Перевод "Реальная любовь" на английский

Русский
English
0 / 30
Реальнаяpractical practicable real realizable workable
любовьlove
Произношение Реальная любовь

Реальная любовь – 30 результатов перевода

- Почему ты это сказала?
Ты как секретарша Снейпа в "Реальная любовь".
Нет, это не так.
-Why would you say that?
-You're being like snape's secretary in "love actually".
-No, I'm not.
Скопировать
"Успокойся и съешь кексик."
- Ну, для сведения, я также одержима "Реальной Любовью", поздним завтраком, и воображаемыми свиданиями
- Мы можем так не делать?
"Keep calm and eat cupcakes." Well, for your information,
I'm also obsessed with Love Actually, brunch, and fantasy engagements.
Okay, can we not do this?
Скопировать
Четыре часа мы разговаривали про поздние завтраки,
"Реальную любовь", и воображаемые свидания, пока они носили похожие майки с надписями:
"Успокойся и съешь кексик."
I just spent four hours talking about brunch spots,
Love Actually, and-and... and fantasy engagements while they wore these matching T-shirts that said:
"Keep calm and eat cupcakes." Well, for your information,
Скопировать
Это волшебное время, когда пять на первый взгляд не связанных между собой линий, ловко сплетённых вместе между рекламными блоками, связываются друг с другом в конце, словно дивный бант.
Как в том фильме "Реальная любовь".
Который едва ли кто-то еще смотрит, но его всё равно постоянно крутят по кабельному.
That magical season when five seemingly separate storylines are cleverly sandwiched between commercial breaks, and then tied together at the end like a beautiful bow.
Like that movie Love, Actually.
Which I don't think anyone really cares for, and yet it is constantly on cable.
Скопировать
Но ты была влюблена раньше, да?
Реальная любовь, большая любовь.
Нет.
But you've been in love before, right?
Real love, big love.
No.
Скопировать
- Да.
Автобусный тур "Ноттинг-Хилл" начинается в 2 часа, автобусный тур "Реальная любовь" стартует в 2:30 и
Что же нам делать?
- Yeah.
The Notting Hill bus tour starts at 2:00, the Love Actually bus tour starts at 2:30, and--oh, the Bridget Jones bus tour starts at 2:30 also.
What do we do?
Скопировать
Я пойду смотреть фильм.
Никто не хочет посмотреть "Реальную Любовь"?
Я бы посмотрел.
i'm gonna go watch a movie.
anybody interested in watching love, actually.
yes, actually.
Скопировать
— Что оксбриджского в приветствии?
— Заткнись, "Реальная любовь"!
Мне твою рожу продыроколить?
- What's Oxbridge about saying hello?
- Shut it, Love Actually!
Do you want me to hole punch your face?
Скопировать
Это любовь.
Это реальная любовь.
- Думаю, это она.
It's love.
I mean, it's really love.
- I think it is.
Скопировать
Автомонстры, Танцы на льду, мохито, Рио Фердинант, Марсала Зоун, Поп Тартс,
Акцент Джуда Лоу в Холодной Горе, выпрямители для волос, Реальная любовь,
Кайли, Уитни, Бринти, Робби, Брюси, Дикие сердцем, молоко,
Monster Trucks, Dancing On Ice, mojitos, Rio Ferdinand, Marsala Zone, Pop Tarts,
Jude Law's accent in Cold Mountain, hair straighteners, Love Actually,
Kylie, Whitney, Britney, Robbie, Brucie, L'Oreal, Wild At Heart, milk,
Скопировать
А они мне обратно - Городские Девчонки .. тоже восхитительный
Но я хочу посмотреть снова Реальную Любовь .. но он в конце очереди ..
И что я делаю?
And they sent me Uptown Girls, which is also awesome.
But guess what, now I want to see Love Actually again, but it's at the bottom of the queue.
Oh, no, what do I do?
Скопировать
Номер 5 становится номером 4 6 - становится 5 3 - становится 2 .. Я отослала назад ..
фильм Реальная Любовь который был восхитительным ..
А они мне обратно - Городские Девчонки .. тоже восхитительный
So number five becomes number four, number six becomes number five, number three becomes number two, etcetera, etcetera.
And let's just say that I just sent back Love Actually, which was awesome.
And they sent me Uptown Girls, which is also awesome.
Скопировать
"Мужчины с Марса, женщины с Венеры".
"Реальная любовь", "Дневник Бриджит Джонс", "Мамма Миа".
Все, что необходимо знать о нашей жертве, собрано здесь.
Men Are From Mars, Women Are From Venus.
Love Actually. Bridget Jones's Diary. Mamma Mia.
There's everything you need to know about our victim, right here.
Скопировать
Это все еще место преступления, так?
"Реальная любовь". "Бриджет Джонс".
"Мамма Миа". Все то же самое, что и у Салли Джейкобс.
This is still a crime scene, right?
Love Actually. Bridget Jones. Mamma Mia.
It's all the same stuff as Sally Jacobs.
Скопировать
мы должны рассказать об этом ћаме!
"ак трудно поверить что реальналюбовь существует?
Ёто сумасшествие!
We have to tell mom!
Is it so hard to believe that true love exists?
This is nuts.
Скопировать
" теб€ еще столько впереди.
¬ы не верите в реальную любовь, ¬ам не пон€ть!
јйк, тебе нужно жить!
You have so much life ahead of you.
You who don't believe i true love don't understand.
Ike, you need to have a life.
Скопировать
О, и какое же будет ваше предписание, доктор Эстроген?
Лопать мороженое и смотреть "Реальная любовь", пока твои периоды не синхронизируются.
Да, это помогает.
Oh, and what's your prescription, Dr. Estrogen?
Eat Haagen-Dazs and watch Love Actually, till your periods sync up.
Yeah, that's the stuff.
Скопировать
- Это мой любимый фильм.
Самый любимый "Реальная любовь". Но ты его уже смотрела со Стивом, поэтому это не вариант.
Угу.
It's your third favorite.
Your first is Love Actually, but you already saw it with that Steve guy, so that was completely out of the question.
Mmm-hmm.
Скопировать
Да ну? "Большая буква "Р"" ?
"Реальная любовь"?
Нет, ничего не слышала о ней.
Really? The Big C?
Love Actually?
No, never heard of her.
Скопировать
Прости
"Реальная любовь" и фондю Жака Торреса должны подождать
Я только что разговаривала с Питом Холмбергом
I'm sorry.
"Love Actually" and the Jacques Torres fondue will have to wait.
I just got off the phone with Pete Holmberg.
Скопировать
Увидимся.
Угадай, что умеет Хейли и какую помощь мне предлагает после того, как мы посмотрели фильм "Реальная любовь
Честно, ты не меняла их уже давно.
See you soon.
Guess what Haley knows how to do and offered to help me with right after we watch "Love Actually"?
Honestly, you haven't rotated them in a while.
Скопировать
На следующие 90 минут эта комната - ваша с Алекс. А мы с Сарой - у себя в спальне.
точно в ...9:30 мы с Алекс удалимся ко мне, Оставив тебе и Саре достаточно времени, чтоб посмотреть Реальную
Да, леди обожают фильм.
For the next 90 minutes, you and Alex take the living room while Sarah and I are in our bedroom.
Then at precisely... 9:30, Alex and I will saunter off to our room leaving you and Sarah ample time to watch
Ah, yes! A hit with ladies around the world.
Скопировать
Просто напоминаю, мне нужен телевизор в 8:00.
У нас с Джереми свидание по телефону, и мы будем смотреть "Реальную любовь".
Это самый убогий план, а я ревную.
- Just a reminder. - I need the television at 8:00.
Jeremy and I have a phone date to watch "Love Actually. "
That's the lamest plan ever, and I'm jealous.
Скопировать
Она ужасный человек.
Мой любимый фильм вообще то "Реальная любовь"
Ох.
She's a horrible person.
My favorite movie is actually "Love Actually."
Ooh.
Скопировать
Да ну ладно!
Люди думают, что в Рождество всё будет как в фильме "Реальная любовь" и в конце будет играть "God only
Делай как я.
Come on!
People think Christmas is gonna be like Love Actually and "God Only Knows" is gonna play over their happy ending, but it won't.
Do what I do.
Скопировать
- Да, конечно не так.
Хорошо, надеюсь, это немного романтичнее, чем в фильме "Реальная любовь".
И я имею ввиду, "вся романтика".
- Yeah, of course not. Mm.
Well, I mean, I hope it is a little more romantic than "Love Actually,"
and by that I mean, "at all romantic."
Скопировать
"Восхитительная возня в Лондоне и за ее пределами"
Как ты думаешь, возможно ли, что есть еще один фильм "Реальная любовь"?
Ты усложняешь, мужик.
"A delightful romp through London and beyond."
I mean, do you think it's possible that there's two movies named "Love Actually"?
You're working way too hard at this, man.
Скопировать
С ананасами.
"Реальная любовь", лучший фильм на свете.
А это цветы-извинение.
Pineapple.
And this... is Love Actually, the best movie ever made.
These are apology flowers.
Скопировать
что люблю в нем и что ненавижу. Чувства стали реальными.
Реальная... любовь.
Что я говорю? а я опять слишком много болтаю.
But now that I can say I hate him and love him, it feels like it's real.
"Real.. love."
What am I saying? ! You finally opened up a little bit, so I shared a bit too much.
Скопировать
Ты издеваешься?
Если бы ты снял фильм о том, что происходит у меня в сердце, это был бы фильм "Реальная любовь".
Как в медицинском сериале.
Are you kidding?
If you could film what's going on in my heart, it would be "Love Actually."
Sounds like a medical show.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Реальная любовь?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Реальная любовь для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение