Перевод "Т" на английский
Произношение Т
Т – 30 результатов перевода
Я нуждаюсь в человеке, у которого был бы ваш талант и опыт мистер...
Т-с-с! Пожалуйста, не нужно фамилий.
Как вы насчет того, чтобы взять багаж?
I find I have need of someone with your talents and experience Mr...
Please, no names!
You interested in a big-time caper?
Скопировать
Я Илборн.
Капитан корабля "Энтерпрайз" Джеймс Т. Кирк, представляю Объединенную Федерацию планет.
А это мой первый офицер, мистер Спок.
I am Ayelborne.
I am Captain James T. Kirk of the starship Enterprise, representing the United Federation of Planets.
This is my first officer, Mr. Spock.
Скопировать
Среди выживших был молодой офицер на своем первом задании в глубоком космосе:
Джеймс Т. Керк.
И это еще не все.
Among the survivors was a young officer on his first deep-space assignment:
James T. Kirk.
And there is still more.
Скопировать
Обращайтесь вежливо, не более.
Я - капитан Джеймс Т. Кирк, звездолет "Энтерпрайз", представитель Объединенной федерации планет.
Знаю.
They are to be treated correctly, nothing more.
I'm Captain James T. Kirk of the starship Enterprise, representing the United Federation of Planets.
I know.
Скопировать
Я могу назвать вам его имя.
Это капитан Джеймс Т. Кирк.
- Илборн.
I can tell you his name.
It is Captain James T. Kirk.
- Ayelborne. - What?
Скопировать
Расслабьтесь, капитан.
Я капитан Джеймс Т. Кирк.
Что тут происходит?
Relax, captain. You're among friends.
I'm Captain James T. Kirk.
What's going on here? Where am I?
Скопировать
- На борту есть другие вулканцы.
- У меня группа крови "Т".
Она редкая даже для вулканцев.
- There are other Vulcans aboard.
- My blood type is T-negative.
Somewhat rare, even for a Vulcan.
Скопировать
Да, это редкая группа.
Моя группа крови тоже "Т", доктор.
Мы провели анализ крови мистера Спока.
Yes, I'd say that's rare.
My blood is T-negative, doctor.
We've run a number of blood tests on Mr. Spock.
Скопировать
Это вас убьет. Боунс.
Миссис Сарек, вы должны понять, что у нас не много шансов найти способ получить достаточно крови группы "Т"
- Это правда.
Bones.
Mrs. Sarek, you must understand, the chances are extremely small to find a way to produce sufficient T-negative blood.
- Indeed.
Скопировать
Ладно, как ваше имя, вы сказали?
В четвертый раз повторяю, мое имя Джеймс Т. Кирк.
И как вы проникли в сверхсекретную базу, Джеймс Т. Кирк?
All right, what did you say your name was?
For the fourth time, my name is James T. Kirk.
And how did you get inside a top-security installation, James T. Kirk?
Скопировать
В четвертый раз повторяю, мое имя Джеймс Т. Кирк.
И как вы проникли в сверхсекретную базу, Джеймс Т. Кирк?
Я сказал, что не поверите.
For the fourth time, my name is James T. Kirk.
And how did you get inside a top-security installation, James T. Kirk?
I've told you, you wouldn't believe me.
Скопировать
Я понимаю, почему ты любишь Сюкаку.
— Т-ты ошибаешься!
— Почему? Давай, говори быстрее!
I'd understand if that's why you like Shukaku
- You're wrong! - Why?
Hurry up and tell me!
Скопировать
♪ Потому что я. .. ♪
♪ Так--- ♪ Т Прекрасна!
- Можно попробовать.
Because I am
Beauti... ful
- Let me try.
Скопировать
–азрыва€сь между Ѕродвеем и √олливудом, у неЄ почти не остаЄтс€ времени на ¬ас.
"наете, 10 процентов ћэгги сто€т 100 процентов любой другой женщины. тому же, € знал еЄ ещЄ до того,
(так говорил о ƒорис ƒэй актЄр и музыкант ќскар Ћевант) ћне показалось или € слышала своЄ им€?
Between Broadway and Hollywood makes it a little time.
Ten percent Maggie is more than one hundred percent of other women.
- Did I hear my name?
Скопировать
акого чЄрта мне знать, что ¬ы подумали?
Ёто ¬ам плат€т за это. ј что ¬ы думаете?
я думаю, что... 'орошо... я скажу ¬ам, что € думаю.
- I do not know. What are you looking for?
- What do you think?
- I think ... I'll say what I think.
Скопировать
"то бы ты не делала, мне всЄ по душе, мила€, ...только держись подальше от кухни.
ј то наши знакомые уже принос€т с собой коробочки с завтраком на наши званые обеды.
Ёто точно.
Everything you do, I accept. Just do not cook.
- Our friends, the lunch box with him.
- It's true.
Скопировать
ѕравда, воришке никогда не удаЄтс€ смытьс€. Ќапрасно он надеетс€, что сумеет добратьс€ до Ѕразилии.
ѕросто люди, снимающие такие фильмы, хот€т приучить малышей к тому, ...что лучше всего быть честным.
- ƒа. ѕосмотрите-ка на этого умника в краденой машине.
But the culprit can never Not someday, he reaches Brazil
It is to teach children that you that honesty is the best.
- Says he in a stolen car.
Скопировать
ќтец, € есть хочу.
я не хочу, он не хочет, они не хот€т.
"ы можешь говорить о чЄм-нибудь другом?
- Dad, I'm hungry.
- An MD is hungry - not us.
- Do you talk about food?
Скопировать
Ќет, мэм, но если € найду его, увер€ю ¬ас, он будет не в состо€нии перезвонить.
≈му уже звон€т сюда!
√де он?
No, but if I find him He will not be able to make
They call him even.
- Where is he?
Скопировать
- я никогда не довер€л архитекторам.
. - —тро€т эти гигантские небоскрЄбы, ...битком набитые квартирами.
- ак только подумаю об этом! - Ќеужели ты снова клюнешь на это?
- I I do not architects.
They have displaced brains - put up apartment buildings and condominiums
- Do not fall for it again.
Скопировать
я же говорю, вчера € видел его там.
"емоданы не ход€т и не летают, значит, он где-то там.
- —прашиваю последний раз, где он? - Ќе гор€читесь.
I saw it up there.
Wait, a bag can not go or fly. It must be there
- For the last time, where is ..?
Скопировать
—ообщаетс€ о пропаже более чем двух миллионов долларов ...из сейфа корпорации "ћегатроникс" на ћанхэттене.
ƒеньги уже найдены, а подозреваемый вз€т под стражу.
¬ы можете отвезти мен€ на ћанхэттен?
The theft of more than two million from Megatronics vault.
The money has been recovered and a suspect apprehended.
- N Can drive to Manhattan police?
Скопировать
"ы же знаешь этих киношников.
ќни посто€нно тороп€т, € обещал им.
ј мне ты не обещал сделать ремонт в гримЄрной?
You know how the press.
I have promised them.
- You promised to fix my barn.
Скопировать
Мы должны провести более детальное расследование и предоставить точный отчет Звездному флоту.
Л-т, пошлите д-ра Маккоя в комнату для телепортаций и включите в десантный отряд.
- Еще нам нужен геолог Д'Амато.
It would bear closer investigation, it would seem, if we are to provide Starfleet with an accurate report.
Lieutenant, send Dr. McCoy to the Transporter Room for survey party.
- We'll also need senior geologist D'Amato.
Скопировать
М-р Спок, примите управление.
Л-т Рада, явитесь на мостик немедленно.
Эта экспедиция, должно быть, - мечта геолога, м-р Д'Амато.
Mr. Spock, you have the conn.
Lieutenant Rahda, report to the Bridge immediately.
This expedition should be a geologist's dream, Mr. D'Amato.
Скопировать
Мистер Скотт, это было бы не только бесполезно, но также и недостойно.
Л-т Рада, проложите курс...
Проложен и загружен, сэр.
That position, Mr. Scott, would not only be unavailing, but also undignified.
Lieutenant Rahda, plot a course...
Already plotted and laid in, sir.
Скопировать
Я не боюсь.
Я - для вас, л-т Д'Амато.
Вы... Вы - женщина с "Энтерпрайза".
I'm not afraid.
I am for you, Lieutenant D'Amato.
You're the woman on the Enterprise.
Скопировать
Если мы сможем и дальше, наше предполагаемое время прибытия - 11,5 солнечных часов.
11,337 часов, л-т.
Вы должны быть точны.
If we can maintain it, our estimated time of arrival is 11 and one-half solar hours.
11.337 hours, lieutenant.
I wish you would be more precise.
Скопировать
Мистер Спок, каковы шансы, что капитан с командой остались в живых?
Л-т, мы не участвуем в азартной игре.
Мы действуем единственным логическим путем - вернуться к месту, где мы видели их в последний раз и фактически установить, живы ли они еще.
Mr. Spock, what are the chances of the captain and the others being alive?
Lieutenant, we are not engaged in gambling.
We are proceeding in the only logical way, to return to the place they were last seen and factually ascertain whether or not they still live.
Скопировать
Похожи на северное сияние.
Л-т Ухура, вы осуществляете контроль магнитного поля?
- Да, сэр.
Looks like an aurora borealis in there.
Lieutenant Uhura, you are monitoring the magnetic force?
- Oh, yes, sir.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Т?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Т для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
