Перевод "Тэффи" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Тэффи

Тэффи – 30 результатов перевода

- Как поживаете?
- Это его восхитительная невеста, Тэффи Лу.
Я виновница того, что свела их вместе.
- How do you do?
- And his adorable fiancée, Taffy Lou.
I'm responsible for bringing them together.
Скопировать
Откуда вы узнали, что барон родился в ноябре?
Тэффи Лу моя протеже.
Я беседовал с ней за час до того, как приехал на вечеринку.
How could you tell the baron was born in November?
Taffy Lou is my protégée.
I interviewed her just an hour before I came to the party.
Скопировать
- "тоб вас.
тэффи принадлежит клубу.
" если когда-нибудь, хот€ бы раз, € теб€ увижу, ты умрешь. ¬от так.
Stop him here.
Okay, Benny Blanco from the Bronx.
If I ever see you here again, you die, just like that.
Скопировать
Вот только этот психованный уэльсец,
"Пушечное Ядро" Тэффи О'Джонс, ничего не хочет об этом знать.
Он стоит за воротами, смотрит на меня и кричит: "Ты, тупой английский придурок!"
Right ? Well, that psychotic Welsh bastard,
"Cannonball" Taffy O'Jones, doesn't want to know anything about that.
He just stands behind the wicket, looks at me and goes, "You ignorant English wanker !"
Скопировать
Это не Тед Роджерс!
Это та телка со скотобойни, на которой женился "Пушечное Ядро" Тэффи О'Джонс!
"Пушечное Ядро" Тэффи О'Джонс!
That's not Ted Rogers !
That's that bird from the abattoir that's marrying "Cannonball" Taffy O'Jones !
"Cannonball" Taffy O'Jones !
Скопировать
А еще...
Ключи от тачки "Пушечного Ядра" Тэффи О'Джонса.
- Ты думаешь о том же, о чем и я?
Ooh !
And..."Cannonball" Taffy O'Jones's car keys.
- Are you thinking what I'm thinking ?
Скопировать
Кстати, надо будет подняться наверх и хорошенько о ней подумать.
О "Пушечном Ядре" Тэффи О'Джонсе!
Воображение - не твоя сильная сторона, да?
I really must pop upstairs later and have a good think about that.
No, I was thinking about that Welsh cricket cheat, "Cannonball" Taffy O'Jones !
Fantasy not your strong suit, is it ?
Скопировать
Специальное предложение для молодоженов. Роскошный и гламурный медовый месяц!
Наверное, это путевки Тэффи О'Джонса.
- А где это?
It's a lovers' romanta-saver bargain luxury glamorous weekend break for two !
These must be Taffy O'Jones' honeymoon tickets.
- Ha-HA-ha-ha ! - Where is it ?
Скопировать
Это та телка со скотобойни, на которой женился "Пушечное Ядро" Тэффи О'Джонс!
"Пушечное Ядро" Тэффи О'Джонс!
Угадали, тупые английские придурки!
That's that bird from the abattoir that's marrying "Cannonball" Taffy O'Jones !
"Cannonball" Taffy O'Jones !
That's right, you ignorant English wankers !
Скопировать
атись подальше.
. - "дем, —тэффи.
- —тэффи принадлежит заведению.
Go ahead, snatch a purse. Take a fuckin' walk.
The only problem here is Steffie doesn't know where she belongs.
Steffie belongs here.
Скопировать
ѕроблема только в том, что —теффи забыла, кому принадлежит. - "дем, —тэффи.
- —тэффи принадлежит заведению.
—теффи совершает большую ошибку.
The only problem here is Steffie doesn't know where she belongs.
Steffie belongs here.
I think Steffie's makin' a big mistake!
Скопировать
Ќет, нужно кое-что показать.
тэффи, что с тобой?
"ачем ты столкнула его в бассейн? "вои друзь€ ломают мою мебель!
I'll tell you Saturday. I need visual aids.
DAVE:
What's the matter with you, pushing this guy in the pool, your fucking friends knocking down my rented tables?
Скопировать
- ќб интимном.
тэффи. ¬идишь своих друзей?
"ем они занимаютс€? - ќ.
Fucking.
Speaking of fucking, look at those fucking friends of yours.
They're a fucking embarrassment.
Скопировать
Но как вы узнали?
Я никому этого не говорил, кроме Тэффи Лу.
Как звёзды могли всё это вам сказать?
But how can you know?
I have spoken it to nobody except my Taffy Lou.
How the stars tell you that?
Скопировать
Тэмми?
Тэффи?
Есть такое имя? Дай мне шанс, папа.
Yeah, well, the robber...
she was supposed to throw it away.
A-awesome, a-awesome, a-awesome, a-awesome.
Скопировать
Итак, босс, как нам вас называть по-настоящему?
Зовите меня - Тэффи.
А босс - это наш клиент.
So, boss, what do we really call you?
You really call me Taffy.
And the client's the boss.
Скопировать
Ох, сладкий.
Ты теперь живешь по часам Тэффи.
Три... два... один...
Uh, sweetie.
You're on Taffy Standard Time now.
And three, two, one.
Скопировать
Она очень... комфортно себя чувствует, не так ли?
Тэффи, детка, сегодня я с тобой повеселюсь.
Все, что захочешь.
She's very... comfortable with herself, isn't she?
Taffy, baby, I'm going to have fun with you tonight.
Anything you want.
Скопировать
Помогите мне!
Тэффи, да ладно!
- Мы ведь просто развлекаемся!
I need help!
Taffy, come on!
We're just having a good time!
Скопировать
Так что я знаю, что делать.
Тэффи. Эй!
Я не говорю, что это плохо, это очень мило.
I know how to deal with this.
Hey.
I'm not saying this isn't cute. It's adorable.
Скопировать
Ага...
Чувак, Тэффи с нами нет.
И не будет.
Yeah...
Taffy's gone, man.
And she's not coming back.
Скопировать
И не будет.
Здравствуй, Тэффи.
Меня зовут Адель ДеВитт.
And she's not coming back.
Hello, Taffy.
I'm Adelle DeWitt.
Скопировать
Как меня зовут?
Тэффи.
Когда я там, меня зовут как-то по другому.
What's my name?
Taffy.
When I'm there, my name is something else.
Скопировать
Пять минут назад ты ей задницу лизал.
Пять минут назад мы жили по часам Тэффи.
Это приватный номер.
Five minutes ago, you were kissing her ass.
Five minutes ago, we were on Taffy Standard Time.
It's a private number.
Скопировать
Так... Теперь ты скажи.
Я Тэффи.
И...
Okay... now you say it.
I'm Taffy.
And...
Скопировать
Я не знаю.
Но я бы дал Тэффи дрель.
Это весело.
I don't know.
But I'd give Taffy the drill.
This is fun.
Скопировать
Ты тупая сука!
Тэффи, спасибо за ваши услуги.
И это все?
You stupid bitch!
Taffy, thank you for your services.
That's it?
Скопировать
И только поэт может сказать "Возьму-ка эту".
Я Тэффи.
Поможешь мне откатить терменвокс обратно в подсобку? Договорились.
The job of the poet is to say, "This one, I guess."
I'm Taffy.
Would you like to help me roll the theremin back to the A.V. closet?
Скопировать
Я слышал, он проводит каникулы в Калифорнии.
Тэффи что-то замышляет.
И сидя за компьютером я вряд ли что узнаю.
I hear he goes to California on his vacations.
That's the first thing everyone knows about Kyle LoBianco!
Taffy's up to something. And I won't find out what it is, sitting at a computer.
Скопировать
Сегодня утром добрался до второй базы - мы гуляли вокруг площадки для софтбола.
С чего бы крутой пятикласснице типа Тэффи западать на Милхауса типа Милхауса? Фиг знает.
Мир полон загадок, как, например, моя одежда появляется в комоде снова чистой?
She sure is. This morning I got to second base... on our walk around the softball diamond.
Why would a popular fifth-grader like Taffy be interested in a Milhouse like Milhouse?
I dunno. It's one of those mysteries, like how do my clothes get clean and put back in my drawers?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Тэффи?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Тэффи для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение