Перевод "Человек-факел" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Человек-факел

Человек-факел – 13 результатов перевода

Как у Буша.
Человеку-факелу отказали в банковской ссуде.
Слышите?
Bush league.
The human torch was denied a bank loan.
You hear me?
Скопировать
Марти конечно Рид Ричардс, ну понимаешь?
"Человек-факел". Классический Даг.
И Джинни - Сью Сторм, ну..
Marty's Reed Richards, of course, you know?
I'm Johnny storm. "Flame on." That's classic Doug.
And Jeannie's sue storm, so...
Скопировать
И если он будет объявлен виновным силой закона Техаса, следующий рассвет он уже не увидит.
Человек-факел.
Ваш комикс.
And if found guilty by the power of Texas law, he won't live to see another sunrise.
Human Torch.
It's your comic.
Скопировать
Вот несколько крутых кадров с огнем.
Так человек-факел нынче в трендах?
Я знал, что это должно было сработать.
Here's some cool footage of the fire.
So... so torch man's a hit?
I knew it would work.
Скопировать
Точно
Это как попросить Человека-Факела разогреть твой замороженный бурито Понятно.
Думаю, что один из способов бороться с предвзятостью при рецензировании - это подписывать работы гендерно-нейтральными именами
Exactly.
It's like asking the Human Torch to heat up your frozen burrito.
Got it. All right, I'm thinking one way to counter bias in the peer-review process, is for papers to be submitted under gender-neutral names.
Скопировать
Это комикс. О борьбе супергероев с преступностью и все такое.
Ронон - Существо, МакКей был бы Человеком-Факелом а вы были бы женщиной-невидимкой.
Я не невидима.
It's a comic book where superheroes fight crime and stuff.
See, I'd be Mr. Fantastic, Ronon would be the Thing McKay would be the Human Torch and you'd be the Invisible Woman.
I am not invisible.
Скопировать
Спасибо.
Что нужно, чтобы встречаться с Человеком-Факелом?
Огнеупорное нижнее белье и много крема алое.
Then space online and put their bets, thank you.
What is necessary for to date the Human Torch?
Lingerie the proof of fire and a lot he/she will aloe-see.
Скопировать
- Втащи меня в окно!
Это же Человек-Факел!
Я не Джонни!
- Pull me for inside!
It is the Human Torch!
- I am not Johnny! - Sue!
Скопировать
А какие у вас имена?
Меня называют Человек-Факел.
Девушки зовут меня Факел.
So what are your superhero names?
They call me the Human Torch.
Ladies call me Torch.
Скопировать
Попыталась изнасиловать, Лана, и тот тип носился вокруг, как Джонни Сторм.
Более известный, как человек-факел, Лана.
А раз ты мне не веришь, ладно!
Attempted rape, Lana, and that guy was running around like Johnny Storm.
A.k.a. The Human Torch, Lana? Duh.
And if you don't believe me, fine.
Скопировать
Потому что мы теперь команда, нас четверо, так что нам надо придумать название.
Например: "Человек-факел и факелки".
Нет.
Because we're a team now, and there's four of us. So, we should come up with a name for it.
I like "The Human Torch and the Torchettes."
- Ugh. - No.
Скопировать
Он упал со второго этажа.
Пусть лучше сломает лодыжку, чем станет человеком-факелом.
Ах, бедняга!
It's a two-story drop.
Better he break his ankle than become a human tiki torch.
Aw, poor guy!
Скопировать
Память ко мне возвращается.
Я человек-факел!
Нет, это было только одно воспоминание.
It's all coming back to me.
I'm a human torch!
Nope, it was just that one memory.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Человек-факел?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Человек-факел для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение