Перевод "авокадо" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение авокадо

авокадо – 30 результатов перевода

Ничего особенного. Яйца, авокадо, немного сыра, который был в холодильнике.
Я люблю... авокадо.
Нормально?
Just eggs and avocado and whatever cheese that was in the fridge.
Oh,I love,um,avocados.
Is it okay?
Скопировать
Ты приготовила завтрак для меня?
Яйца, авокадо, немного сыра, который был в холодильнике.
Я люблю... авокадо.
It's no big deal.
Just eggs and avocado and whatever cheese that was in the fridge.
Oh,I love,um,avocados.
Скопировать
Мама уже ушла?
Я сделала тебе бутерброд с авокадо.
Мне надо с ней поговорить.
Did Mom leave?
Yours is with mayo and avocado.
I have to talk to her.
Скопировать
Спасибо.
Сима, полбутерброда с авокадо.
-Извини, милочка.
Thanks.
Sima, one with avocado.
-Excuse me, darling.
Скопировать
ћы должны вытащить ее из этого дома.
ќстерегайтесь этих авокадо. осточка может застр€ть у нас в глотке.
" остерегайтесь этих экипажей.
We gotta get her out of the house.
Watch out for those avocados. The pit could become lodged in our throats.
And watch out for that cart.
Скопировать
Нет, Хораси, не как спелый банан.
Как спелое авокадо.
Мальчики.
No, Horacey, not like a ripe banana.
Like a ripe avocado.
Boys.
Скопировать
Любимый цвет папы - зеленый.
Оттенок авокадо.
Может, Джессика оденет платье цвета авокадо?
YEAH. WELL...
OKAY, NOW, FOR US TO CATCH THIS GUY,
IT'S ESSENTIAL THAT YOU NOT TALK ABOUT THIS
Скопировать
Оттенок авокадо.
Может, Джессика оденет платье цвета авокадо?
Не думаю, что мы можем давать Джессике советы, что ей одеть. Тем более, она уже должна быть готова.
OKAY, NOW, FOR US TO CATCH THIS GUY,
IT'S ESSENTIAL THAT YOU NOT TALK ABOUT THIS
TO ANYONE OUTSIDE OF THIS ROOM.
Скопировать
- Я люблю манго.
Авокадо?
Я не знаю, как выбирать авокадо.
-I like mangoes.
Avocado?
I don't know how to pick out an avocado.
Скопировать
Хорошо.
Картофель, помидор, авокадо, мороженое и стэйк.
Итак, мисс, с вас 34 доллара и 63 цента.
All right.
Potato, tomato, avocado... pint of ice cream and steak.
So, miss, we're looking at $34.63.
Скопировать
- Прошу прощения?
свиной рулет с начинкой из мацареллы, с розами пюре, плавающего в соусе морковью в масле, салат из авокадо
А мне бы просто...
- I beg your pardon?
- A nice, rich, ground-pork meatloaf with mozzarella cheese center, gobs of mashed potatoes swimming in gravy carrots floating in butter and for a salad, avocado chunks with Roquefort dressing. Could you just die?
I could just...
Скопировать
Нет.
Сэндвич, салат, авокадо, горчица... яблоко, три булочки, джем... сыр, ложка и салфетка.
- И блок со льдом.
Nope.
One sandwich, lettuce and avocado, mustard only sliced apple, three cookies, a Jell-O string cheese, a spoon and a napkin.
-And a blue ice block.
Скопировать
Пока, пап.
Горчица, авокадо и салат, яблоко, три булочки, джем... сыр, ложка, салфетка и лед.
Научился.
'Bye, Dad.
Mustard only, lettuce and avocado, sliced apple, three cookies, Jell-O string cheese, spoon, napkin and a blue ice block.
You got it. [Sighs]
Скопировать
Я мечтал о деревьях кокосового ореха целую вечность.
Ты можешь вырастить яблоки, груши, авокадо, но не кокосовые орехи.
Я ненавижу авокадо.
What? I've been dreaming about coconut trees for ages.
You can grow apples, pears, avocado, but not coconuts.
I hate avocado.
Скопировать
Где-то между морским языком и тунцом.
Она подаётся с полентой из авокадо.
Как это...
It's somewhere between sole and tuna.
Oh.
That comes with avocado polenta. How does that-- Vito.
Скопировать
Вегетарианская.
Цитрусовые, яблоки, орехи, авокадо, груши и виноградный сок.
- О, маленькие речные фрукты.
Vegetarian.
Citrus fruits, apples, nuts, avocado pears and grape juice.
-Oh, a small river fruit.
Скопировать
- О, маленькие речные фрукты.
- Авокадо, груша.
Э. Мог бы кто-нибудь передать хлорид натрия, пожалуйста?
-Oh, a small river fruit.
-Avocado pear.
ADRIC: Uh. Could anyone pass the sodium chloride, please?
Скопировать
Не умеете танцевать.. ..ненавидите кино..
и авокадо. И у вас открытое сердце.
Да, это серьезно - домашняя заготовка..
You hate movies.
You like avocados and Schopenheimer.
Sound's like your man did his homework, baby.
Скопировать
Ты делал всё чтобы избежать работы, a?
Ты никогда не был на поле авокадо...
"У меня болит голова, у меня аллергия"...
You did everything to dodge work, ah?
You never came to the avocado field...
"I have a headache, I have allergies"...
Скопировать
И постарайся, чтобы я тебя не видел до конца похорон.
А если ты приехала ради авокадо, у тебя проблема, дорогая.
Не сезон, а...?
And try to stay outta my sight till the end of the funeral.
And if you came here to take avocados, you have a problem, honey.
It's not the season, eh...?
Скопировать
Ты можешь вырастить яблоки, груши, авокадо, но не кокосовые орехи.
Я ненавижу авокадо.
Когда ты выйдешь, я думаю, мы поживем раздельно некоторое время.
You can grow apples, pears, avocado, but not coconuts.
I hate avocado.
When you get out, I think we should take some time off.
Скопировать
- У тебя есть салат с креветками? - Там есть гуакамоле.
(Соус для чипсов, пюре из авокадо и томатов со специями).
Гуакамоле?
- You got any shrimp cocktail?
- There's guacamole.
Guacamole?
Скопировать
Они нас не за тех приняли!
Я хочу три яйца, две крабовых пасты и одно авокадо, и еще пудинг с кетчупом... и банку фанты!
Нужно выжать из них по-максимуму!
Well, they're talking to the wrong bloke !
I want three egg, two crab paste and one avocado and black pudding with ketchup... and a can of Tizer !
Let's start getting heavy !
Скопировать
Он лягушка.
Авокадо.
Джон чувствует себя виноватым, т.к. он думает, что это он убил его.
It's a frog.
Avocado.
John feels guilty because he thinks he killed it.
Скопировать
И помните, мы рождены летать.
Острый мексиканский соус, авокадо... листья кориандра с бобами, цыпленком, говядиной или свининой...
Эй, официант.
Remember, Keep 'Em Flying.
It's got a hot salsa, avocados cilantro mixed with your choice of beans, chicken beef or pork.
Waiter. Waiter.
Скопировать
- А что с первым блюдом?
- Авокадо с криветками в холодильнике если хочешь.
Посмотрите какая мама красивая в своей новой блузке.
- No starter?
- The avocados and shrimps didn't thaw.
Mum looks pretty in her new blouse.
Скопировать
Авокадо?
Я не знаю, как выбирать авокадо.
- Ну, они должны быть мягкими.
Avocado?
I don't know how to pick out an avocado.
-Well, they gotta be soft.
Скопировать
У нас есть четыре минуты до того, как тебе станет неинтересно.
Он ест винегрет из авокадо и креветок... руками.
Этого достаточно. А где бомба?
We've got four minutes left before you lose interest. Four minutes.
That's enough.
Where's the bomb?
Скопировать
4 сливы, красные внутри.
Авокадо.
Точно.
Four plums with red on the inside.
An avocado.
Just right.
Скопировать
Или, может, суп...
Возможно, авокадо с креветками!
Я всё же выпью аперитив.
Non attendez plutot une soupe du jour pour moi.
J'vais prendre un avocat avec des crevattes.
J'aurais un apéritif après tout.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов авокадо?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы авокадо для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение