Перевод "Туркмения" на английский
Произношение Туркмения
Туркмения – 10 результатов перевода
Бёрт Рейнольдс.
...Туркмении?
нацистские крысиные тропы.
I want lo say Bun Reynolds!
...Turkmenistan.
Odessa. You know, the ratlines?
Скопировать
То есть, меня зовут "NB.
Итак, Дара, что начинается на "Б" и запрещено в Туркмении?
— Может, "Бездна пчёл", которые...
There's a B, there's an N. As if my name is, roughly, 'NB Diarrhoea.'
So, Dara, what begins with a B, and is illegal in Turkmenistan?
- Begins with a B, yes. Well, presumably a plague of bees would be...
Скопировать
— Может, "Бездна пчёл", которые...
В Туркмении есть город Мери.
— Странное название.
- Begins with a B, yes. Well, presumably a plague of bees would be...
Would begin with one bee.
There is a town in Turkmenistan called Mary.
Скопировать
Это "он"?
Да, есть очень странный человек, Сапармурад Ниязов глава Туркмении, вот он.
Он родом из Мери?
- Is that a man?
There is a very, very odd man indeed, called Saparmurat Niyazov, who is the head of this country, Turkmenistan. - And there he is.
- Is he from Mary?
Скопировать
Его лицо на каждом стаканчике йогурта.
Купите йогурт в Туркмении, на стаканчике будет его лицо. — Что за ерунда?
— Вот именно.
His face appears on millions of yoghurt pots.
If you buy yoghurt pots in Turkmenistan, his face will be on it.
- What's the point of that?
Скопировать
Мы организуем демонстрации против распространения войны в Азию.
1 августа в Берлине во время специального саммита по вопросу Туркмении.
Когда демонстрация обострится, несколько молодых людей должны будут быть застрелены полицией.
We'll organize demonstrations against extending the war to Asia.
On August 1 in Berlin for the special summit on Turkmenistan.
When the demos escalate, a few young people will be shot dead by the police.
Скопировать
Эта война не может быть оправдана международным правом.
Эта война грубо нарушает суверенитет Туркмении.
Мы не хотим войны!
This war cannot be justified by international law.
This war violates the sovereignty of Turkmenistan.
We don't want war!
Скопировать
- Ты пойдешь?
Базирование немецких войск в Туркмении официально утверждено.
Это означает вторжение на территорию независимого государства с единственной целью взять под свой контроль расположенные там месторождения природного газа.
Are you coming along?
The stationing of Germantroops in Turkmenistan was officially approved.
This means invading a sovereign state with the sole aim of securing the gas reserves located there.
Скопировать
Почему бы тебе не вздремнуть?
присутствующим солдатам и офицерам по какой цене ты уже распродал права на разработку месторождений в Туркмении
Что?
Why don't you take a nap?
- Tell the officers and soldiers here for what price you've already sold off the mining rights in Turkmenistan so that they can go and sacrifice their young asses.
What?
Скопировать
У прикаспийских стран есть общая сейсмологическая программа.
Узбекистан, Казахстан, Туркмения и, главное, Иран.
Значит Моссад нацелился на Иран?
There is a program of seismological cooperation... between countries of the Caspian Sea.
Uzbekistan, Kazakhstan, Turkmenistan... but especially Iran.
Is Mossad's operation for Iran?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Туркмения?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Туркмения для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение