Перевод "Франки" на английский

Русский
English
0 / 30
Франкиfranc
Произношение Франки

Франки – 30 результатов перевода

Чего тебе нужно?
Ты виделся с Франком?
С Франком?
What is it you want, ah?
Did you here from Frank?
Frank?
Скопировать
Ты виделся с Франком?
С Франком?
Я даже не знаю, кто такой Франк.
Did you here from Frank?
Frank?
I don't even know who Frank is.
Скопировать
С Франком?
Я даже не знаю, кто такой Франк.
Что произошло в Ханое?
Frank?
I don't even know who Frank is.
What happened in Hanoi?
Скопировать
Конечно, я в порядке.
Это голосовой ящик Франка Берингса.
Оставьте сообщение, я вам перезвоню.
of course I'm all right.
This is Frank Behrings voice mail.
Leave a message and I will call back.
Скопировать
Оставьте сообщение, я вам перезвоню.
Привет, Франк.
Он уже здесь.
Leave a message and I will call back.
Hi, Frank.
He has come up here.
Скопировать
А с мафией шутки плохи.
Это голосовой ящик Франка...
Почему мы не сбежали?
And you only cheat the Triade once.
This is Frank Behrings...
Why didn't we run?
Скопировать
Это голосовой ящик...
Это голосовой ящик Франка Берингса.
Оставьте сообщение, я вам перезвоню.
This is Frank...
This is Frank Behrings voice mail.
Leave a message and I will call back.
Скопировать
А кто не мечтал?
Мне не хватает Франка.
Возможно, он был сумасшедшим.
Who hasn't?
I miss Frank.
It might well be he was mad.
Скопировать
Пусть знают место, а то застрянем на всю ночь.
-Звякни Ланне Франк.
-Лучшая идея за день. Смотри!
We don't score ourselves we're gonna be stuck with them all fucking night.
Ooh try Lanna Frank.
Best idea you had all day.
Скопировать
Спасибо.
- Ну и где же Ланна Франк?
- Интересный, блин, вопросик.
Thank you.
Where the hell is Lanna Frank?
That's a good fucking question.
Скопировать
- Интересный, блин, вопросик.
Ланна Франк,..
...где ты там?
That's a good fucking question.
Lanna Frank!
Where are you?
Скопировать
- "Кабо-вабо", "пинья".
- Эй, вот и Ланна Франк.
- Привет, детка.
Cabo Wabo virgin.
Hi honey.
Hey baby. - How are you?
Скопировать
Но проблема в том, что Поул не умеет шутить.
Франк часто спрашивает, что страшнее...
Эти "шутки" Поула или сами преступления?
The only problem was, that Poul wasn't funny.
Frank often asked, what was most scary.
Pouls jokes or the crimes?
Скопировать
Ничего не меняется. И вчера, и сегодня, и завтра. Просто на день ближе к смерти.
- Это умирание, Франк.
- Все умирают.
What happened last week, happens this week and in the week to come.
- I'm dying, Frank.
- Who the hell isn't?
Скопировать
Особенно если они едят, ведь еда в баре такая дорогая.
Эй, кто это пригласил Энн Франк?
Куагмайр, расскажи ту историю про девушку с анусом наружу.
Especially if they have food, because bar food is so overpriced.
Man, who invited Anne Frank?
Quagmire, tell that story about the girl with the inside-out anus.
Скопировать
Длинная история.
В Барселоне, провели траурное шествие в память о геях, погибших при Франко.
Конечно полиция пыталась вмешаться.
Long story.
In Barcelona, there was this memorial march for gay people that had died under Franco.
Of course, the police tried to break it up.
Скопировать
Он ждет у калитки.
Франк, ты взял бутылку?
Это Франк.
He was waiting at the door.
Have you got the bottle? Yes.
This is Frank.
Скопировать
- Мадемуазель?
- Кусочек за 20-25 франков.
У нее была такая милая улыбка, что Антуан не мог не признаться в своей любви.
- Miss?
- A little slice between 20 and 25 francs.
She had such a sweet smile that Antoine couldn't help but confess his love.
Скопировать
В один прекрасный день, в сентябре в мясной лавке по улице Аббес...
25 франков.
Это все?
One day of September, at a butcher's of Abesses Street,
25 francs.
Is that all?
Скопировать
- Бриджит, тебе, должно быть, это показалось.
- Говорю тебе, Франк, с рабочим классом неожиданно произошло нечто ужасное.
Ты все выдумываешь, моя милая.
- You must have imagined it, Bridget.
- I tell you, Frank, there's suddenly something rather menacing about the working class.
You're imagining it, my darling.
Скопировать
Те часы, что я потерял моя мама вручила мне их, когда знала, что ей уже недолго осталось.
Она нашла наполеоновский франк 1806 года и встроила его в них.
Почему Наполеона?
The watch I lost my mom gave it to me when she knew it was getting close.
She found a Napoleon franc from 1806 and had it made into the face.
Why Napoleon?
Скопировать
Вы держите двух заключенных мы хотим освобождения;
Полковник Франк Сайммонс и Адриан Конрад.
Вы имеете ровно три часа чтобы привезти их или мы взрываем ваше судно.
You're holding two prisoners we want released:
Colonel Frank Simmons and Adrian Conrad.
You have exactly three hours to deliver them, or we blow up your ship.
Скопировать
- Вы ей хорошо платили?
- Я ей плачу 120 франков в час.
- За ничегонеделание?
- You have it paid well?
- I pay her 120 francs per hour.
- For doing nothing?
Скопировать
Я сказал то что сказал!
Женщина, которая берет 120 франков за то, что приходит и отдыхает, за то, что ей подаёт еду пожилой человек
Я называю это восхищением!
I said what he said!
Woman which takes 120 francs for the that comes and rests, for the that it gives the food an elderly man which, as she knows, wants it, it is not pure intentions.
I call this a delight!
Скопировать
Смотри, какие у нас гости.
Это Франк и Кристиан, мои бывшие ученики.
Фрау Кернер пора отдохнуть.
I've got some nice visitors. That's Frank and Christian... of my former class.
- Hello.
Mrs. Kerner has to rest now, alright?
Скопировать
Он лишил себя жизни, потому что был не в силах этого вынести.
-Граци, Франка.
-Отец Алекс.
He took his own life because he couldn't bear that.
Grazie, Franca.
-Father Alex.
Скопировать
Оригиналы предоставлены... Различными высокопоставленными персонами и государственными учреждениями.
Вместе они представляют ценность более 600000 франков.
Каталожная цена!
The originals are loans from different public characters and public institutes.
They represent all together a value of 600,000 Francs.
-Oatalogue value.
Скопировать
Вы должны знать, профессор Берри меня натолкнул на мысль, эти редкие марки, в единственный раз, выставить вместе.
600000 франков!
Это будет скандал, какого в таких масштабах до сих пор ни на одной всемирной выставке не переживали.
You must know, Professor Berry gave me the idea to show these rare stamps together for the first time. They'll all claim damages!
Six times 100,000 Francs!
That'll be a scandal like never before on a world exhibition.
Скопировать
- Ну нет, мы же наследницы!
200000 франков!
Мэри, кто имеет так много денег, больше никогда не произведёт на кого-то дурного впечатления.
We're the heiresses.
200,000 Francs!
Mary, when you have that much money, no one takes anything amiss from you anymore.
Скопировать
Жаль, что тебя не было при этом.
Когда я распаковал скрипичный футляр и 32000 франков легли на стол, служащий при этом со стула свалился
Когда он ещё 20000 гульденов принял, подошли остальные служащие.
-Of course. Too bad you weren't there, Morris.
It made a big impression, when I opened the violin case and put the 32,000 Francs on the table. The clerk almost fell off his chair.
And when I posted the 20,000 Gulden, the other clerks came over too.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Франки?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Франки для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение