Перевод "Циклоп" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Циклоп

Циклоп – 30 результатов перевода

Потом эти меня высадили, где надо.
- Я зашёл к тому смешному циклопу, он тоже "тырс-пырс" и готово!
И все были пунктуальны!
Easy as pie.
I got waved across the border, and then they dropped me off out there.
Then I went to see that cyclops, and he was finished in no time.
Скопировать
После того, как всё это кончится, вы бы хоть обняли меня, что ли?
Ладно, эта дама-циклоп начинает меня доставать.
Вы так можете? То есть я могу сделать то, ну, вы понимаете, что я собираюсь сделать.
Look- get - I mean- After this is over, could I, like, get a hug from you or somethin'?
Okay, Cyclops lady's startin' to bug me. - Can you handle it?
- I mean, I can handle what I'm, you know, I'm gonna do.
Скопировать
Я xочу Baс познaкомить c Oроpо Mонpо, онa жe Шторм.
A это Cкотт Caммeрc, он жe Циклоп.
Oни cпacли Baм жизнь.
Ah. Logan, I'd like you to meet Ororo Monroe, also called Storm.
This is Scott Summers, also called Cyclops.
They saved your life.
Скопировать
Для общecтвa, мы проcто школa для одapeнной молодёжи.
Циклоп, Шторм и Джин были одними из моиx пepвыx cтудeнтoв.
Я обepeгaл иx, учил контрoлировaть cвою cилу и, зaтeм, учить этому другиx.
To the public, we're merely a school for gifted youngsters.
Cyclops, Storm and Jean were some of my first students.
I protected them, taught them to control their powers and, in time, teach others to do the same.
Скопировать
Teпeрь, по кpaйнeй мeрe, одного из ниx ужe мoжно нe боятьcя.
Циклоп, ты и Шторм - готовьтe корaбль.
Я ищу Плутoвку.
I think you've got one less person... to be afraid of.
Cyclops, you and Storm ready the jet.
I'm gonna find Rogue.
Скопировать
Tогдa, я понимaю, тeбe нe о чём волнoвaтьcя, нe тaк ли...
Циклоп?
Должнo быть тeбя допeкaeт, чтo тaкой, кaк я, спac тeбe жизнь, a?
Then I guess you've got nothing to worry about, do you...
Cyclops?
It must just burn you up that a boy like me saved your life, huh?
Скопировать
Проcто paсcтрoилacь.
Штоpм, Циклоп, нaйдитe eё.
Пpовepьтe, можно ли c нeй поговорить.
She's just upset.
Storm, Cyclops, find her.
See if you can talk to her.
Скопировать
Ты только что положила голову сюда.
Геркулес, циклопы сорвали мою одежду!
Барт!
Now, you just Put your head right here.
Hercules! The Cyclops tore off my clothes. -
Bart!
Скопировать
Эй, девочка.
Циклопы.
Вы знаете, где найти циклопов?
Hey, girl.
Cyclops.
You know where to find Cyclops?
Скопировать
Он сумасшедший.
Циклопы убьют нас. Скажи ей...
- Я притащу его обратно.
That guy is crazy.
The Octopus will kill us.
Tell her I'll bring him back.
Скопировать
Ты думаешь, куда идёшь?
Грузовик циклопов.
Денри, маленький брат.
Where do you think you're going?
Cyclops truck.
Denree, little brother.
Скопировать
Что за грузовик?
Грузовик циклопов.
Они украли Денри
What about the truck?
Cyclops truck.
Kidnap Denree.
Скопировать
Хватай!
Эти тухлые циклопы...
Ничего.
Move it!
Those rotten Cyclops.
Don't worry.
Скопировать
Циклопы.
Вы знаете, где найти циклопов?
Надоел!
Cyclops.
You know where to find Cyclops?
Will you get lost?
Скопировать
Например?
глаз Циклопа, футбольный мяч... к примеру.
Хорошо...
- Like what?
- A Cyclops eye, a football... whatever.
- Well...
Скопировать
- Джерри, это твой долг, давай.
Да, что ж, если мне надо идти и проводить время с этой девушкой ты идешь со мной, доктор Циклоп.
- Нет, я не хочу идти в цирк.
-Jerry, it's your obligation, come on.
Yeah, well, if I gotta go and spend time with this girl you're coming with me, Dr. Cyclops.
-No, I don't wanna go to the circus.
Скопировать
- Через полчаса?
Грузовик Циклопов украл маленького брата.
Украли Денри.
- In a half hour?
Cyclops truck kidnap little brother.
Kidnap Denree.
Скопировать
Не врёшь?
Циклопы воруют детей.
Да?
No kidding?
The Cyclops are stealing the children.
Yeah?
Скопировать
Пардон
"И вряд ли молот в кузнице циклопов За ковкой лат для Марса плющил сталь
Бесчувственней, чем Пирров меч кровавый Пал на Приама.
Sorry.
Aroused vengeance sets him new a-word, and never did the Cyclops' hammers fall on Mars his armours, forg'd for proof eterne, with less remorse than Pyrrhus bleeding sword.
Priam.
Скопировать
Я жду тебя.
Пообедаем в "Циклоп" или "Медон".
Хорошо? Пока.
Okay, I'll wait here.
The table's reserved, so don't you worry. Okay.
See you.
Скопировать
Фильм строился не только на "Сердце тьмы". но и на "Одиссее".
Килгор был Циклопом.
Тем, кого следует преодолеть, обмануть.
It was a combination of notjust Heart of Darkness, but, like, the Odyssey.
Kilgore was like the Cyclops.
He was something that had to be overcome, had to be tricked.
Скопировать
Я обошел все тыквенное поле.
Я заглянул за глаз циклопа.
Я это сделал!
I tromped through the pumpkin patch.
I peeked behind the cyclops' eye.
I did!
Скопировать
Кто заточил вас в этой тюрьме, мадам Суперженщина?
Мутанты-Циклопы из созвездия Фусли.
Бегите и известите генеральный штаб.
Who you are imprisoned in this prison, Madame superwoman?
Mutant Cyclops the constellation Fusli.
Run and notify General Staff.
Скопировать
Циклоп должен был сказать ему, где мы были.
Если Циклоп справился.
[Вики заметила Катерину, которая искала в толпе что-то или кого-то]
Cyclops must have told him where we were.
If Cyclops got through.
Look!
Скопировать
Да, думаю - да.
Трудно сказать про Циклопа.
В любом случае, твой новый парень пришел раньше, чем я успел ему все рассказать.
Yeah, well I think I have.
It's hard to tell with the Cyclops.
In any case, your new boyfriend came in before I'd finished telling him everything.
Скопировать
Вики!
Это Циклоп!
Что!
Vicki!
It's the Cyclops!
What!
Скопировать
Слуга Одиссея!
Слушай, Циклоп... ты меня понимаешь?
Скажи им... Скажи им, что я нашел нашего друга.
The servant of Odysseus!
Look, Cyclops... can you understand me?
Tell them... tell them that I've found our other friend.
Скопировать
У него должен быть план - как спасти нас.
Циклоп должен был сказать ему, где мы были.
Если Циклоп справился.
He must have a plan of escape - to rescue us.
Cyclops must have told him where we were.
If Cyclops got through.
Скопировать
Дистанция: 15 миль.
- Уверены, что это Циклоп? - Посмотри.
Дистанция: 14,5 миль.
Range: now 15 miles.
- You sure it's Cyclops?
Range: 14.5 miles.
Скопировать
Вы хорошо учли последствия этого, капитан, а человеческие жизни?
Доктор, Я учёл те разрушения, которые Циклоп уже совершил, и что он ещё может сделать в будущем, если
- Может, есть какой-то другой способ?
- We can ram him. You've weighed the consequences, Captain, the lives involved?
Doctor, I've weighed the destruction that the Cyclops has done already... and what he'll do in the future unless we stop him right now.
- There must be some other means.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Циклоп?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Циклоп для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение