Перевод "Эпл" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Эпл

Эпл – 30 результатов перевода

Около 100 миллиардов для начала каждому.
Эпл производил тонны денег.
Это было замечательно.
About $ 100 billion head start on everyone else.
Apple was making tons of money.
It was great.
Скопировать
- В каком смысле, ты хочешь это?
- Это Эпла.
Мы не можем просто пойти и украсть это.
- What do you mean, you want it?
- It's Apple's.
We can't just go and steal it.
Скопировать
Пора начинать шоу.
Добро пожаловать в Эпл.
Билл.
Time for the dog and pony show.
Welcome to Apple.
Bill.
Скопировать
Я не мог поверить, как всё это могло измениться.
Эпл разрывало себя на части.
Стив превратил его в два лагеря.
I couldn't believe how it had all changed.
Apple was tearing itself to pieces.
Steve had turned it into two camps:
Скопировать
Я не понимаю этого.
Ты поставил ребят Мака против ребят второго Эпла?
- Они же передерутся.
I don't understand this.
You got the Mac people against the Apple II people?
- They're beating each other up.
Скопировать
Прощай.
Я ухожу из Эпл.
- Это ведь шутка, верно? - Нет.
Goodbye.
I'm quitting Apple.
- Well, that's a joke, right?
Скопировать
В этой компании, в Эпл, во всём бизнесе мы, вы, команда Макинтош единственные настоящие художники.
Вы можете забыть Эпл, забыть Лизу.
Есть только мы.
In this company, in Apple, in the entire business we, you, the Macintosh team, are the only true artists.
You can forget Apple, forget Lisa.
It's only us.
Скопировать
Бульдозер?
Кто эти Эпл Компьютерз?
Ты врезался в мою машину на бульдозере?
A bulldozer?
Who's this Apple Computer?
You hit my car with a bulldozer, Bill?
Скопировать
Продолжайте.
Нам известно, что Ай-Би-Эм собирается конкурировать с Эпл и вы сделаете это с персональным компьютером
Мы можем дать Вам операционную систему.
That's a start.
Now, we know that IBM has set up this place to compete head-on with Apple and you're gearing up to come out with a personal computer that will wipe them out.
So we can get you an operating system.
Скопировать
Да!
Знаете, этот компьютер был нашим первым большим проектом в Эпл.
И некоторые до сих пор гадают, почему Стив настоял на этом имени.
Yeah!
You know, that computer was the first big new project we had at Apple.
And some people are still wondering why Steve insisted on that name.
Скопировать
Мы в деле.
- Мы работаем с Эпл.
- Шутишь.
We're in.
- We're doing work for Apple.
- You're kidding me.
Скопировать
Да, насчёт того, что сейчас происходит.
Ну, понимаешь, вся это идея "они против нас", Макинтош против Эпл II.
Ты не понимаешь, Джон.
Yeah, about what's happening.
All the, you know, "them versus us" stuff. Macintosh versus Apple II.
You don't understand, John.
Скопировать
Я что, цирковой тюлень?
- Если Эпл может сделать это, почему мы не можем?
- Что ты хочешь от нас, чтобы мы сделали?
What am I, a trained seal?
- If Apple can do this, why can't we?
- What do you want us to do?
Скопировать
Я хотел сказать Большого Брата.
Та реклама интересна по многим причинам потому что когда мы были на всей этой шумихе по поводу Эпла и
Если бы мне пришлось выбирать момент...
I mean Big Brother.
See, that commercial was interesting in a lot of ways because when we're at this big hoopla at Apple and their engineers are unpacking all these Japanese computers with the first copies of our stuff, Windows that looks a lot like their stuff...
I mean, if I had to pick a moment...
Скопировать
Траволта крут.
Я хочу пригласить вас всех в новую штаб квартиру и дом Эпл Компьютерз.
Внезапно, Стив стал большой звездой.
Travolta's cool.
I'd like to welcome all of you to the new headquarters and home of Apple Computers.
All of a sudden, Steve was a huge star.
Скопировать
Настощий корабль художников.
В этой компании, в Эпл, во всём бизнесе мы, вы, команда Макинтош единственные настоящие художники.
Вы можете забыть Эпл, забыть Лизу.
Real artists ship.
In this company, in Apple, in the entire business we, you, the Macintosh team, are the only true artists.
You can forget Apple, forget Lisa.
Скопировать
Сэл, идите сюда.
Мисс Салли Эпли?
Мисс Эпли, подойдите для вручения приза.
Sal, come up here.
Miss Sally Apley?
Miss Apley, come up and get your cup.
Скопировать
Как бы не так.
Я снова могу стать мисс Эпли и взять детей под опеку.
Я полагаю, что могу опекать собственных детей?
There would, too.
I can become Miss Apley again and adopt them.
I guess I can adopt my own children.
Скопировать
Ты записал его на миссис Уоррен.
А я, слава Богу, Салли Эпли.
Кроме того, я переселяюсь в дом Ланса.
You put it in the name of Mrs. Warren.
I'm Sally Apley, thank heavens.
Besides, I'm moving into Lance's house.
Скопировать
Я думаю, было бы гораздо справедливее опустить всякие аргументы.
Доброе утро, миссис Эпли.
Послушайте, дети.
And I think it would be much fairer to omit any persuasion.
Good morning, Mrs. Apley.
Now, listen, children.
Скопировать
Мисс Салли Эпли?
Мисс Эпли, подойдите для вручения приза.
Где она?
Miss Sally Apley?
Miss Apley, come up and get your cup.
Where is she?
Скопировать
ƒа.
я наблюдаю встречу 'илипа "эпла с двум€ вооруженными людьми.
ак они выгл€д€т?
Yes.
I'm watching Philip Chapple meet with two armed men.
What are they like?
Скопировать
'ороша€ работа, 'инч.
ќчевидно, "эпл воспользуетс€ любой возможностью выследить Ёби.
"начит, то, что она собираетс€ делать, имеет к нему непосредственное отношение.
Nice work, Finch.
Obviously, Chapple will take any opportunity to track Abby down.
What she's planning must connect to him too.
Скопировать
Ќет, но мне интересно знать, почему вы с Ўейном преследуете его.
ѕотому, что "эпл Ц лжец и вор, и € не скажу больше ни слова, пока не расскажете мне, кто вы.
я здесь дл€ того, чтобы уберечь теб€ от еще большей опасности.
No, but I'm interested to know why you and Shayn are going after him.
Because Chapple's a liar and a thief, and I'm not saying another word until you tell me who you are.
I'm here to stop you from getting into even more trouble.
Скопировать
я бы чувствовал то же самое.
–асскажи, что "эпл тебе сделал?
Ќичего, с чем бы € не справилась, но он почти уничтожил Ўейна.
I'd feel the same way.
Tell me, what did Chapple do to you?
Nothing I can't handle, but he nearly destroyed Shayn.
Скопировать
Цƒа.
"эпл предоставил ему кредит.
ѕроцентные ставки за год возросли втрое.
- Yes.
Chapple made him a loan.
The interest rates tripled in a year.
Скопировать
ќн потер€л свой дом, невесту.
ќн даже отправил некоторых своих при€телей к "эплу, и один из них застрелилс€ на крыльце дома, который
" он должен идти дальше?
He lost his home and his fiancee.
He even introduced some of his buddies to Chapple, one of whom shot himself on the porch of the house he no longer owned.
Should he move on from that?
Скопировать
" он должен идти дальше?
ѕослушай, € смотрела дела "эпла.
я видела, что он делал.
Should he move on from that?
Look, I went through Chapple's files.
I saw what he was doing.
Скопировать
Ц"то ему в нем хранить?
—уд€ по счетам, "эпл не очень богат.
Ёби сказала, вс€ собственность, на которую он давал кредиты, была конфискована.
- What would he keep in it?
According to his accounts, Chapple's not rich.
Abby said hundreds of the loans he made were foreclosed on.
Скопировать
ј мне хотелось бы, чтобы они остались живы.
ѕостарайс€ добратьс€ до них раньше головорезов "эпла.
—истема на месте.
I'd like them to live.
Please try to get to them before Chapple's thugs do.
System's back up.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Эпл?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Эпл для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение