Перевод "Фрилансер" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Фрилансер

Фрилансер – 30 результатов перевода

На какой авиакомпании?
- Я фрилансер.
- Фрилансер?
everything I expected you to be.
- Thank you, thank you.
- Well, can I get a drink for anyone?
Скопировать
- Я фрилансер.
- Фрилансер?
Привет, Лоретта.
- Thank you, thank you.
- Well, can I get a drink for anyone?
- Nothing for me, Mar. - I'd love some milk.
Скопировать
-Да. -Какого рода фотографии вы делаете?
фрилансер, что значит, что я снимаю все.
-Ясно. А это вы снимали?
I don't get the accordion effect of traffic.
Ten feet, stop! Ten feet, stop!
It's not a domestic.
Скопировать
- Понятно
Хорошо быть фрилансером, начальство не надоедает
Здесь хорошая планировка
All the same.
It's good to be freelance, no boss to answer to.
It's very well planned.
Скопировать
Кэмерон меня уже давно уволил.
Я фрилансер.
14-дневный продляемый контракт.
Cameron sacked me long before all this.
L'm freelance.
14-day rolling contracts.
Скопировать
Мы дизайнеры.
Фрилансеры.
А скульптура - мое хобби.
We're graphic designers.
Freelance.
I sculpt in my spare time.
Скопировать
Что ещё мы знаем о взрыве?
Планирование, выполнение, размер бомбы, всё оказывается слишком сложным, чтобы это были какие-то фрилансеры
Хамас и Хезболла часто использовали придорожные бомбы как против танков обороны Израиля.
What more do we know?
The planning, the execution, the size of the bomb all appear too sophisticated to be some guys just freelancing.
Hamas and Hezbollah have used roadside bombs like this against IDF tanks.
Скопировать
- Вот не умеешь ты момент выбрать.
И армия больше не хочет тренеров-фрилансеров нанимать.
К тому же я почти в отставке.
Gary: Your timing always was bloody terrible.
They're streamlining across the board, and there's no way the army's going to spend money now
Plus I'm already signed off.
Скопировать
- Кем вы работаете?
- Я фрилансер.
- В какой сфере?
What's your work?
Freelance.
Freelance what?
Скопировать
Вам было любопытно, ведь обо мне вы ничего не знали, так что...
Да, я веб-дизайнер, но я фрилансер, работаю только на себя, в основном делаю интернет-сайты на заказ.
А вы чем занимаетесь?
Were curious did not know anything about me.
Yes I am a graphic designer, freelancer, self-employment,
I especially websites.
Скопировать
- Работаете?
- Да... я фрилансер.
Не знаю как всё это работает, но я должен вам сказать, что очень бы хотел взять кое-кого, уже находящегося под опекой...
- Works?
Yes Well, freelance.
Look, I do not know how it works; but I want to have someone I have stayed in foster homes.
Скопировать
Извини, дорогуша, если нервирую тебя.
Знаешь ли, Фредди, за последний год я 100 раз поднимала вопрос пригласить именно тебя поработать фрилансером
Ты со своими этими дамами бальзаковского возраста, переносной пишущей машинкой и отчаянными незамужными женщинами...
I'm sorry if I hit a nerve there, precious.
You know, Freddy, I have brought your name up 100 times In the last year to come in and freelance, for me, But everybody is right about you.
You and your grand dames, your portable typewriter And your desperate spinsters...
Скопировать
Господи.
У меня никогда не было лучшего фрилансера.
Она брала на себя любые задачи.. Чем опаснее, тем лучше.
Oh, my god.
Best freelancer I ever had.
She'd take any assignment... the more dangerous, the better.
Скопировать
Зачем пожаловал, Ларри?
У меня тут работенка в качестве фрилансера.
Ты поможешь мне вломиться в Британское консульство прямо сейчас.
Why are you here, Larry?
I got myself a freelance gig.
You're gonna help me break in to the British Consulate right now.
Скопировать
Подождите минуту.
Несколько парней работает на меня, они фрилансеры.
Кого вы ищите?
Wait a minute.
I have a few guys I free-lance out to.
Who are you looking for?
Скопировать
Ради бога, Лемон, ты сама работаешь на "Дженерал Электрик"!
Технически, я - фрилансер, то есть я практически - ковбой наших дней.
И я живу жизнью ковбоя, покупая качественные джинсы местного производства.
Please, Lemon, you work for General Electric!
Technically, I am a freelancer, which is pretty much a modern-day cowboy.
And I live like a cowboy by buying quality, locally made jeans.
Скопировать
Спасибо.
Она журналист - фрилансер.
Несколько статей в местных газетах, но в основном - в сети.
- Sure. Thank you.
She's a freelance journalist.
A few pieces for local papers, but mostly online.
Скопировать
Я Мэтью Хант.
Фрилансер для АП.
Эдна Картер.
I'm Matthew Hunt.
I freelance for the AP.
Edna Karter.
Скопировать
Когда газета начала всех увольнять, я не стал ждать, взял отступные и ушёл.
Теперь я фрилансер, пишу для одного блога.
50 баксов за историю.
When the newspaper started laying everyone off, I took a buyout.
Now I freelance for an online blog.
50 bucks a story.
Скопировать
Сдает "номер плюс завтрак" на ферме.
Перспективный телохранитель-фрилансер.
Добавьте к этому списку "владелец этого здания".
Bed and breakfast proprietor.
Aspiring freelance bodyguard.
Add to that list owner of this building.
Скопировать
О, вы фотограф?
Фрилансер.
А вы новая девушка Саттон, да?
Oh, you're a photographer?
Freelance.
You're Sutton's new girl, right?
Скопировать
Чем ты зарабатываешь на жизнь?
Я фрилансер: удаленно пишу программы и делаю игры
- Хмм..
So this is how you make a living?
Well, I freelance writing code and making video games.
- Mm.
Скопировать
Преподавательница физкультуры?
Производитель йогуртов - фрилансер?
- Она сержант полиции. - О!
PE teacher?
Freelance yoghurt maker?
She's a Detective Sergeant.
Скопировать
– Он убил ещё одного.
– Брайан Лукис, журналист-фрилансер, убит в собственной квартире.
Двери были заперты изнутри.
He's killed another one.
Brian Lukis, freelance journalist, murdered in his flat.
Doors locked from the inside.
Скопировать
Лора Росс.
Она журналист - фрилансер.
Несколько статей в местных газетах, но в основном - в сети.
Laura Ross.
She's a free-lance journalist.
A few pieces for local papers, but mostly online.
Скопировать
- Как твоя работа?
Я фрилансер, пишу о моде, все неплохо.
- Где остановился?
- How's your work?
I'm doing freelance. Fashion stuff mainly. It's good.
Where are you staying? - Here.
Скопировать
- На кого ты работаешь?
- Я фрилансер.
Заметно.
- Who are you working for?
- I'm freelance.
No shit.
Скопировать
Мне нужен он и его пленки.
Грег фрилансер.
Он приходит и уходит.
I want him and the rolls of film.
Greg is freelance.
He comes and goes.
Скопировать
Для протокола, я не из Общества.
И кто ты, фрилансер?
Да, выгуливаю собак, готовлю обеды, даже устанавливаю виндоус.
For the record, I'm not Cabal.
So you're what, a freelance operative?
Yeah, dog walking, dinner reservations, even do windows.
Скопировать
Для протокола, я не из Общества.
Ты вроде как фрилансер?
Кто платит мне, тот получает мои услуги.
For the record, I'm not Cabal.
So you're what, a freelance operative?
Whoever pays me the most gets my services.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Фрилансер?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Фрилансер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение