Перевод "Skylark" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Skylark (скайлак) :
skˈaɪlɑːk

скайлак транскрипция – 30 результатов перевода

Girls of your age should help about the house, cooking, washing up performing religious rites.
Is it right to skylark about all day?
You must learn to cook, mustn't you?
Девушка в твоём возрасте должна уметь работать в доме: готовить, убираться, ИСПОЛНЯТЬ праздничные обряды.
Разве депо - порхать жаворонком весь день?
Ты должна научиться готовить.
Скопировать
Your Honour, counsel, members of the jury.
, Stanley Rothenstein and William Gambini, were seen gettin' out of their metallic green 1964 Buick Skylark
It's gonna show they were seen entering the Sac-o-Suds convenience store in Wazoo City.
Ваша честь, адвокат, уважаемые присяжные.
Доказательства дела показывают, что 4 января в 9.30 оба обвиняемых, Стэнли Розенштейн и Уильям Гамбини были замечены выходящими из зелёного автомобиля "Бьюик" '64 Skylark с открытым верхом и белой крышей.
Свидетельства показывают, что они зашли в магазин "Sac-o-Suds" в городе Вазу.
Скопировать
The same size as on the defendants' car.
But two faded green 1964 Buick Skylark convertibles? Excuse me.
What I'm askin' you is if the most popular size of the most popular tyre is on the defendants' car?
- 75R-14. Такой же, как и у машины подзащитных.
Но два зелёных открытых "Бьюика" 64-го?
Простите. Я Вас спрашиваю о том что автомобиль подзащитных снабжён самыми популярными шинами самого популярного размера?
Скопировать
- You know what it's of.
of guys met up at the Sac-o-Suds, at the same time, driving identical metallic mint-green 1964 Buick Skylark
Now, can you tell us, by what you see in this picture, if the defence's case holds water?
- Ты знаешь что.
Мисс Вито, я, адвокат, делаю предположение что две компании встретились у магазина в одно и то же время в одинаковых машинах - "Бьюиках" 64-года.
Итак, Вы можете нам сказать, что Вы видите на этом снимке если мне придётся защищаться?
Скопировать
Now, in the '60s there were only two other cars made in America that had positraction and independent rear suspension, and enough power to make these marks.
One was the Corvette, which could never be confused with the Buick Skylark.
The other had the same body length, height, width, weight, wheel base and wheel track as the '64 Skylark, and that was the 1963 Pontiac Tempest.
В 60-х в Америке было выпущено 2 модели с блокирующим дифференциалом независимой задней подвской и достаточной мощностью, чтобы оставить такие следы.
Одна - это "Корвет", который невозможно спутать с "Бьюиком".
А другая имеет такой же вид и размеры колёсную базу и колею, что и "Бьюик" '64 Skylark это модель "Понтиака" Tempest 1963-го года выпуска.
Скопировать
On my wedding night I got a nasty surprise
I was barely in bed when the skylark began her song
She sang in her language "Wake up, it's daylight"
Снимала долго платье я богатое и пышное
Влетает жаворонок и вот, что я услышала Пропел он мне по-птичьи:
"Вставай, уж рассвело"...
Скопировать
A barge, a waterbus?
Skylark.
-Smells good.
Баржа, речной трамвай?
"Жаворонок".
- Пахнет приятно.
Скопировать
My friends... they call me.
The skylark, he is my brother... for he rises up to heaven... and calls and calls... back to the beloved
Farewell, my beloved teacher and guide.
Друзья мои меня призывают!
Жаворонок он - брат мой ибо поднимается он до небес и зовет, и зовет... Вернись к любимой Земле... Спустись!
Прощай, мой любимый учитель и наставник!
Скопировать
Right. Okay, you lot. Over here.
All aboard the skylark.
Look lively.
Так, хватит прохлаждаться.
Давайте в автобус.
И веселее.
Скопировать
How could you be so sure?
Because there is no way that these tyre marks were made by a '64 Buick Skylark.
These marks were made by a 1963 Pontiac Tempest.
Почему Вы так уверены?
Потому что эти следы оставлены не "Бьюиком" 64-го года.
Они оставлены "Понтиаком" 63-го. Протестую.
Скопировать
- It's a limited slip differential which distributes power equally to both the right and left tyres.
The '64 Skylark had a regular differential which, anyone who's been stuck in the mud knows, you step
That's right.
Что такого в нём специального? - Это дифференциал с блокировкой он распределяет тягу одинаково на левое и правое колесо...
У "Бьюика" обычный дифференциал например, все, кто застревал в грязи, знают Вы давите на газ, одно колесо крутится, а другое нет.
Верно.
Скопировать
When the left tyre mark goes up on the kerb and the right tyre stays flat and even...
Well, the '64 Skylark had a solid rear axle, so, when the left tyre goes up on the kerb, the right tyre
But that didn't happen here. The tyre mark stayed flat and even.
Когда левое колесо наезжает на бордюр, а правое нет...
Ну, у "Бьюика" обычный задний мост поэтому, когда левое колесо наезжает на бордюр, правое должно занести в сторону.
Но на фотографии этого не видно.
Скопировать
"ln the garden of my heart, The blossoms o'erhang the leaves,
"The skylark sings from morn till night High in the sleepy jacaranda tree.
"But the garden of my heart ls watered only by my tears
И от рассвета до заката песня жаворонка льется
Высоко, в ветвях джакаранды.
Сердца моего печальный сад Мои лишь слезы орошают.
Скопировать
Some jokes? A little magic?
Actually, I thought I'd lift this 1 987 Buick Skylark over my head.
Hi-yo! Johnny, that's amazing.
[ Skipped item nr. 299 ]
Я подумал, что могу поднять над головой "Бьюик Скайларк" 1987 года.
Это невероятно!
Скопировать
The evidence is gonna show that, minutes after they entered the Sac-o-Suds, a gunshot was heard by three eyewitnesses.
the Sac-o-Suds just after the shots were heard, gettin' into their faded metallic green 1964 Buick Skylark
Finally, the state is gonna prove that the defendants, Gambini and Rothenstein, admitted then recanted their testimony to the sheriff of Beechum County. Now let's get down to it.
Свидетельства показывают, что через несколько минут, как они вошли раздался выстрел, который подтверждают 3 очевидца.
Вы услышите свидетельства трёх очевидцев которые видели, как обвиняемые выбежали из магазина после выстрела сели в их зелёный "Бьюик" '64 Skylark и в спешке уехали...
Наконец, обвинение намерено доказать, что обвиняемые, Гамбини и Розенштейн признали, а потом начали отрицать свою вину шерифу округа Бичум.
Скопировать
The car that made these two equal-length tyre marks had positraction.
Can't make those marks without positraction, which was not available on the '64 Skylark. - And why not
What is positraction?
- Я тоже. Автомобиль, способный оставить такие следы, снабжён специальным дифференциалом.
Без него таких следов не получится, а на "Бьюике" его нет.
- Нет?
Скопировать
One was the Corvette, which could never be confused with the Buick Skylark.
The other had the same body length, height, width, weight, wheel base and wheel track as the '64 Skylark
And because both cars were made by GM, were both cars available in metallic mint-green paint?
Одна - это "Корвет", который невозможно спутать с "Бьюиком".
А другая имеет такой же вид и размеры колёсную базу и колею, что и "Бьюик" '64 Skylark это модель "Понтиака" Tempest 1963-го года выпуска.
Обе этих модели производились GM возможно ли, что для обеих была доступна окраска в светло-зелёный металлик?
Скопировать
That's what she'd want.
Skylark
♪ have you anything to say to me?
Она бы этого хотела.
♪ Жаворонок, ♪
♪ ты хочешь что-то рассказать мне?
Скопировать
You didn't know?
Skylark
Oh, Abraham.
Ты не знала?
♪ Жаворонок. ♪
Абрахам.
Скопировать
And...?
"...and 'Skylark Tonight.'"
Oh!
И...
"... и "Вечерний Скайларк".
Ох!
Скопировать
I got some questions for that goat.
This is Aaron Rapoport from "Skylark Tonight."
We heard your Supreme Leader is a big fan of our show, and we'd love to have him on.
У меня есть некоторые вопросы к этому козлу.
Привет. Это Аарон Рапопорт из "Вечернего Скайларка".
Мы слышали ваш Верховный лидер является большим поклонником нашего шоу, и мы хотели бы поговорить с ним.
Скопировать
I am deeply humbled and profoundly honored to accept this most awesome responsibility.
Apparently, Dave Skylark will be interviewing the dictator of North Korea.
100 bucks Skylark thinks he's the guy from "Gangnam Style."
Я рад взять на себя эту крутую обязанность.
По-видимому, Дэйв Скайларк будет брать интервью у диктатора Северной Кореи.
Ставлю сто баксов, что Скайларк думает что он чувак из "Гангнам Стайла".
Скопировать
This is a man who tortures, terrorizes and starves his own people.
- Skylark is beneath despicable.
- Fuck this.
Это человек, который мучает, терроризирует и морит его собственный народ.
- Скайларк намного отвратительней
- Забей на это.
Скопировать
It is critical that he keeps his hand open and touches nothing.
Dave Skylark.
...Mr. Kim...
Очень важно, чтобы он держал руку открытой и ничего не касался.
Дэйв Скайларк.
Г-н Ким...
Скопировать
Stop.
- "Dave Skylark Tonight!"
Stop walking!
Стой.
- "Вечерний Дейв Скайларк"
Остановись!
Скопировать
This room
Skylark.
- Cool.
Этот номер для
- мистера Скайларк
- Круто.
Скопировать
- Okay.
Skylark, two-minute warning.
Just keep me on the air as long as you can.
- Ладно.
Скайларк, двухминутная готовность.
Просто держи меня в эфире, так долго, как ты можешь.
Скопировать
And good morning to our viewers around the world.
I'm Dave Skylark.
Thank you for joining me for this historic moment in history.
И доброе утро нашим зрителям по всему миру.
Я Дэйв Скайларк.
Спасибо, за то что присоединись к нам в этот исторический момент.
Скопировать
No!
This is Dave Skylark signing off.
Good-bye, Dave.
Нет!
Это Дэйв Скайларк трансляция окончена.
До свидания, Дэйв.
Скопировать
Met with Keegan that night.
Buick skylark, license plate 'J433K6'.
Okay. What's so special about this guy?
Встречался с Киганом той ночью.
Бьюик "Жаворонок". Номера Ж433К6.
Ладно, и что особенного в этом парне?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Skylark (скайлак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Skylark для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скайлак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение