Перевод "Улица Сезам" на английский

Русский
English
0 / 30
Улицаstreet
Сезамsesame
Произношение Улица Сезам

Улица Сезам – 30 результатов перевода

Но сначала нам надо построить нам публику.
По мне, так он похож на "Большую Птицу" из "Улицы Сезам"... сразу за мной, на W4106 FM.
Как дела, человек?
First we got to build an audience.
Hey, the Duke of rock's gettin' ready to walk, but I want you to stick around, because we got a brand-new morning man... looks like Big Bird to me... coming next on W4106 FM.
What's happening, man?
Скопировать
Малдер, по-моему, мы имеем дело с высокотехнологичным промышленным шпионажем.
На эту штуку больше желающих, чем на куклы из "Улицы Сезам".
- Я сажусь на самолёт.
I think what we've got here, Mulder, is high tech industrial espionage.
More people are trying to get their hands on this thing than a Tickle Me Elmo doll.
- I'm getting on a flight.
Скопировать
Когда моя мама покончила с собой, я не находила себе места.
И я тогда решила написать в Улицу Сезам.
Потому что они мне очень нравились, когда я была маленькой.
Right after my Mom killed herself, I was in a bad place, personally.
I thought I'd write to Sesame Street.
Because they were nice when I was a little kid.
Скопировать
Ты уверена?
После того, что сделали Улица Сезам?
Я все ещё злюсь на них, но они приносят радость куче детишек, чьи мамы не покончили с собой.
You sure?
After what Sesame Street did to you?
I'm still mad at them, but they bring happiness to lots of kids whose moms didn't kill themselves.
Скопировать
- Ты готов?
Я вырос на Улице Сезам, я вырос на Джулии Чайлд.
Я вырос на Посещении подружки невесты.
- You're set?
I was raised on Sesame Street, and on Julia Child.
I was raised on Brideshead Revisited.
Скопировать
А зачем?
Ты когда-нибудь смотрела"Улицу Сезам"?
- Нет, а что?
Why ?
Well, do you ever watch Sesame Street ?
Uh-huh.
Скопировать
И тату-салон. Этот парень напился, а теперь не может понять, Зачем он сделал наколку "Я люблю Кена".
В экстремальной парикмахерской из людей делают бисквитных монстров С "Улицы Сезам", причем их об этом
А потом вдруг наступают выходные, и на рассвете, появляются сотни лавок. Портобелло-Роуд запружена ими до самых Ноттигхиллских ворот.
The tattoo parlor with a guy outside who got drunk... and now can't remember why he chose "I love Ken."
The radical hairdressers where everyone comes out looking like the Cookie Monster, whether they want to or not.
And then, suddenly, it's the weekend, and from break of day hundreds of stalls appear out of nowhere, filling Portobello Road, right up to Notting Hill Gate.
Скопировать
Все телешоу начинаются в одно время.
Жизнь на улице Сезам. Шоу содержит сцены для взрослых и рассказывает вам о букве "Х"
Алло?
All the shows are starting to run together.
This contains adult content and is brought to you by the letter "H".
Hello?
Скопировать
Ах, только взгляните на Стьюи.
Разве не очарователен, играется со своим телефоном с "Улицы Сезам."
Соедините с пентагоном.
Look at Stewie.
Isn't he adorable playing with his Sesame Street phone?
Put me through to the Pentagon.
Скопировать
- OH, E, K, GHB.
Все буквы из "Улицы Сезам". (названия наркотиков )
- У тебя начнется обезвоживание, если будешь их принимать.
OH, E, K, GHB.
MOST OF THE LETTERS ON "SESAME STREET."
YOU'RE GONNA GET DEHYDRATED TAKING ALL THAT SHIT.
Скопировать
Я не в настроении никуда идти.
что выставка Улицы Сезам вновь открылась... большого желтого мудака.
Газ.
Take your coat off, at least. I don't fancy going out.
I know the Sesame Street exhibition's reopened... but Big Bird... I hate him, the big yellow tosser.
I'd just like to talk, Gaz.
Скопировать
Директор этой компании ежегодно зарабатывает большие шестизначные суммы на окладе и привилегиях.
Однако Улица Сезам финансируется из денег налогоплательциков.
- Это совершенно разумная жалоба.
This is a company whose CEO earns high six figures per year.
Yet Sesame Street is subsidized by taxpayer dollars.
- That's a reasonable complaint.
Скопировать
Я придумал, да.
— Это с "Улицы Сезам".
— Я знаю, но я параллель провёл.
Yeah, I thought of that. Yeah.
- That was on "Sesame street"
- I know, I made the connection.
Скопировать
Все старые приятели разбросаны по свету.
И его поддержавают только те двое, мама и дочка, между сериями "Улицы Сезам".
Когда ты попала домой?
All of his old buddies are scattered all around.
His support group is two and heavily into Sesame Street.
What time did you finally get home?
Скопировать
Прости?
Прогулка по улице Сезам даст Вам возможность вновь представить себя как первую леди, которая также работает
Дайте маппетам осмотр. Донесите своё сообщение.
Pardon?
Sesame Street gives you an opportunity to reintroduce yourself as the first lady who is also a doctor and address questions about the clinic.
Give a Muppet a checkup, get your message out.
Скопировать
Мэм, медведь Фоззи будет в Доме?
Интересно, Фоззи и мисс Пигги вообще-то не являются частью банды улицы Сезам.
Они из Маппет-шоу.
Ma'am, will Fozzie Bear be in the house?
Interestingly, Fozzie and Miss Piggy aren't actually part of the Sesame Street gang.
- They're from The Muppet Show.
Скопировать
"У меня есть приказ о немедленном рассмотрении всех относящихся к делу проектов." Прекрасно.
Есть целый новый мир улицы Сезам с тех пор, как мои девочки были маленькими.
Гордон и Сюзан поженились.
"I have ordered an immediate review of all relevant projects." Great.
There's a whole new Sesame Street since my girls were little.
Gordon and Susan got married.
Скопировать
Джим Хэнси тоже любил "подождать и посмотреть" и посмотри что с ним стало.
Улица Сезам полетела к черту!
Я голоден.
Jim Hanson had a "wait-and-see" attitude, and look what happened to him.
Now we've got wrong-sounding Muppets!
I'm hungry.
Скопировать
Kermit dee Frog here! (непереводимо)
Прямо улица Сезам с пришельцами /*Возможно имеются в виду всякие хедкрабы, муравьиные львы и прочее*/
Майк, перестань умничать
Kermit dee Frog here!
Today's Sesame Street on alien invasions is brought to you by the number "one"
Mike quit being a smartass!
Скопировать
Искупление!
Улица Сезам.
Второй урок Сегодняшнее слово "Искупление"
Expiation!
Welcome to Sesame Street.
Today's word is "expiation."
Скопировать
- Кто?
- Черный парень из "Улицы Сезам"
Ну, последние пару месяцев я тайно ходил на курсы и слушал кассеты, и я выучил испанский для моей крошки
- Who?
- Black guy from "Sesame Street".
Oh, well. The past couple of months I've secretly been taking classes, and listening to tapes, and I have learned Spanish for my baby.
Скопировать
Я считаю последним невинным поколением, свое собственное . 00:08:56,480 -- 00:08:57,864 Вы понимаете, о чем я?
Телепрограммы еще обходились как-то без насилия, не какого кабельного "Улицы Сезам", "Спид Рейсер" "Пафи
Чистя фантазия. Все очень просто, по сравнению с нынешним положением - каменный век.
I think that my generation is the last generation innocent.
The TV was not violent, there was the 'cable'. We had 'Sesame Street', 'Speed Racer' is stuff here, and go on. Everything was imaginary.
Everything was ... basic medieval ...
Скопировать
Я люблю Elmo.
Улица Сезам, Берт и Эрни.
Эта песня которую я думал, что никогда не напишу...
I love Elmo.
Sesame Street, Bert and Ernie, Snuffelupagus. Fucks my shit up....
This is a song that I never thought I would write
Скопировать
Ты мог бы сделать это с ней, потом я сделала бы это с тобой, а потом я попробовала бы с ней, а ты бы посмотрел.
А раньше ты смотрела Улицу Сезам.
Я пойду в ванную и сниму белье, а ты завернешь в него ключ от нашего номера и отдашь ей.
You could do her, then I could do you, then I'll take a turn with her while you watch.
You used to watch Sesame Street.
I'm gonna go to the bathroom and take off my underwear, then you put our room key in them and give them to her.
Скопировать
Деточка, а не пора ли тебе домой?
Скоро "Улица Сезам" должна начаться.
А ты не пойдешь?
Hey, little girl, why don't you go home?
It's time for Sesame Street.
You're not coming with me?
Скопировать
Задушил торговец наркотиками?
Кто -- уроды с "Улицы Сезам"?
Здесь ничего не говорит о том, что источник неприятностей это не её бойфренд.
A drug trade smothering?
By who--"sesame street" crips?
There's nothing to say it isn't just boyfriend trouble.
Скопировать
- Я думаю, ты привлекательная.
Что я, "Улица Сезам"?
Я гожусь для этого или нет?
-I think you're cute.
Cute? What am I, Sesame Street?
Am I cut out for it or not?
Скопировать
Я люблю новости.
*Персонаж "Улицы Сезам"
— Новости! Ням-ням, ням-ням, ням-ням-ням!
Can I pet your horse?
Oh, a little cowboy.
Sure, go ahead, buckaroo.
Скопировать
Разойдитесь, шайка.
Смотрим Кевина в роли Монстра-Печеньки из Улицы Сезам.
Это передача про кукол, которые жили в пригороде?
Break it up, you clique.
It's Kevin as cookie monster from Sesame Street.
Is that the program where all those puppets live in the barrio?
Скопировать
Это комната, на самом деле, далеко не лучшее место для времяпрепровождения Мэгги.
Это не улица Сезам. Это гей-бар.
Я думаю это научит ее делиться и заботиться. но мы идем домой.
And this room isn't really the best place for Maggie to hang out.
That's not Sesame Street, that's a gay bar.
Although I guess this would teach her sharing and caring, but... we're going home.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Улица Сезам?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Улица Сезам для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение