Перевод "подвижной состав" на английский
Произношение подвижной состав
подвижной состав – 5 результатов перевода
Спасибо.
- Какой у нас подвижной состав?
- Уйма товарных платформ.
Thank you.
- What rolling stock have we got?
- Coal trucks.
Скопировать
До свидания.
При угрозе наезда на подвижной состав или препятствие помощник машиниста не имеет права покидать рабочее
"Раз, два, раз." Вот это другое дело.
Goodbye.
"If a collision with another train is inevitable the driver can not leave his position and must do everything to avoid it."
Right. 1, 2, 3. Test.
Скопировать
Что?
Правление похитило весь наш подвижной состав.
Урожай гниет в Миннесоте.
- What?
The board has hijacked all our rolling stock.
The harvests are rotting in Minnesota.
Скопировать
Веселье начинается с завтрака в ресторане Carney's в Studio City хот-доги в киоске - вагоне-ресторане.
- Музей Городского Траспорта под открытым небом в музее стоят 43 локомотива, вагоны и прочий подвижной
И, наконец, мы доехали до блеска и волшебства Голливуда для ужина в - правильно - в Hollywood Carney's хот-доги в другом киоске - вагоне-ресторане.
The fun starts with brunch at Carney's in Studio City, a hotdog stand in a converted railroad dining car.
Next stop, Travel Town, an outdoor museum featuring 43 railroad engines, cars, and other rolling stock from the 1880s to the 1930s.
And, finally, we're off to the glitz and glamour of Hollywood, for dinner at--that's right-- the Hollywood Carney's, a hotdog stand in a different converted railroad dining car.
Скопировать
Кевин, ты не поверишь.
Терри поставил подвижной состав метрополитена на безбалластный путь.
Я чуть не умер, Кевин, чуть не умер.
Kevin, you are not gonna believe this.
Terry put Lo-V IRT Pullman rolling stock on a ballastless track.
I was dying, Kevin, dying.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов подвижной состав?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы подвижной состав для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение