Перевод "Рафаэль" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Рафаэль

Рафаэль – 30 результатов перевода

- Мексиканская кухня у Гуэро.
- Ты сообщила Рафаэлю?
- Конечно.
Margaritas and Mexican food at Guero's.
Did you call Rafael and tell him we're coming?
- Of course.
Скопировать
- Да.
Президент Аргентины, генерал Хорхе Рафаэль Видела отметил, что правительство справиться с мятежниками
Эй, что ты делаешь?
- Yes.
The President of Argentina, General Jorge Rafael Videla stated that the government will beat the rebels at any cost...
Hey, what are you doing?
Скопировать
Нет.
Рафаэла, садись сюда.
Фернанда - туда.
No.
Raphaële, sit here
Fernande, over there
Скопировать
Мы не опоздаем.
Рафаэла, смотри, ноги не подверни на своих высоких каблуках.
Какие красивые цветы, правда?
We won't miss it
Raphaële, mind your ankles with those high heels
Aren't they lovely?
Скопировать
- В своем кабинете.
Здравствуй, Рафаэла.
Все прошло хорошо?
- In her study
Hello, Raphaële.
Did it go well?
Скопировать
- Да и это пугает меня.
Пожалуйста Рафаэль.
Если Вы не будете выключать это...
- I do, and it scares me.
Por favor, Rafael.
If you will not turn it off...
Скопировать
Мать-настоятельница и епископ показали ей... репродукции великих религиозных картин:
Святую Деву Рафаэля, Мурильо и так далее.
Бернадетт говорила каждый раз: "Нет, это не она".
The Mother Superior and the Bishop showed her... pictures of the great religious paintings...
raphael´s and MuriIIo´s Virgins and so on.
Bernadette says, to all of them, "No, that ´s not her."
Скопировать
Устройство проклято.
Рафаэль, мы должны выключить это.
Выключить это?
The device is cursed.
Rafael, we should turn it off.
Turn it off?
Скопировать
Не уходите, Харди.
Вы обещали показать мне этого нового Рафаэля.
Эта та, о которой я слышала столько лет?
Don't run away, Hardy.
You promised to show me that new Raphael.
The one I've been hearing about for years?
Скопировать
- Простите.
Я оставил Сент-Максим в следующем апреле и устроился коридорным в Гранд-отель Сан-Рафаэля который процветал
Мода изменилась с тех пор и эти милые дамы и добрые господа кажутся немного смешными сегодня так же, как мы будем выглядеть немного глупо 40 лет спустя.
Pardon me...
I left St Maxime the following April... to be a bellboy at the St Raphael Grand Hotel... which was flourishing at the time.
Fashions have changed since then. These lovely ladies and fine men seem a bit ridiculous today... just as we'll look a bit silly 40 years from now.
Скопировать
Пойдем.
Брат Рафаэль!
Добрый день, брат Рафаэль.
Let's go.
Brother Rafael!
Good day, Brother Rafael.
Скопировать
Брат Рафаэль!
Добрый день, брат Рафаэль.
Добрый день.-
Brother Rafael!
Good day, Brother Rafael.
Good day.
Скопировать
Никогда за 20 лет, что я здесь.
Что ты говоришь, брат Рафаэль?
Я говорю, пойдем.
Never in the 20 years I've been here.
What are you saying, Brother Rafael?
I'm saying let's go.
Скопировать
Постановка для радио Альбер-Леон Фромажё.
Звуковые эффекты Луи-Альфонс Рафаэль.
Редактор Жанна-Патрисия Небрако.
Produced for radio by Albert-Léon Fromageot.
Sound effects by Louis-Alphonse Raphaël. Script girl,
Jeanne-Patricia Nebracot.
Скопировать
Лотрек еще слишком молод.
Как и Рафаэль, месье.
Я возьму.
Look here, Lautrec is still a very young man.
So was Raphael, monsieur.
I'll take it.
Скопировать
Остальные дамы были чем-то вроде аристократок, развлекая клиентов в гостиной на втором этаже.
Фернанда изображала из себя прелестную блондинку, а Рафаэла, уроженка Марселя, играла неизбежную роль
Я думал о тебе.
The other ladies formed a kind of aristocracy staying upstairs in the drawing-room with their clients
Fernande played the pretty blonde and Raphaële the indispensable beautiful Jewess
I thought of you earlier
Скопировать
Надо постараться всех разместить в повозке.
Мадам Рафаэла, мадам Фернанда, мадам Флора могут сесть впереди.
- Ты запомнил всех их по именам?
We all have to fit in the cart
Mesdames Raphaële, Fernande and Flora can sit in the front
- You remember all their names?
Скопировать
Давайте собираться, а то на поезд опоздаем!
Рафаэла, Фернанда, поторопитесь!
Мы не опоздаем.
Come on, let's not miss the train
Raphaële, Fernande, hurry up
We won't miss it
Скопировать
- Мне очень жаль, Мария.
- Добрый день, Рафаэль.
- Здравствуйте, сеньор ПАльма.
Lo siento mucho, Maria.
Vamos.
Buenas tardes, Rafael.
Скопировать
Вы... Вы Дон АлехАндро ВидегарАй?
Сын Рафаэля Росийо, который имеет честь быть одним из ваших пастухов, господин.
- Рад встрече с тобой, Леонардо!
Are you, ... are you Don Alejandro Videgaray?
I am Leonardo Rosillo, the son of Rafael Rosillo, who has the honor to be one of your vaqueros, Patron.
I'm delighted to meet you, Leonardo.
Скопировать
Иначе не доживешь до сорока.
Как Рафаэль, Ватто, Караваджо.
Неплохая компания.
At the rate you're going, you'll never reach 40.
Neither did Raphael, nor Watteau, nor Correggio.
I shall be in good company.
Скопировать
- Добрый вечер, Роза.
- Я позову Рафаэлу.
Путь свободен.
- Hello, Rosa
- I'll call Raphaële
All clear
Скопировать
- Я тоже рада!
Осторожнее с подарком, Рафаэла.
- Это мадам Луиза.
- Me too!
Mind the present, Raphaële
- This is Madame Louise
Скопировать
Жюлии и Мари - в хозяйской спальне.
Фернанде и Рафаэле - в соседней комнате.
Луизе и Флоре - на кухне.
Julia and Marie in the main bedroom
Next door Fernande and Raphaële
Louise and Flora in the kitchen
Скопировать
- Они не уведут тебя на арену, Хитано.
- Рафаэль! - Да, сеньор.
- Я привез вам новости.
They won't take you to the Plaza Gitano, they won't!
I have unpleasant news.
A letter from Señor Vargas.
Скопировать
С вашего позволения.
- Мудрое решение, Рафаэль.
Ну, до встречи!
That'd be very wise, Rafael.
Adios, aye.
- Adios.
Скопировать
Оценки - не самые лучшие, но хорошие. В самом крупном выпускном классе за всю историю Мексики,- третье место.
- Молодежь нынче стала умнее, Рафаэль!
- Да, это правда.
Out of the largest graduation class in the history of Mexico, he is still third.
The young people are smarter these days, Rafael. Yes, indeed!
You know something, Luis...
Скопировать
Очень рад!
А Вы родственница дона Рафаэля?
У него аптека возле мэрии.
- Charmed.
Are you a relative of Don Rafael, the one with the pharmacy?
No, no. Isabel is the the daughter of the late Don Blas.
Скопировать
- Подумаешь, лизнул обложку.
И дядя Рафаэль.
- Вот и молодцы. Идите.
He didn't spoil, just licked it. - Yes.
There's aunt Enrica and also Uncle Raphael.
- Let's go then.
Скопировать
Отвезите мадам в Париж.
Отель "Рафаэль", улица Клебер.
КЛИНИКА ДОКТОРА ЛЕ БАРБИНЕ
Take madame to Paris.
Hotel Raphael, avenue Kléber.
HEALTH CLINIC
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Рафаэль?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Рафаэль для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение