Перевод "sesame" на русский

English
Русский
0 / 30
sesameкунжут сезам
Произношение sesame (сэсэми) :
sˈɛsɐmi

сэсэми транскрипция – 30 результатов перевода

Come on, Scarpa, come on.
. - Open, open sesame.
Open, open sesame.
- Ну, Башмак, выдай! - Покажи-ка нам!
Откройся, откройся, Сезам!
Бах! Откройся, откройся, Сезам!
Скопировать
- You show him. - Open, open sesame.
Open, open sesame.
Open, open sesame. Open, open sesame.
Откройся, откройся, Сезам!
Бах! Откройся, откройся, Сезам!
Откройся, откройся, Сезам!
Скопировать
Open, open sesame.
Open, open sesame. Open, open sesame.
Open, open sesame.
Бах! Откройся, откройся, Сезам!
Откройся, откройся, Сезам!
Откройся, откройся, Сезам!
Скопировать
Open, open sesame. Open, open sesame.
Open, open sesame.
Open, open sesame. Open, open sesame.
Откройся, откройся, Сезам!
Откройся, откройся, Сезам!
Откройся, откройся, Сезам!
Скопировать
Open, open sesame.
Open, open sesame. Open, open sesame.
Open, open sesame.
Откройся, откройся, Сезам!
Откройся, откройся, Сезам!
Откройся, откройся, Сезам!
Скопировать
Open, open sesame. Open, open sesame.
Open, open sesame.
Come on!
Откройся, откройся, Сезам!
Откройся, откройся, Сезам!
Давайте!
Скопировать
Great!
Open, open sesame.
Open, open sesame.
Добре!
Откройся, откройся, Сезам!
Бах! Откройся, откройся, Сезам!
Скопировать
Open, open sesame.
Open, open sesame.
Come on, Roma, enough.
Откройся, откройся, Сезам!
Бах! Откройся, откройся, Сезам!
Ладно, Рома, кончайте!
Скопировать
Come on, Roma, enough.
Open, open sesame.
Open, open sesame.
Ладно, Рома, кончайте!
Откройся, откройся, Сезам!
Откройся, откройся, Сезам!
Скопировать
Open, open sesame.
Open, open sesame.
We should go for a swim!
Откройся, откройся, Сезам!
Откройся, откройся, Сезам!
Надо бы искупаться!
Скопировать
Well, I've got to go watch a show on educational television.
Sesame Street.
That reminds me, there's some really great television on tonight.
Ну, ладно, я пошёл смотреть передачу на учебном канале.
"Улицy Сезам."
Вспомнила. Сегодня по телевизору будет очень интересная передача.
Скопировать
- Patience.
He's with Sesame Plexor. She's such a sleaze.
He dumps you for an easy chick and you get a night of hell.
Не горячись.
Он с Сизам Плексор, с этой дрянью.
Он развлекается тут с другой, а ты мотаешься с нами.
Скопировать
Now what`s the magic word?
Open Sesame?
Good guess.
Какое волшебное слово?
Сезам, откройся?
Угадала.
Скопировать
Could you come in here, please?
They didn't have poppyseed bagels... so I have sesame Oh, my word!
I've had a slight office mishap.
Рэйчел, не могла ли ты зайти, пожалуйста?
Конечно! У них не было маковых рогаликов так что я взяла с кунжутом... O Господи!
У меня лёгкий офисный несчастный случай.
Скопировать
How else am I supposed to open this?
Open sesame!
A score's a score.
Как иначе его открыть?
"Сезам откройся!"
Нам нужны деньги.
Скопировать
Well?
Say 'Open sesame,' or whatever it is that you do.
I'm really not sure I'm doing the right thing.
Ну?
Говори "сезам откройся", или что там надо делать..
Я не совсем уверена, что мы поступаем правильно.
Скопировать
I feel horrible, okay?
It says here that a Muppet got whacked on Sesame Street last night.
Where exactly were you around 10-ish?
И чувствую себя противно, ясно?
Пишут, что прошлой ночью, возле детского приюта нашли сломаную куклу.
Где ты находился вчера возле 10-ти часов вечера?
Скопировать
Right after my Mom killed herself, I was in a bad place, personally.
I thought I'd write to Sesame Street.
Because they were nice when I was a little kid.
Когда моя мама покончила с собой, я не находила себе места.
И я тогда решила написать в Улицу Сезам.
Потому что они мне очень нравились, когда я была маленькой.
Скопировать
You sure?
After what Sesame Street did to you?
I'm still mad at them, but they bring happiness to lots of kids whose moms didn't kill themselves.
Ты уверена?
После того, что сделали Улица Сезам?
Я все ещё злюсь на них, но они приносят радость куче детишек, чьи мамы не покончили с собой.
Скопировать
What does he want?
Can't taste anything, so he wants sesame syrup.
Damned troublesome!
А что он хочет?
Вкуса всё равно не чувствует, поэтому хочет кунжутный сироп.
Капризный какой!
Скопировать
What are you cooking?
I had a sudden craving for sesame syrup.
That whole pot is for you?
Что ты готовишь?
Мне внезапно захотелось приготовить кунжутный сироп.
Целый горшок для тебя одной?
Скопировать
Alright, I'll try my best.
I never thanked you for the sesame syrup.
There's no need, I was making it anyway.
Хорошо, я попробую.
Я не поблагодарил тебя за кунжутный сироп.
Не за что, я всё равно его готовила.
Скопировать
Amazing!
I was craving for some sesame syrup that day.
Really?
Удивительно!
Мне так хотелос именно кунжутного сиропа в тот день.
Правда?
Скопировать
- You're set?
I was raised on Sesame Street, and on Julia Child.
I was raised on Brideshead Revisited.
- Ты готов?
Я вырос на Улице Сезам, я вырос на Джулии Чайлд.
Я вырос на Посещении подружки невесты.
Скопировать
- The finest restaurant in town.
Open ... sesame.
Medieval Times?
- В лучший ресторан в городе.
Сезам...откройся.
Средневековье?
Скопировать
And a dinner table
Bread with sesame Margarine, lowfat ham
I'm hungry
И обеденный стол.
Конопляный хлеб, маргарин, нежирная ветчина.
Я хочу есть.
Скопировать
Let's talk about breadstick safety.
Your basic sesame breadstick.
No, it looks harmless enough.
Поговорим о безопасности хлебных палочек.
Обычная хлебная палочка с кунжутом.
Выглядит вполне безобидно.
Скопировать
Rip open that plastic box.
Open sesame!
Connect the green wire to the red one.
Взломай-ка эту пластиковую коробку.
Сезам откройся!
Подсоедини зеленый провод к красному.
Скопировать
Technique.
Open Sesame.
We walk!
Техника.
Сезам, откройся.
— Я почти открыл.
Скопировать
He's gonna have to give me... my own recording studio.
"Two all-beef patties special sauce, lettuce, cheese " " Pickles, onions on a sesame-seed bun "
Homer, you're drooling on the mike again.
Ему придется дать мне мою собственную студию звукозаписи.
Два пирожка с говядиной, спеиальный соус, салатик, сыр, огурчики, лучок на булке с кунжутом..
Гомер, ты опять слюнявишь микрофон.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sesame (сэсэми)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sesame для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэсэми не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение