Перевод "Ру" на английский

Русский
English
0 / 30
РуRussia used for the medieval Russian state
Произношение Ру

Ру – 30 результатов перевода

Это Ваше?
Это Ми Сут Га Ру.
Это... вы знаете?
Is this yours?
This is Mi Soot Ga Roo.
It's... Bean powder, you know? Just food.
Скопировать
У меня нет никакой информации о крокодиле, на котором бы был красный... шарф
Они немного могли бы сделать, по крайней мере на данный момент чтобы помешать М-ру Грумпсу сдать Лайла
Он никогда не видел таких волос, как у вас.
"I have no information about a crocodile wearing a red..." Scarf.
"There was little they could do, at least for the moment, to prevent Mr. Grumps from putting Lyle in the zoo."
He's never seen hair like yours.
Скопировать
Несколько рёбер были сломаны.
выдвинуто, но выписка с вашего счёта указала на разовое снятие наличных в феврале 2000-го, в оплату м-ру
С помощью детектива Уолша
Several ribs were bruised.
Of course, you were never charged, but your financial record showed an unusual cash withdrawal in February 2000, paid to Mr Halpern.
With Detective Walsh's help,
Скопировать
Да.
Затем они сказали д-ру Эдвардс, что изменили мнение.
Да.
Yes.
Then they told Dr. Edwards that they changed their mind.
Yes.
Скопировать
Очевидно, что зря.
Вы сказали д-ру Харлану, что они затуманивали ваш разум?
Может, это и не так ужасно.
Clearly, that was a bad idea.
You told Dr. Harlan your meds dulled you.
Well, maybe that's not such a bad thing.
Скопировать
И единственный свидетель это МХ Вогеля, который разлетелся на части, когда они забирали Вогеля.
Мда, Ру-Руди сказал что его нейронная сеть была полностью выжжена.
Бесполезный МХ не сможет соединить все вместе, так чтобы был смысл, Но ты можешь это сделать.
And the only witness we have is Vogel's MX, Who was blown apart when they took Vogel.
Yeah, Ru-Rudy said his neural net was completely fried.
Worthless to another MX, who wouldn't be able to-to put it together, to make sense of it, but you could make those connections.
Скопировать
Сандра Сильверштейн.
Ваша честь, это та же вымышленная крестница, которая заболевает каждый раз, когда м-ру Стэмплу нужна
Похоже, девочка совсем хилая.
Sandra Silverstein.
Your honor, that's the same fictitious goddaughter that's taken ill every time Mr. Stemple's needed a continuance in the last five years.
Sounds serious.
Скопировать
Д-р Клемменс.
Я просто... хотел ещё раз сказать спасибо за то что показали меня Д-ру Клодфельтеру.
Рад помочь.
Dr. Clemmens.
Hey, I just, um... I wanted to thank you again for getting me in to see Dr. Clodfelter.
Glad to do it.
Скопировать
Все черные не обязательно знают друг друга.
Ты знаешь Ру Пол?
Да...
All black people don't know one another.
Do you know Rupaul?
Yeah.
Скопировать
Обращать праведников Салема друг против друга, как псов, которыми ты их сделал.
жизнь это выражение на твоем лице, когда Джон Олден поймет кто ты на самом деле и задушит тебя голыми ру
Подумай, Джордж.
Turning the good souls of Salem against one another, like the rabid dogs you trained them to be.
The only thing that keeps me alive is the look on your face when John Alden finds out what you really are and throttles you with his bare han...
Just think, George.
Скопировать
Кэм?
Звонили из м-а-г-а-з-и-н-а и-г-р-у-ш-е-к.
– Что?
Cam?
Uh, that was a t-o-y s-t-o-r-e.
- What?
Скопировать
Попробуй Лаззру.
Л-А-З-З-Р-У.
Всё ещё не помогает.
Try Lazzru.
L-A-Z-Z-R-U.
It's still not right.
Скопировать
Он хочет начать новую жизнь.
Должно быть это Сенатор Ру.
Я возьму.
He wants to start his new life.
Oh. That would be Senator Rue.
Gotta take that.
Скопировать
- Что? !
Р... У.
А ещё повстанцы - это мы.
What?
C-I-A.
And we're also the rebels.
Скопировать
- Есть - ЦРУ, Разведуправдение, АНБ,
НАГР, НУВКР, РУ ВВС США, КРБ, РЦМП, УМР,
ОО, УРИ, ФБР, УБН, МУАЭ.
- We got the C.I.A., D.I.A., NSA,
NGA, NRO, Afisra, Inscom, MCIA, O.N.I,
O.I.C.I., INR, CGI, FBI, D.E.A./O.N.S.I., INR, and TFI.
Скопировать
Если вас не сильно затруднит, назовите по буквам имя и фамилию виновника.
П-и-т-е-р, У-а-й-т.
Питер Уайт!
If I could impose on you to just confirm for me the spelling of the offender's first and last name.
P-e-t-e-r, W-h-i-t-e.
Peter White! Huh!
Скопировать
Подруга Э Ры.
Э Ру хотят посадить за решётку.
но не могли бы вы прийти?
Ae Ra's friend.
Ae Ra is about to be put in jail.
I'm sorry, but could you come here?
Скопировать
Я очень устал. Пойду вздремну.
Передашь д-ру Шторму?
Мы это сделали, Виктор.
I'm really tired, I'm going to go take a nap.
Can you tell Dr. Storm for me?
We did it Victor.
Скопировать
Что нового?
М-ру Де Валера сделали ещё одну операцию на глазах.
Он в Голландии.
Any news?
Mr de Valera's had another operation on his eyes, she says.
He's been in Holland.
Скопировать
Немного надуманная затея, а?
Ну, тогда... м-ру Оуку?
Нет.
It's a little bit far-fetched, isn't it?
What about Mr. Oak, then?
No.
Скопировать
Не м-ру Оуку.
А вот послать бы ее м-ру Болдвуду.
Такой высокомерный, не обратил на вас внимания.
Not Mr. Oak.
Imagine if we sent it to Mr. Boldwood.
Ignoring you like that, all high and mighty.
Скопировать
Отлично.
Герман просила, чтобы вы её карту отправили д-ру Шепард.
Да, да, историю, снимки, КТ.
Oh, great, great.
Um, well, Dr. Herman is requesting that her neuro records be sent to Dr. Shepherd.
Yeah, yeah, histories, scans, C.T.S.
Скопировать
Очень жаль.
Двое детей остались сиротами я успел передать м-ру Кушингу только гражданские документы.
Но этого было достаточно, чтобы помешать отношениям между сэром томасом и мисс Кушинг.
It's a shame.
The only relevant information I could pass to Mr. Cushing were the civil documents.
But it was enough to impede any further relationship between Sir Thomas and Miss Cushing.
Скопировать
Нет.
Не м-ру Оуку.
А вот послать бы ее м-ру Болдвуду.
No.
Not Mr. Oak.
Imagine if we sent it to Mr. Boldwood.
Скопировать
Такой высокомерный, не обратил на вас внимания.
М-ру Болдвуду?
Лучше не надо.
Ignoring you like that, all high and mighty.
Mr. Boldwood?
- Perhaps not?
Скопировать
Вам ничего не присылали для... д-ра Шепард... карту?
Она могла быть адресована д-ру Робинс.
- Нет...
Um, did you get anything messengered for, um, Dr. Shepherd... a chart?
It might have been addressed to Dr. Robbins.
- Mm. I don't...
Скопировать
Потому они занялись поисками того единственного, кто был на это способен.
Эта задача выпала б-ру Альберту Дельрьего.
Беспощадному и работоспособному человеку.
So they focused their efforts on finding the one man who could.
The task fell to Dr. Albert Delriego.
A ruthless, and efficient man.
Скопировать
А Мэгги будет работать сверхурочно.
Лучше скажите м-ру Миллеру, что я возьму вас за ухо и выбью из вас дурь, если он это не сделает.
Да, я тоже. ЕЙ будет полезно.
And Maggie will mop up any extra.
Why don’t you tell Mr Miller I’ll give you a clip round the ear and knock some sense into you if he won’t.
Yeah, me an’ all.
Скопировать
Видимо, таков мир бизнеса.
Я сказала м-ру Кристоферу, что звоню, чтобы обсудить различия в конструкции наших продуктов.
Но я узнала, что м-р Кристофер понятия не имеет, стоит ли чего-либо его патент швабры и функциональна ли она вообще.
Welcome to the world of business, I guess.
I told Mr. Christopher that the reason that I was calling was to discuss the differences in the designs of our products.
But I quickly learned that Mr. Christopher has no idea if his Hong Kong patent for a self-wringing mop is worth anything or if it even works.
Скопировать
- Да, сэр.
Нужно сходить к д-ру Блинки.
Он человек огромных знаний.
- Yes, sir.
We better go see Dr. Blinky.
He's a man of great knowledge.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ру?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ру для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение