Перевод "Фруктовый лёд" на английский
Фруктовый
→
Adjective of фрукт
лёд
→
ice
Произношение Фруктовый лёд
Фруктовый лёд – 17 результатов перевода
О, здесь.
Фруктовый лёд?
Давай.
Ooh, here.
Iceblock?
Sure.
Скопировать
Тебе же хуже.
Фруктовый лёд цел!
Он цел!
Alright, your loss.
The iceblock is fine!
It's fine! Yay!
Скопировать
Но сначала, Какигори!
(фруктовый лёд)
Какигори!
But first we'll have a colored ice!
An ice?
An ice!
Скопировать
А она была снаружи.
У неё был фруктовый лёд.
Она мне его протянула через ограду.
She was outside.
She had an ice popsicle.
She passed it to me over the railing.
Скопировать
И она ушла не оглядываясь.
Когда она давала мне фруктовый лёд, вокруг её запястья был повязан красный носовой платок.
Я это ясно помню.
She left without looking back.
When she gave me the ice popsicle, tied around her wrist, she had a red handkerchief.
I remember it clearly.
Скопировать
Это не осуждение, а омерзение.
Тогда сама проверяй, на какой фруктовый лёд написала.
Ты не заставишь меня чувствовать вину за покупку платья.
That's not judgment. That's disgust.
Hold the damn stick yourself.
You can't make me feel bad about getting the dress, Barb.
Скопировать
...Бейонсе, розовый цвет, певица Пинк, хот-доги, вообще всё клёвое.
— Фруктовый лёд... — Джим, слушай...
Майкл просил узнать, как твоё кресло поднимать.
Beyonce, pink the color, Pink the person, hot dogs, basically anything that is awesome.
Snow cones...
Hey, Jim, Michael wanted me to ask you how to raise your desk chair.
Скопировать
Пятьдесят лет, Джуниор.
Фруктовый лёд.
Нельзя оплакивать покойников без фруктового льда.
Fifty years, Junior.
Fifty years of crippling sorrow.
Popsicles here.
Скопировать
Нельзя оплакивать покойников без фруктового льда.
Думаете фруктовый лёд вернёт мне дочь?
Нет, сэр.
Popsicles here.
Can't mourn the dead without a Popsicle. You think a Popsicle gonna bring my daughter back?
No, sir.
Скопировать
Отлично, снова эти волосы от ужаса.
Фруктовый лёд.
Заполните свои отвисшие челюсти фруктовым льдом.
Now with the horror hair.
Oh! Popsicles.
Fill your gaping mouth with a Popsicle.
Скопировать
О смотри, покупатели.
- Можно мне арбузный фруктовый лёд, рожок со вкусом жвачки, и шоколадный батончик Crunch?
Ты еще сигареты продаешь?
Oh, watch, customers.
Uh, can I get a watermelon Bob-Pop, bubble gum snow cone, and a Chocolate Crunch?
You still selling loosies?
Скопировать
Теперь вколи мне это в жопу.
Тут видео в сети: Максин суёт фруктовый лёд прямо себе в дырочку на одном из своих шоу.
Поможешь мне с покрывалом?
Now stab me in the ass.
There's this video online of Maxeen putting a popsicle
Up her lady hole from one of her shows. Will you help me with this sheet?
Скопировать
- Знаю.
- Если мы вас неправильно оденем вы или замёрзнете как фруктовый лёд, или вспотеете как свинья.
- Или балерина, или модный танцор.
- I know.
- We dress you wrong, you're either freezing like a popsicle or you're sweating like a hog.
- Or a ballerina or modern dancer.
Скопировать
Нет, это значит, что ты ему отсосал.
Фруктовый лёд символизирует эфемерный пенис.
А его таяние подтверждает силу женщины.
No, that means you blew him.
Popsicle represents the ephemeral penis.
Its melting affirms the strength of woman.
Скопировать
Да уж.
Фруктовый лёд бы сейчас пригодился.
40-градусная жара, еды нет... Воды — кот наплакал, и то, если повезёт, но я всё равно рад оказаться дома... Если, конечно, это он.
Oh, man.
I sure could use a Rocket Pop right about now.
110 degrees, no food... a few drops of water if I'm lucky enough to find it, but it still feels good to be back home... if this even is home.
Скопировать
Пока, парень.
Можно мне фруктовый лёд?
Сегодня я съел всего один.
Good night, kid.
Can I have a Popsicle?
I only had one today.
Скопировать
Три года назад я уже получала "всё что угодно"
и потратила его на фруктовый лёд.
Больше такого не случится.
Three years ago, they gave me an "absolutely anything,"
and I wasted it on a Popsicle.
That was not gonna happen again.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Фруктовый лёд?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Фруктовый лёд для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение