Перевод "Уэсли Снайпс" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Уэсли Снайпс

Уэсли Снайпс – 30 результатов перевода

Да, а я папа римский и у меня плохой день!
Я не Уэсли Снайпс
Просто мой долбаный друг купил понтовую тачку на которую зарятся всякие козлы!
And I'm a standup comedian and I suck! So I need your car.
I ain't Wesley Snipes.
I just hang out with stupid friends who drive cars that attract fucking attention!
Скопировать
Ненавижу шею Фореста Уитакера.
Но больше всего, я ненавижу черножопого Уэсли Снайпса!
А ну, пошел!
I hate the back of Forest Whitaker's neck. Aah!
And most of all, I hate that black-ass Wesley Snipes!
Move it!
Скопировать
Ну что, доволен?
Как Уэсли Снайпс, "Пассажир 57"
Сейчас получишь, тварь поганая
You like that shit?
Wesley Snipes, Passenger 57.
Now get me a fucking Handi Wipe.
Скопировать
У него огромный жизненный опыт, которым он в свободную минуту делится со мной.
Тип Уэсли Снайпса?
Кто такой Уэсли?
Charismatic, with a little flair and shit. You kicking it with him, have some fun.
Me and a Wesley Snipes type.
I know you won't get Wesley.
Скопировать
Даа.
Наверное, Уэсли Снайпс и Тукан Сэм получили фигурки, похожие на вас, ребята.
Отстой.
Yeah.
Maybe Wesley Snipes and Toucan Sam just got action figures that look like you guys.
This sucks.
Скопировать
-Да.
Однажды она привезла к нам Уэсли Снайпса на День Благодарения.
Не уверен, что он приехал по доброй воле.
- Yeah.
Had Wesley Snipes over for Thanksgiving once.
I don't think he wanted to be there.
Скопировать
Спасибо.
Чувак, я думала специальный гость это вроде Мо'Ник , или Уэсли Снайпс, или типа того.
А не какой-то чёртов идиотский торговец сигаретами, напоминающий нам, что единственных людей, которые хотят нанять уголовников, уже ненавидят все вокруг.
Thank you.
Man, I thought special guests meant like Mo'Nique or Wesley Snipes or somethin.'
Not some cigarette-hawkin' fuck-nut reminding us that the only people who want to hire felons are already hated by everybody else.
Скопировать
"Всегда ставлю на черное"
Уэсли Снайпс, "Пассажир № 57".
Фильм не больно то и крутой.
Always bet on black.
Wesley Snipes, Passenger 57.
Not a great film, granted.
Скопировать
Это не написано в конституции.
Уэсли Снайпс делал это.
Да.
That's not in the constitution.
Wesley snipes did it.
Yeah.
Скопировать
А ты кто?
Уэсли Снайпс?
Я разберусь.
Who are you?
Wesley Snipes?
I'll deal with this.
Скопировать
- Это же безумие!
- Нет, безумие, что у актера Уэсли Снайпса такое же имя.
Если посмотреть на его фотографию и на меня, и спросить себя - кого бы из этих двоих могли звать Уэсли Снайпс?
That is insane!
No, it's insane That the actor Wesley Snipes has that name.
If you saw a picture of him and a picture of me, And you were asked, "who should be named Wesley Snipes?"
Скопировать
И я никогда не буду миссис Снайпс.
Погоди, так тебя зовут Уэсли Снайпс?
- Это же безумие!
And I am never gonna be Mrs. Snipes.
Hang on, is your name Wesley Snipes?
That is insane!
Скопировать
- Нет, безумие, что у актера Уэсли Снайпса такое же имя.
Если посмотреть на его фотографию и на меня, и спросить себя - кого бы из этих двоих могли звать Уэсли
Ты бы всякий раз выбирала бледного англичанина.
No, it's insane That the actor Wesley Snipes has that name.
If you saw a picture of him and a picture of me, And you were asked, "who should be named Wesley Snipes?"
You'd pick the pale englishman every time.
Скопировать
Было не так плохо.
- Я встретила Уэсли Снайпса.
- Правда?
It wasn't so bad.
- I met Wesley Snipes.
- Is that right?
Скопировать
Мой работает, но тут какой-то черный паренек опять ошибся номером.
Пирс, я еще раз тебе говорю: это айпод и ты слушаешь аудиокнигy Уэсли Снайпса
Что ж, он определенно ненавидит правительство
Mine's working, but it's the black guy with the wrong number again.
Pierce, I keep telling you that that is an iPod and you are listening to Wesley snipes' audiobook.
Well, he sure hates the government.
Скопировать
Это потеря для тебя.
В этом мире есть только один Уэсли Снайпс.
Ты знаешь, что это не так.
Fine, it's your loss.
There's only one Wesley Snipes in this world.
You know there isn't.
Скопировать
— Он же не чёрный как Дерек Джетер.
Он чёрный как Уэсли Снайпс.
Это чёрный парень.
- He's not Derek Jeter black.
He's Wesley Snipes black.
This is a black man.
Скопировать
Я имею ввиду, когда мы станем богатыми сучками
Я не хочу, чтобы правительство обвиняло нас и Уэсли Снайпса за неуплату налогов.
Хорошо, отлично.
I mean, when we are two billionaire bitches,
I don't want the government to swoop in and Wesley snipe us for back taxes.
Okay, great.
Скопировать
У неё...у неё там... мальчик?
Он похож на молодого Уэсли Снайпса, только белого и совершенно потерявшего голову.
Джордж?
She... she had a-a boy... over? Well, I don't know if he was a boy.
He had a kind of a young, white Wesley Snipes kind of thing goin'.
George?
Скопировать
Точно.
Мы можем создать свою собственную армию, как Уэсли Снайпс, собрать со всей окрестности.
Знаешь, а ведь никто и не говорит, что мы должны прекратить пытаться.
Exactly.
We could build up our own army like Wesley Snipes, take over the neighborhood.
You know, no one said that we have to stop trying.
Скопировать
Да и это совсем другое.
Ты, похоже, возомнил себя белым Уэсли Снайпсом из Чатсвина.
Все женское население в каком-то гормональном волнении с тех пор, как ты появился в городе.
This is different.
Sounds like someone's decided they're the white Wesley Snipes of Chatswin.
The whole female population's in some sort of hormonal tizzy... Since you rolled into town.
Скопировать
Каин спросил, "Я ли сторож своему брату?"
Знаешь... я думал это какое-то крутое дерьмо, типа того, что делал Уэсли Снайпс в Нью Джек Сити.
-
Cain asked, "Am I my brother's keeper?"
See... I thought that was some cool shit Wesley Snipes made up in New Jack City.
[grunts]
Скопировать
Так... так это она?
Уэсли Снайпс.
— Ага.
Oh, that- - Is that her?
- Wesley Snipes.
- Yeah, it is.
Скопировать
Мне не нужны фальшивые друзья.
Это то, что Уэсли Снайпс говорил о Джейн Фонде.
- Но они не друзья.
I don't need fake friends. I have Max.
That's what Wesley Snipes said about Jane Fonda.
- They're not friends.
Скопировать
Вот блин!
Обожаю Уэсли Снайпса.
О, ты так быстро вернулась.
Come on!
I love Wesley snipes.
Ooh, you are home way too soon.
Скопировать
Всегда ставь на чёрное.
За это уважуха моему другу Уэсли Снайпсу.
Проваливай, Тэнди.
And that's that you always bet on black.
Props to my friend Wesley Snipes for that.
- Get out of here, Tandy.
Скопировать
Такое не подделать.
Поверьте, он не Уэсли Снайпс.
Послушайте. Дайте мне 3 минуты с ним наедине, и я это докажу.
You can't forge that.
He's not Wesley Snipes, trust me.
Come on, just look the other way and give me three minutes alone with him.
Скопировать
И в обмен на помощь я обещал отдать тебе ключ, что висит у Бонни на шее, чтобы ты мог вернуть его своему клиенту.
Я не думаю, что Уэсли Снайпс - тот, кто ты говоришь.
Но у нас есть известный член банды Бэрроу, который согласен помочь.
And for your help, I promise to get you that key around Bonnie's neck to return to your client.
Now, I don't think Wesley Snipes is who you say he is.
We do have an actual member of the Barrow Gang who's willing to help us, though.
Скопировать
Взгляните. Какое имя написано в моих правах?
Его зовут Уэсли Снайпс.
Тут так написано.
Uh, what does my driver's license say my name is?
His name is Wesley Snipes.
- Says so right here.
Скопировать
Обожаю психические болезни.
Кого не забавляют люди, считающие себя Элвисом, Наполеоном или уЭсли СнАйпсом?
Кто нашёл тело?
I love the mentally ill.
I mean, who isn't amused by someone who thinks they're Elvis or Napoleon or Wesley Snipes?
Who found the body?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Уэсли Снайпс?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Уэсли Снайпс для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение