Перевод "Тубу" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Тубу

Тубу – 30 результатов перевода

— Было слышно приближение воды?
Потому что вместо "Ту-ту!", было бы "Бульк, бульк, бульк!"
Звучало бы, как телефон на вибрации!
- Could you hear it coming?
Cos instead of it going, "Toot, toot!", it'd go, "Brr-blle, brr-blle, brr-blle!
It'd sound like a phone going off!
Скопировать
Все письма должны быть..."
Этого должно быть достаточно для победы над старой тубой Кимми.
Сейчас только один вопрос, как будет прослушивать Вивине.
All letters should... "
Okay, got it! That should be enough to beat old "tuba-lips" Kimmi.
Now, the only question mark is Vivinee.
Скопировать
Кимми?
И ее... туба?
Она была здесь на разведке ее конкурентов.
Kimmi?
And her... tuba?
She was here scouting out her competition.
Скопировать
Пока они не заставят тебя.
Вся вода в душевой идет из этой тубы под полом.
И если она не прочищена, вода и испажнения так и будут здесь.
Not until they make you.
All the water from this bathroom goes out this pipe under the floor here.
Until it's cleared, you're gonna have all of the water and effluvia.
Скопировать
Нет, спасибо.
Нет, когда я крайний разь игрался с этим, я оказался голым в пустыне, пытаясь поймать мотор до Тубы.
Навахские тако...
No, thank you.
No! Last time I played around with that I ended up naked in the desert Trying to hitch a ride to tuba city.
Those navajo tacos.
Скопировать
— для вашего обучения, удовольствия и развлечения.
У меня есть небольшая туба.
Эта туба обычно используется для теннисных мячиков, а здесь находится смесь растительного масла и воды.
- ..for your edification, pleasure and entertainment.
I have here a little tube.
This is actually a tube that usually contains tennis balls, and this is a mixture of vegetable oil and water.
Скопировать
Пикколо.
Туба.
Домра. Художественный свист.
Oboe. Piccolo.
Touba.
Dobro.
Скопировать
У меня есть небольшая туба.
Эта туба обычно используется для теннисных мячиков, а здесь находится смесь растительного масла и воды
Вот маленький шприц.
I have here a little tube.
This is actually a tube that usually contains tennis balls, and this is a mixture of vegetable oil and water.
And I have here a little syringe.
Скопировать
- Да отвали ты от меня.
Я здесь, блядь, не ролики на ю-тубе смотрю.
Чёрт, он сел в лифт.
- You need to step off it.
I ain't watching fucking YouTube videos up in here.
Damn, he's getting on the elevator.
Скопировать
- Мы были на куче вечеринок. - Нет.
Если там играют на тубе, это не вечеринка.
Ладно. Просто не верится, Радар.
We've been to plenty of parties.
No. If there's a tuba there, it's not a party. All right.
I don't believe this, Radar.
Скопировать
Особенно здоровая штука: "Бум, бум, бум"!
-Туба.
-Да!
Especially the big instrument that goes "boom, boom".
- The tuba.
- Yes!
Скопировать
Думаю, проблема Уолта может быть неврологической.
Это может быть из-за тубы, упавшей на него, потому что у него на спине огромный синяк.
А может это уже имевшаяся болезнь.
So, look, I think that Walt's issue could be neuro.
It could be from the pipe falling on him 'cause he took a pretty good bruising on his spine.
Could be a pre-existing problem, too.
Скопировать
- А кто спрашивает?
- Джо Туби.
Я журналист. "Дэйли Скетч".
- Who's asking?
- Joe Tooby.
I'm a journalist. Daily Sketch.
Скопировать
!
Ќемцы хот€т убить нас?
ƒа, скажи спасибо ƒжимми!
!
The Germans wanna kill us? !
Yeah, thanks to Jimmy!
Скопировать
- Конечно, хочу.
- Скажи, а тубя есть подружка?
- Тами. - Ну, вот.
Sure I do.
Tell me, do you have a girlfriend?
I had one. ...
Скопировать
А ты - виски!
Я не сам выбрал тубу!
Это она меня выбрала!
Whiskey is not so bad!
I didn't choose the bass tuba
It's the bass tuba that chose me
Скопировать
Меня растрогало то, что ее никто не хотел.
Бедная туба!
Она стояла там, одна, как бродячая собака.
The fact that nobody wanted it touched me
Poor bass tube.
It was there on its own, like a stray dog
Скопировать
"то, черт возьми, в этом может такое быть?
"ам может быть туба.
"ы ведь не купил эту машину?
What in the hootenanny do you suppose that would be?
That would be a tuba.
You didn't purchase this car, did you?
Скопировать
Почему?
баллада исполняется на частоте 52 Герца, звуковая тональность на 1 ноту ниже, чем самый низкий звук тубы
Обычная самка слышит в диапазоне от 10 до 15 Герц.
Why?
His love ballad is sung at 52 hertz, a sonic signature one note higher than the lowest sound of a tuba.
The average female hears at ten to 15 hertz.
Скопировать
О, о, началось!
Смотри, смотри, девочка с тубой!
Эй, эй, твоя туба такая большая и сексуальная!
OH, OH, HERE WE GO.
LOOK, LOOK, IT'S TUBA GIRL. HEY!
HEY, YOUR TUBA IS SO BIG AND SEXY!
Скопировать
Это реально крутая песня.
Ага, в следующий раз приноси свою тубу и сыграй.
[FRENETIC MUSIC PLAYS]
THIS SONG REALLY ROCKS.
YEAH. NEXT TIME, YOU SHOULD BRING YOUR TUBA AND... JAM.
[FRENETIC MUSIC PLAYS]
Скопировать
Давай измерим друг друга!
Вон ту бы я хотел.
ПОЧТОВЫЕ служащие, МЫ ОПЗЗДЫВЗЕМ!
Let's measure up.
I fancy that one.
Hey, you guys, we're running late!
Скопировать
На скрипке, ваш покорный слуга, Билл Даглас.
Туба и басс, Фредди Лойкано.
Макс Туни на трубе.
On the violin yours truly, Bill Douglas
Tuba and bass, Freddie Loycano
Max Tooney on trumpet
Скопировать
"х, ты, какой огромный багажник.
ѕомещаетс€ туба, чемодан... дохлый пес и складной сакво€ж.
Ёто как раз то, что обычно пишут в рекламе.
Yuck! That is a big trunk.
It holds a tuba, a suitcase, a dead dog and a garment bag perfectly.
Yeah, that's what they used to say in the ads.
Скопировать
[LAUGHS]
Ты влюблен в девочку с тубой?
Заткнись, чувак, просто забудь.
[LAUGHS]
YOU'RE IN LOVE WITH TUBA GIRL?
SHUT UP, MAN. JUST FORGET IT.
Скопировать
Даже бывшего нет.
Она ж на тубе играет.
Пошел ты, Дэниэл.
NOT EVEN AN EX.
SHE'S A TUBA PLAYER.
SCREW YOU, DANIEL.
Скопировать
Я узнала, что мы будем играть "Салют командиру", когда Буш приедет.
Там большая партия на тубе. (президентский гимн)
Не переживай, Эми.
I just found out we have to play Hail to the chief when bush arrives.
There's a lot of tuba.
Don't worry about it, amy.
Скопировать
"жасно!
ќни хот€т убить нас!
"ы пон€л, что это значит?
Terrific!
They're trying to kill us!
You know what that means?
Скопировать
- Идем, Дафна.
Слушай, ты слышала про девушку, которая играла на тубе? Ее выбросило на берег с одноногим жокеем.
- Нет.
- Come on, Daphne.
Say, do you know the one about the girl tuba player who was stranded on an island with a one-legged jockey?
- No.
Скопировать
- Эй! Где мы?
- Между Бакель и Туба.
- Между Бакель и Туба.
Where are we?
Between Bakel and Touba. Between Bakel and Touba.
And you?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Тубу?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Тубу для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение