Перевод "Code Black Code Black" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Code Black Code Black (коуд блак коуд блак) :
kˈəʊd blˈak kˈəʊd blˈak

коуд блак коуд блак транскрипция – 33 результата перевода

Clear!
Code black, code black!
Victor Four, come in.
Нет!
Код черный, код черный!
Виктор 4, отвечайте.
Скопировать
Shots fired.
Code Black! Code Black!
Say again.
У нас перестрелка.
Код опасности – черный!
– Повторите.
Скопировать
All patients for transfer, please exit.
Code black. Code black.
Code black.
Всем пациентам по записи просьба пройти на выход.
Код чёрный.
Код чёрный.
Скопировать
- Station one.
Code black.
Crash.
- Пост один.
Код черный.
Тревога.
Скопировать
-No, I mean, it's not possible that he--?
-His code name was black Water.
He copied by hand State Department and White House documents and delivered them to the Soviets.
- Нет, я имею в виду, возможно что он..?
- Его кодовое имя было Блэк Вотер.
Он от руки копировал документы Госдепа и документы Белого Дома и передавал их Советам.
Скопировать
Now, I'm only gonna point you in a direction; the rest is up to you to figure out.
DOGLEG is the code name of a top secret black op in Tunisia.
I oversaw it for the CIA.
Так, я вам только направление задам, остальное зависит от вас.
Доглег - кодовое имя секретной операции в Тунисе.
Я руководил ей для ЦРУ.
Скопировать
Clear!
Code black, code black!
Victor Four, come in.
Нет!
Код черный, код черный!
Виктор 4, отвечайте.
Скопировать
Shots fired.
Code Black! Code Black!
Say again.
У нас перестрелка.
Код опасности – черный!
– Повторите.
Скопировать
You are witnessing the marriage of physics and astronomy, the birth of my own field of science, astrophysics.
Written in the light, in those vertical black lines... is secret code.
Fraunhofer looked at them, and wondered...
Вы - свидетели брака физики и астрономии, рождения моей области науки - астрофизики.
Записанное в свете, эти черные линии, это секретный код.
Фраунгофер глядел на них и думал...
Скопировать
- All right.
Checked black market code words, drop locations, CI names.
Mozzie even tried to tie it to DB Cooper.
- Ладно.
Проверил пароли, явки, имена информаторов.
Моззи даже пытался увязать это с ДиБи Купером.
Скопировать
Code black. Code black.
Code black.
- Isaiah.
Код чёрный.
Код чёрный.
-Исайя.
Скопировать
All patients for transfer, please exit.
Code black. Code black.
Code black.
Всем пациентам по записи просьба пройти на выход.
Код чёрный.
Код чёрный.
Скопировать
Morgan, put me down!
Code Black.
Hostiles in the Buy More.
Морган, опусти меня.
Код Черный.
Враги в КБ.
Скопировать
I know where they're taking him.
Black Rock is a code name for Protocol 7, a secret Fulcrum base in Barstow.
How do you know that, Chuck?
Я знаю куда они его отправили.
"Чёрная Скала" это кодовое имя протокола 7 секретная база "Фулкрум" в Барстоу.
Откуда ты это знаешь, Чак?
Скопировать
I overhead them say that they're moving your father to Black Rock.
Black Rock is a code name for a secret Fulcrum base in Barstow.
I'm shutting down this project.
Я подслушала, как они говорили, что перевозят твоего отца в место под названием "Черная Скала."
"Черная Скала" это кодовое имя секретной базы "Фулкрум" в Барстоу.
Я закрываю этот проект.
Скопировать
After you.
allresidents, we are in a code black.
Report with your weapons to your security assignments immediately.
После вас.
Всем жителям. Объявлена чрезвычайная ситуация.
Всем немедленно направиться ксвоимохраннымпостам
Скопировать
Yeah.
Code Black. Evacuation mandatory.
Emergency backup activated.
Так.
Опасность.
Эвакуация обязательная. Начать эвакуацию.
Скопировать
Emergency backup activated.
Code Black.
Evacuation mandatory. Emergency backup activated.
Эвакуация обязательная. Начать эвакуацию.
Опасность.
Эвакуация обязательная.
Скопировать
Dr. Grey,can you...
I want you to walk out of this room-- walk,do not run-- go and tell the charge nurse that whave a code
-I'm sorry,"code black"?
Доктор Грей, можно Вас ...
Я хочу, чтобы ты вышла из комнаты ... вышла, не выбежала ... пошла и сказала дежурной медсестре, что у нас "черный" код.
- Простите, "Черный код"?
Скопировать
"code black"?
What's a code black.
wait,wait,hold it.
"Черный код"?
Что такое "черный код"?
Подождите, подождите.
Скопировать
So, what now?
Well, all indications are the black knight was activated the second I stepped onto that platform, so
- Merlin's P.I.N. number?
Итак, что теперь?
Все указывает на то, что Черный Рыцарь был активизирован в тот момент, когда я встал на платформу. Так что... думаю, мы можем отключить его... введя правильную кодовую последовательность на контрольной панели.
Пин-код Мерлина?
Скопировать
Did they say why?
Uh,no,but your pager said, "code black."
-You're sure they said that?
Они сказала почему?
Эм, нет, но на пейджере написано "черный код".
- Вы уверены, что там именно это написано?
Скопировать
Going once,going twice, three times.
You're sure they said, "code black"?
Yes.
Идите, раз, два, три.
Ты уверена, что они сказали, "Черный код"?
Да.
Скопировать
She'd want to know about her husband.
"code black"?
What's a code black.
Она хочет знать, что с ее мужем.
"Черный код"?
Что такое "черный код"?
Скопировать
-I'm sorry,"code black"?
-Code black.
Tell him that I am sure, and then tell him to call the bomb squad.
- Простите, "Черный код"?
- Черный код.
Скажи им, что я уверен, а затем скажи им, чтобы вызвали саперов.
Скопировать
"code black"?
Code red,code blue,code white- I've never had a code black.
Dr. Shepherd?
"Черный код"?
Красный код, синий код, белый код... У меня никогда не было черного кода.
Доктор Шепард?
Скопировать
Code black!
I repeat: switch to code black.
Stay put during the duration of the alert.
Чёрный уровень!
Повторяю: переход на чёрный уровень.
На время тревоги, всем оставаться на своих местах.
Скопировать
I know what the deal was.
Attention, we have a Code Black in progress.
Mobilize response team immediately.
Я помню уговор.
Внимание, объявлен черный код.
Немедлено мобилизуйте группу реагирования.
Скопировать
So we just have to get our hands on another key card.
Who else do we know who has code black access?
I knew it was just a matter of time before you lost interest in Dr. Powell's prehistoric plant.
Так что нам всего лишь нужно найти другой черный пропуск.
Кого еще ты знаешь с таким пропуском?
Я знал, что это всего лишь вопрос времени, когда ты потеряешь интерес к доисторическому дереву доктора Пауэлл.
Скопировать
3:00 p.M.
Dress code: Black tie optional.
Just like life.
Когда: в три часа дня.
Дресс-код: черный галстук - по желанию.
Все как в жизни.
Скопировать
- No trace of them.
GUNN: Put Tactical on code black.
If Illyria shows...
- Никакого следа ни одного из них.
- Применил тактику Черного Кода.
- Если Иллирия появится опять...
Скопировать
- Yes, sir.
All channels, we have a code black.
Affirmative.
- Да, сэр.
Все каналы, у нас черный код.
Утвердительный.
Скопировать
I here by declare a state of emergency.
"Code Black".
Black?
Я объявляю чрезвычайное положение.
"Код - черный".
Черный?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Code Black Code Black (коуд блак коуд блак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Code Black Code Black для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить коуд блак коуд блак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение