Перевод "Ream" на русский

English
Русский
0 / 30
Reamстопа рассверливать
Произношение Ream (рим) :
ɹˈiːm

рим транскрипция – 30 результатов перевода

Debbie: IT'S HARDLY A VICTORY.
NEXT YEAR, WE'RE GONNA REAM THEIR ASSES.
LET'S STICK TO BOWLING, SHALL WE?
Не такая уж и победа.
На следующий год мы порвём их задницы.
Лучше будем в боулинг играть, ладно?
Скопировать
W-WHAT DO YOU MEAN "A LITTLE BEHIND"?
I'M ABOUT TO DO MY BIG SCENE WHERE I REAM THE TEAM FOR FUMBLING THEIR BALLS.
I MEAN, W-WE CAN START A LITTLE LATER. BUT...
Ч-что значит "немного задерживаемся"?
Мы собираемся снимать сцену, где я наказываю команду за неправильную игру с их мячиками.
Ну... мы могли бы начать попозже, но...
Скопировать
I'm glad we spend this time together.
Senator Payton from Florida Judge DeMalco from New York Senator Ream from Maryland Fred Corngold from
- That Fred does a mean cha-cha-cha!
Рад провести с Вами время.
- Сенатор Пайтон из Флориды . - Как дела, Майк? - И судья ДеМалко из Нью
- Я знаю Фреда. - Он танцует Ча-ча-ча. - Правда?
Скопировать
Miserable bitch!
One ream of paper.
Anything else?
Идиотка недоношенная!
Пачка бумаги.
Что-нибудь е ще?
Скопировать
- Yep.
How bad's your dad gonna ream you?
You won't be able to measure it with existing technology.
- Да.
Как это воспримет отец?
Сложно представить.
Скопировать
Who got slaughtered last week?
"Up Marseilles' ass, ream it with class!"
Go fuck yourself!
А кто проиграл Бордо на прошлой неделе?
У марсельцев до сих пор задница болит!
- Ну и иди к чёрту!
Скопировать
It was his idea.
The judge ream you?
He knows how silly the case is and these tactics go hand in hand.
Это была идея Джона.
Судья наказал вас?
Судья знает, насколько глупо это дело, и наши тактики идут рука об руку.
Скопировать
Want a cock instead? Up yours!
I'll ream the shit up your ass!
Why can't I go to your embankment?
Может, ты предпочитаешь член?
Засунь его себе в задницу!
Почему ты никогда не берёшь меня с собой на насыпь?
Скопировать
It goes, "A Rome and a brown maiden.
"A ream and a brown maiden.
Row, row, row, maiden. You are the maid for me."
В ней поется: "Рим и смуглая дева.
Гром и смуглая дева
Плыви куда хочешь, дева, Но ты предназначена мне".
Скопировать
Okay, that's enough.
This is the end of the ream now.
- You have to pick one.
Ладно, достаточно.
Это был последний из стопки.
- Тебе надо выбрать один. - Я не могу.
Скопировать
It's like a caress, you're making love...
Ream my little triangle
Tweak my dewy rosebud
Все это - любовные отношения. Пролетает мотылек
Там, где розочка цветет
Его тонкий хоботок
Скопировать
The triangle and the rosebud?
Ream her little triangle
Tweak her dewy rosebud
Его тонкий хоботок
- Прямо в глубь - Прямо в глубь цветка идет
Пыльца сладкая, как мед
Скопировать
A citrus reamer!
Oh, this is the only way to ream citrus.
- You're gonna need two of these.
Нож для цитрусовых!
Это единственное средство для разрезания цитрусовых.
Вам понадобится таких две штуки.
Скопировать
- Think, Dwight, think.
You have a ream of 16-bond...
- You know what, Dwight? - ...and anoth-- This interview's over, and I get the job.
У тебя есть стопка из 16-ти бу...
-Знаешь что Дуайт? -...и други...
Это собеседования окончено, и я получаю эту работу.
Скопировать
We've reached something of an understanding.
Ream]?
"Huey, s".
Мы достигли взаимопонимания.
Да ну?
Трикси сидеть!
Скопировать
Do you have any thoughts?
Fortunately, we are now blessed with a whole ream of fantastic young actresses.
- Carey Mulligan would be good.
Есть мысли на этот счёт?
К счастью, нам повезло с целой плеядой фантастических молодых актрис.
- Кэри Маллиган подойдёт.
Скопировать
[Brandon] You're not supposed to be on the computer.
- If Moms find out they're gonna ream me.
- This sucks.
[Брэндон] Тебе запрещено пользоваться компьютером.
- Если мамы узнают, они меня убьют.
- Дерьмо.
Скопировать
Hey, well, I have no choice but to hire someone.
This guy better not try to ream me.
Handy Randy?
У меня нет выбора, кроме как нанять кого-то.
Лучше бы этому парню не надувать меня.
Ловкий Рэнди?
Скопировать
Nancy!
I need every ream of paper you have!
And get me dollies!
Нэнси!
Мне нужна вся бумага, которая у тебя есть!
И достань тележки!
Скопировать
Great!
borrow your punch bowl, 17 chairs, your portable dance floor, your banner printer, banner ink, and a ream
Okay, there's no school; your dad's at work;
Отлично! Мы обо всем позаботимся.
Единственное, что потребуется от тебя это: шведский стол, 17 стульев, твой переносной танцпол, твой принтер, чернила к нему, и пачка чистых баннеров.
Итак, в школу вам не надо, ваш отец на работе, и за окном проливной дождь.
Скопировать
I printed them. Are you aware you used an entire ream of paper?
What's a ream?
500 sheets Mr. Hoffman.
А вы в курсе, что на это ушла целая пачка бумаги?
- А это сколько?
500 листов, мистер Хоффман.
Скопировать
Dr. Vetra, besides yourself and your research partner who else knew about this antimatter project?
No one but the research ream.
This project was strictly confidential.
Доктор Ветра, кроме вас и вашего погибшего коллеги, кто еще знал о проекте по получению антивещества?
Только члены исследовательской группы.
Это был строго секретный проект.
Скопировать
Send it to me. You're still young enough to recover.
I'll ream you on the commission.
I'm gonna love the look on your face when I make so much money off this.
Переводи деньги, если хочешь рискнуть.
Я обдеру тебя на комиссионных.
Я очень хочу посмотреть на тебя, когда я заработаю целый мешок денег.
Скопировать
Did I say anything bad about her?
You're not the one she's gonna ream.
- Um... that's OK.
Я ничего такого не сказал?
Дрючить будут не тебя.
Садись.
Скопировать
CAMBODIA, FRENCH INDOCHINA. 1931.
REGION OF REAM.
Ma'am.
Камбоджа, французский Индокитай 1931.
Регион равнины Реам
Мадам.
Скопировать
That German cocksucker reamed me out for 45 minutes.
Well, ream him back.
Ari, if John Ellis finds out about this I'm fucked.
Этот германский членосос, орал на меня 45 минут.
Так наори на него.
Ари, если Джон Эллис узнает об этом, мне пиздец.
Скопировать
I'm probably going to get fired.
Best case scenario, my boss is going to ream me out in front of everybody.
Back home, we call that a Sas... "Saskatoon Totem Pole."
И скорее всего меня уволят.
В лучшем случае мой начальник поимеет меня перед всеми.
У меня на родине это называется...
Скопировать
Why do you want to sell this ring?
My mother needs the money to build sea walls in the Ream Plain.
Our rice fields get flooded by the sea.
Почему вы хотите продать это кольцо?
Моей матери нужны деньги, чтобы построить плотину в долине Реам
Наши рисовые поля затопило море
Скопировать
I know.
It's by the ream?
Yeah. Ream...
Да знаю.
Это за стандартную стопу?
Да, стопу.
Скопировать
It's by the ream?
Ream...
It is now $9.78, so it's a discount of 7%.
Это за стандартную стопу?
Да, стопу.
Так, 9.78 долларов, скидка 7%.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ream (рим)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ream для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рим не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение