Перевод "greaser" на русский

English
Русский
0 / 30
greaserсмазчик смазчица
Произношение greaser (грисо) :
ɡɹˈiːsə

грисо транскрипция – 17 результатов перевода

DO YOU THINK THEY DID IT?
DO YOU THINK HE SLIPPED HER THE BIG GREASER?
HOW ABOUT SOME MUSIC?
Как думаешь, они это делали?
Думаешь, он ей заправил поршень?
Может, музыку включим?
Скопировать
Give who a tail?
The greaser with the blonde.
You want to play hide the salami with his old lady?
За кем последим?
За тем чумазым с блондинкой.
Зачем? Хочешь поиграть в колбаску с этой его старушкой?
Скопировать
Can't say nigger, boogie, jig, jiggaboo, skinhead, jungle bunny, moolie, moolie yan or schwarz.
Can't say yid, heeb, zeeb, kike, mackie, dego, ginny, wop, ginzo, greaser, greaseball, spick, beaner,
frog, squarehead, kraut, jerry, Hun, chink, jap, nip, slope, slopehead, zip, zipper head, gook.
Нельзя сказать нигер, чучело, обезьяна, скинхед, шоколадный заяц, мулат, или шварц (schwartz = чёрный, перевод с немецкого)
Нельзя сказать жид, еврейская рожа, жидомасон, гой... испашки, итальяшки, черномазые, латиносы,... бобоеды, ой-ей, тигер, PR, инглизы... (сленговые названия нац.меньшинств) осёл, индюк, лайм, жаба, квадратноголовый...
Фашисты, немчура, китаёзы, япошки, узкоглазые, плоскоголовый, зип, зипоголовый, гук...
Скопировать
Something about a coma. No, I marked him.
Now, anytime anybody sees that little greaser gimp around, hears the punch-drunk way that he talks, what
What I made him.
Нет, я его пометил.
Теперь, когда кто-то видит, как этот задохлик ковыляет или говорит, будто вдрабадан пьяный, они видят и слышат меня.
Что я с ним сделал.
Скопировать
I have my bearskin.
You might want to head over to the Original Greaser Bob's.
He notched a dugout into a hollow along the Carrillon River.
Я укрываюсь шкурой медведя.
Вам стоит отправиться к Настоящему Чурке Бобу.
Он вырыл себе землянку на берегу реки Карриллон.
Скопировать
If you ride the river, you won't fail to see it.
Greaser Bob, the Original Greaser Bob, is hunting north of the Picketwire and would not begrudge its
- Much obliged.
Поедете вдоль реки - мимо не проедите.
Чурка Боб, Настоящий Чурка Боб, охотится к северу от Пикетвайр и не будет возражать.
- Премного обязан.
Скопировать
Take it outside!
Get that greaser!
Your mom didn't escape.
А ну-ка пошли вон!
Покажите этому итальяшке!
Твоя мама не сбежала.
Скопировать
And guess what?
I'm sick of being hauled Back into your angel-Demon, soc-Greaser crap.
Look, I'd love to be kicking back with a cold one, Watching "judge judy," too.
И представь, мне надоело, что мне вечно аукается ваше дерьмо:
ангелы против демонов, сокеры против гризеров.
Я тоже не прочь завалиться с холодным пивом перед теликом.
Скопировать
Your sister and I went down to see the wreckage of a ship they sunk.
She's worried about you, of course, but I told her a greaser like yourself is too crafty for the Japs
Truth is, you're the lucky one, Sid.
"Мы с твоей сестрой ходили смотреть на потопленный корабль.
Она, конечно, переживает за тебя, но я ей сказал, что такой проныра, как ты, япошкам не по зубам.
Честно сказать, тебе повезло, Сид.
Скопировать
I wish we were going together.
Yeah, well, you take care of yourself, Greaser. Oh.
You don't have to worry about me.
Жаль, что едем не вместе.
Ты там береги себя, Проныра.
За меня можешь не волноваться.
Скопировать
Something's very wrong if you made it through boot camp.
Give me a break, you old greaser!
Haldane: Get up off my deck.
—ерьЄзна€ ошибка, если теб€ выпустили из учебки.
—лезь с мен€, ѕроныра!
ј ну встать с палубы.
Скопировать
Me?
Some greaser crankhead.
Info come to me, I passed it on.
Никем.
Какой-то проходимец.
Мне рассказали, я передал.
Скопировать
I don't understand how they got them all.
Saucy would never allow some greaser on her back.
You trained her in bigotry?
Не понимаю, как они их всех увели.
Нахальная никогда бы не позволила бы какому-то мексикашке забраться на неё.
Вы выдрессировали её в расизме?
Скопировать
And Jonah here is the guy behind the guy. Isn't that right?
Yeah, oh, I'm the wheel-greaser.
I'm the puppet master.
И Джона - наш серый кардинал, верно?
Да, я у них рулевой.
Я кукловод.
Скопировать
I don't know, man.
Maybe he just watched too many greaser films.
I wonder what he would say if he knew I got to drive this baby full time after my mom die in a... in a Cutlass Sierra.
Не знаю.
Может, он гризерских* фильмов пересмотрел. (*гризеры - субкультура 50-х гг, связанная с уличными гонками)
Интересно, что бы он сказал, если б узнал, что я до сих пор езжу на его малышке, а мама разбилась на обычной "катлас сьерре".
Скопировать
Max, I'm ready to go bowling.
You look like you're ready for a greaser to feel you up at Make Out Point.
I've waited long enough to have a boyfriend.
Мак, я готова идти в боулинг.
А выглядишь так, словно ждешь, когда какой-нибудь стиляга зажмет тебя в укромном уголочке.
Я слишком долго ждала, когда у меня появится бойфренд.
Скопировать
- Commit murder.
And, for all we know, that gay Greaser Serpent is an accomplice.
And what are you basing that off of?
-Совершить убийство.
И,насколько мы знаем,тот гей из Змеев является сообщником.
И на чем ты основываешься?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов greaser (грисо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы greaser для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить грисо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение