Перевод "Стрелец" на английский

Русский
English
0 / 30
Стрелецstrelets
Произношение Стрелец

Стрелец – 30 результатов перевода

Здравствуйте, меня зовут Джеки, а это
Стивен - серьезный Стрелец, и не боится трудной работы и настоящей любви.
Меня зовут Дейв, я застенчивая Рыба, ищу любви и продаю товары за коммиссию.
Hi. I'm Jackie, and this is Steven.
Steven is a no-nonsense Sagittarius... who's not afraid of hard work or true love.
I'm Dave, a shy Pisces who's looking for love... and a salesman to sell on commission.
Скопировать
Декабрь, двадцать первое.
Стрелец.
Люблю стрельцов, им можно верить.
December, 21 st.
Sagittarius.
I like Sagittarians, you can trust them.
Скопировать
Передайте тарелку Рафаэля.
Рыба-Стрелец.
Соединение этих знаков Юпитера говорит о мощи и величии личности.
- Hand me Raphael's plate.
Pisces - Sagittarius.
The coming together of these two signs enhances your personality.
Скопировать
Ты, займи её место, место!
Стрелец, эх?
Плохая неделя!
You, take her place.
Sagittarius, huh?
Bad week!
Скопировать
Мне нужен шампунь!
Конечно, я знала, что ты Стрелец!
Правда! - Надо подумать, пока не знаю.
I need shampoo.
Of course, I knew that Sagittarius was your ascendant.
Sure, the more I think about it, I don't know.
Скопировать
Он заметил, что ты держишь руль так, как будто собираешься...
Наверное, это сержант Стрелец возвратился, чтобы ещё пофлиртовать.
Это другое чучело.
Maybe he saw your hands slip briefly from the 10 and 2:00 position.
Maybe it's Sergeant Sagittarius coming back to flirt some more.
It's a different guy.
Скопировать
Что вы сказали, Фауст?
"Стрелец, Козерог?"
"Нет, сынок, я сказал Рак."
What do you say, Fausto?
"Sagifrarius, Capricorn?"
"No, son, what! said was Cancer. "
Скопировать
Так.
"Доктор виндсерфинга, высокий интеллект, по гороскопу стрелец".
"Давайте ходить в клубы, и веселить друг друга".
Here we go.
"Windsurfing doctor, Mensan IQ, maverick Sagittarius."
"Let's hit the clubs, make each other laugh."
Скопировать
-Ноября.
от 22го до 22го это Стрелец.
Так... Так, притормози и дай мне посмотреть немного телевизор.
-November.
22nd till the 22nd is Sagittarius.
So... stop and let me watch some T.V.
Скопировать
Вот оно.
Стрелец по натуре, всегда забываю что-нибудь.
- Проходи.
Oh, there it is.
Being a sagittarius, I'm always forgetting these things.
Go on.
Скопировать
Родилась 8го декабря 1973 года.
Стрелец, группа крови AB.
Родилась в Год Лошади.
Born on the 8th of december, 1973.
Sagittarius, blood type AB.
Born in the year of the horse.
Скопировать
Лола, ты в магазин? Мне нужен шампунь!
- Конечно, я знала, что ты Стрелец! Правда!
Надо подумать, пока не знаю. И что?
Lola, are you going shopping?
Of course, I knew that Sagittarius was your ascendant.
Sure, the more I think about it, I don't know.
Скопировать
Мне нужен шампунь!
Конечно, я знала, что ты Стрелец!
Правда! Мне надо подумать, пока не знаю.
I need shampoo.
Of course, I knew that Sagittarius was your ascendant.
Sure, the more I think about it, I don't know.
Скопировать
Добрый день, мэм.
Стрелец.
Добрый день, миссис Барлет.
Good afternoon, ma'am.
Sagittarius.
Good afternoon, Mrs. Bartlet.
Скопировать
- Донна, какого...?
- Стрелец.
- Ты в порядке?
-Donna, what--?
-Sagittarius.
-You all right?
Скопировать
- Нет.
- Стрелец?
- Ну да. Я угадала.
- No.
- Sagittarius? - Yep.
I knew it.
Скопировать
Цифры не будут такими же, когда это будут реальные вещи.
Стрелец.
- Они уже идут?
No way to factor existing approval numbers when it comes to trust matters.
Sagittarius.
-Are they on their way?
Скопировать
- Спасибо, гос-н. президент.
Стрелец.
Почему не президентское обращение?
-Thank you, Mr. President.
Sagittarius.
Why not a presidential address?
Скопировать
К счастью, есть другой вариант.
Полгода назад Малькольм начал скупать здания в Глэйдс через оффшорную компанию, которая называется "Стрелец
И он делал это так, как будто это начинание его последнее вдохновение.
Fortunately, there's another option.
6 months ago, Malcolm started buying up buildings in the Glades through an offshore company called Sagittarius.
And he made it sound as if this undertaking of his was a recent inspiration.
Скопировать
Мои парни из тех.отдела проверили ваш компьютер в Корпорации Квин.
использовали его, чтобы взломать отряд Чёрный Ястреб, чтобы изучить стрелы, отправленные в компанию "Стрелец
Это все случаи, в которых замешан Капюшон.
I had my tech guys go through your computer at Queen Consolidated.
You used it to hack into blackhawk squad security to research arrows shipped to a company called Sagittarius and to analyze a water sample to tie back to a Vertigo drug lab.
These are all cases involving... The Hood.
Скопировать
Мастер спорта, вот кто ты,
Стрелец - естественное кодовое название для тебя.
Тогда расскажи нам, кто скрывается за каждым из этих символов.
Athletic champion that you are,
Sagittarius is a natural code name for you.
Tell us the identity behind each of these symbols, then.
Скопировать
В конце ноября.
Стрелец.
Откуда вы знаете?
Late November. Yes?
Sagittarius.
But how do you know that?
Скопировать
Я тебя не виню.
Ты же Стрелец, да?
Учитывая положение Сатурна, у тебя полное право остерегаться новых отношений.
Hey, I don't blame you.
Sagittarius, right?
With Saturn where it is, you're right to be wary of new relationships.
Скопировать
И ещё офицер полиции.
И я стрелец.
Не понимаю вашей команды.
And I'm a police officer.
And a Sagittarius.
I do not understand your command.
Скопировать
И во-вторых, Вы можете думать, что утаили свои предрассудки, но вам меня не обмануть.
Классический стрелец.
- Я сделаю это за пиво в Нандо.
And secondly, you may think you've disguised your prejudices, but you don't fool me.
Classic Sagittarius.
I'll do it for a beer at Nando's.
Скопировать
Да.
Я же Стрелец.
Поздравляю с новым офисом.
Yes.
I'm a Sagittarius.
Congrats on your new office.
Скопировать
Ты не Человек-паук!
Он Лев, а ты Стрелец!
Не оскорбляй его, или оторву тебе голову.
You're no Spider-Man!
He's a Leo, you're a Sagittarius!
You besmirch him again, I'm gonna rip your well-groomed head off!
Скопировать
И я люблю маленькие комнаты.
Ты типичный Стрелец.
Возьми свои слова обратно!
I love smaller rooms.
This is so Sagittarius of you.
(gasps) Take that back!
Скопировать
Расскажи мне об Арчи.
Ну... он Овен, что идеально, потому что я - Стрелец.
Он считает, что Оазис лучше, чем Блюр, но их альбом Parklife ему понравился, потому что напомнил о каникулах на Корфу.
So, tell me about Archie.
Well... he's an Aries, which is perfect, because I'm a Sagittarius.
And he prefers Oasis to Blur, but he quite liked Parklife because it reminded him of this holiday that he had in Corfu.
Скопировать
И тут не очень много объявлений.
Лоис, как думаешь, сколько получает Стрелец?
Думаю ты ищешь не в том разделе, Питер.
I don't see a lot here.
Hey, Lois, how much you think a Sagittarius pays?
I think you're in the wrong section, Peter.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Стрелец?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Стрелец для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение