировать
- јга.
- ќна за радиатором.
- ќсторожно.
- That's it.
- It's going to get behind the stove.
- Be careful.
Скопировать
- Хорошо, для вас исключение.
- Ты починишь радиатор?
- А разве не починили?
- Okay, I'll do you a favour.
- When will you fix the radiator?
- Didn't I do that?
Скопировать
Тяните, тяните, парни!
Посмотрим, разбито лобовое стекло, раздавлен бампер проткнут радиатор, следы от зубов на багажнике.
Хотя бы рама не пострадала.
Pull! Pull, you dogs!
Let's see, cracked windshield, melted bumpers punctured radiator, teeth marks in the trunk.
At least there's no frame damage.
Скопировать
- Я не знаю.
Пробило радиатор или еще что-то.
Эй. Посмотри на это, мама.
- I don't know.
It threw a rod or something.
Hey, look at that, Mama.
Скопировать
Да, ты перегазовал.
Твой радиатор, упал в карбюратор и наделал проблем со свечами
- Не гони!
Yeah, you gave it too much gas.
The radiator fell into the carburetor and made a big mess.
-Really?
Скопировать
- Не гони!
Ничего не поделаешь, придется оставить машину полчаса на солнце и тогда радиатор всплывет.
Ты уверен, что если я оставлю машину на солнце полчаса, то радиатор всплывет?
-Really?
Leave the car in the sun for an hour and the radiator will float back up.
Are you sure that if I leave it in the sun an hour, the radiator will float back up again?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Радиатор?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Радиатор для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
