Перевод "аллерголог" на английский

Русский
English
0 / 30
аллергологallergist allergologist
Произношение аллерголог

аллерголог – 18 результатов перевода

Возможно.
Ну, я предлагаю вам назначить встречу с врачом-аллергологом, как только у вас появится время, а оно у
Мисс Пёрл, вы не можете.
Maybe.
Well, I suggest that you make an appointment with an allergist as soon as you've got some time, which should be remarkably soon considering you are fired, effective immediately, after the luncheon.
Miss Pearl, you can't.
Скопировать
Джей, нам надо поговорить.
Я сегодня ходила к аллергологу, и он думает, что сыпь Джо - аллергия.
Вот это сюрприз-- аллерголог обнаружил аллергию.
Jay, we need to talk.
I went to an allergist today, and he thinks that Joe's rash is an allergy.
What a surprise-- an allergist found an allergy.
Скопировать
Они даже не знают что такое шпатель для горла, и они были грубыми осматривая мою грудь.
Они аллергологи.
И в завершении, возможно они приставали ко мне.
They didn't even know where to put the tongue depressor, and they were rude during my breast exam.
They're allergists.
So on top of everything, I might have been molested.
Скопировать
Да говорю же вам, что у меня не может быть аллергии. И никогда не было. Ни разу в жизни.
Может быть, это не повторится, но я направлю вас к аллергологу.
Это направление и больничный.
But I am allergic to nothing, none, nada, never in my life.
It could never happen again, but I'll still give you the address of an allergist.
I'll write you a prescription and a fit note.
Скопировать
В отчете коронера говорится, что Ноэль была отравлена, экстрактом банана, введенным в провизию, которую доставляли ей в лобби каждый день с 3х до 4х утра.
проявилась аллергия, об этом знали только 3 человека, помимо родных Ноэль... ее страховой агент, ее аллерголог
И вы.
Coroner's report says Noelle was poisoned by banana extract injected into the food that she had delivered to her building's lobby every day between 3:00 and 4:00 A.M.
And since her, uh, allergy came on after the cure, only three people knew about it besides Noelle's family... her insurance agent, her allergist, and...
And you.
Скопировать
Я думаю пойти поболтать с шерифом.
Я пришла на прием к аллергологу.
Здесь написано, что я должна двести долларов.
I think I'll go have a chat with the sheriff.
I just went to see the allergist.
This says I owe $200.
Скопировать
И номер нового врача.
И аллерголога.
- И никакого араxиса.
But now his new doctor is in there. - Mm-hm.
- Also his allergist. - Mm-hm. - And remember,
- no peanuts on anything.
Скопировать
Видите ли, результаты теста могут быть истолкованы по-разному.
Я хочу послать их аллергологу чтобы получить официальный диагноз.
- Отлично, да? - Замечательно.
- Look, these tests can be interpreted different ways.
I want to send them an allergist For an official diagnosis.
- That's fine, right?
Скопировать
О, нет.
Позвоните моему аллергологу... и моему офтальмологу.
Вилли, ты можешь сказать мне.
Oh, no.
Call my allergist... and my optometrist.
Willie, you can tell me.
Скопировать
Да, спорим.
Хотел бы я помочь, но вам нужен аллерголог, а я...
Нейрохирург.
(laughs politely): Yeah, I bet.
Well, I wish I could help, but you need an allergist, and I'm a...
Neurosurgeon.
Скопировать
Эм, ладно, а дерматолог?
Аллерголог.
Ортопед.
Um, all right, uh, dermatologist.
Allergist.
Podiatrist.
Скопировать
Да, но когда-когда это было?
Две недели назад, на приёме у аллерголога.
Знаете, не хочу показаться паникёром, но я заметил, что мой большой палец... Нет, не болит.
Yes, but that was... that was when?
Two weeks ago, at your allergist's office.
You know, I don't want to be an alarmist, but I notice in my right thumb... not a pain.
Скопировать
Он тебе ничего нового не скажет.
Он лучший аллерголог во всей долине, понимаешь?
И мы к нему едем.
He's not gonna tell you anything any different.
He is the best allergist in the Valley, okay?
We're going.
Скопировать
Я вожу их к педиатру.
– К аллергологу?
– Тоже я.
I've taken them to the pediatrician.
- Allergist?
- That would be me.
Скопировать
– Тоже я.
К сожалению, аллерголог не принимает по субботам... – К стоматологу?
– Я.
- That would be me.
Well, unfortunately, the allergist doesn't offer Saturday appointments... - Dentist?
- Me.
Скопировать
Итак, Вы нейробиолог.
Я видела много разных специалистов... аллергологов, невропатологов.
Ни один из них не мог понять, что со мной не так.
So, you're a Neuroscientist.
I saw a lot of different specialists... allergists, neurologists.
None of them could ever figure out what was wrong with me.
Скопировать
А у меня нет ветеринара.
Есть только ортопед, оптик, аллерголог, дерматолог, уролог.
Конечно можно подумать, что у меня есть ветеринар.
I don't have a vet.
I have a podiatrist, an optometrist, an allergist, a dermatologist, a urologist.
You'd think I'd have a vet.
Скопировать
Я сегодня ходила к аллергологу, и он думает, что сыпь Джо - аллергия.
Вот это сюрприз-- аллерголог обнаружил аллергию.
Он думает, что это может быть аллергия на Стеллу.
I went to an allergist today, and he thinks that Joe's rash is an allergy.
What a surprise-- an allergist found an allergy.
He thinks he might be allergic to Stella.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов аллерголог?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы аллерголог для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение