Перевод "асбест" на английский
асбест
→
asbestos
Произношение асбест
асбест – 30 результатов перевода
А что же это?
Самая близкая аналогия - волокнистый асбест.
- Минерал, капитан.
What is it?
The closest approximation I could come to would be fibrous asbestos.
- A mineral, captain.
Скопировать
Потом ко мне послали парней, чтобы они почистили мой офис песком.
А завтра пустят асбест.
Видимо, ты можешь заниматься чем угодно, кроме собственно работы.
Then they sent some guys in to sandblast for six hours.
Tomorrow, they're putting in asbestos.
I guess you can take anything but actual work.
Скопировать
Я просто хотел предупредить вас насчёт мыши. Так.
У вас тут асбест, понятно.
Она наверняка обитает в основном на чердаке.
I wanted to warn you about this mouse.
Yeah! You got asbestos, all right!
I'll bet it's up in the ceiling, mostly!
Скопировать
Именно, Эндрю. Я ничего подобного не видел в жизни.
Это решили назвать асбестом.
Похоже на кашу твоей матери!
Tastes like your mother's porridge.
Oh.
Do you really have a fiancee, uncle Morris?
Скопировать
Горячее сердце?
Ему надо носить жилетки из асбеста.
Берти, у меня к тебе дипломатическое поручение по поводу моего дяди.
Warm-hearted?
He has to wear asbestos vests.
I want you to do a bit of diplomatic business with my uncle.
Скопировать
Беспокоятся о воздухе, беспокоятся о воде, о почве, о пестицидах, инсектицидах, пищевых добавках, канцерогенах.
Беспокоятся о газе радоне, об асбесте.
Беспокоятся об исчезающих видах. Позвольте рассказать вам об исчезающих видах, ладно?
Worried about the air, worried about the water, worried about the soil, worried about pesticides, insecticides, food additives, carcinogens.
Worried about radon gas, worried about asbestos.
Worried about saving endangered species.
Скопировать
- Во вторник.
Дети как раз чистят трубы от асбеста.
Здорово!
- Tuesday.
The kids are stripping the asbestos off the pipes now.
That's great!
Скопировать
Если вы не хотели сказать "рыгать", можете не утруждаться.
В образце, взятом в нашем классе инспектор нашел асбеста 1,7 4 частиц на миллион!
Этого недостаточно!
Unless the next word was "burp," don't bother.
In a sample taken in our classroom an inspector found 1.74 parts per million of asbestos!
That's not enough!
Скопировать
Этого недостаточно!
Мы требуем еще асбеста!
Еще асбеста!
That's not enough!
We demand more asbestos!
More asbestos!
Скопировать
Мы требуем еще асбеста!
Еще асбеста!
Еще асбеста!
We demand more asbestos!
More asbestos!
More asbestos!
Скопировать
Еще асбеста!
Еще асбеста!
Еще асбеста!
More asbestos!
More asbestos!
More asbestos!
Скопировать
Еще асбеста!
Еще асбеста!
- Ты попал на первую страницу.
More asbestos!
More asbestos!
- You made the front page.
Скопировать
Я не признаю станции.
Когда я просмотрел асбеста сайты, я наткнулся на Станции, которые не используются больше.
Там оно и есть.
I don't recognise the stations.
When I scanned asbestos sites, I came across stations that aren't in use anymore.
There it is.
Скопировать
У нас есть следы, размер 1 0, благодаря офицеру Донахью Используя долларовую купюру, чтобы установить масштаб.
У нас есть асбест, где не должно быть никакого.
Железный засов удерживая кусок бумаги Страничная книга с 1 1 9 на ней написано.
We have footprints, size 1 0, thanks to Officer Donaghy using a dollar bill to establish scale.
We have asbestos where there shouldn't be any.
An iron bolt holding down a piece of paper a book page with 1 1 9 written on it.
Скопировать
Что делает его старый Как Webley.
Директор Donaghy, что вы знаете о асбеста?
-Это убивает американцев каждый день. -очень Хорошо.
Iron. Iron. Making it old like the Webley.
Officer Donaghy, what do you know about asbestos?
-lt kills Americans every day. -Very good.
Скопировать
Капитан Дик Чейни.
-Amelia То, что о том, что асбест?
Там же десяток мероприятий по очистке в пяти районах города.
Captain Cheney.
-Amelia what about that asbestos?
There's a dozen cleanups in the five boroughs.
Скопировать
Я понял.
Самые старые сайты асбеста идут сейчас.
В 1 91 3, когда Вулворт Билдинг строился Рабочие обнаружили тело богатого промышленника, Talbot Сомс.
I got it.
The oldest asbestos sites are coming up now.
In 1 91 3, when the Woolworth Building was being built workmen found the body of a rich industrialist, Talbot Soames.
Скопировать
Мы просто попали в финансовый район.
Там же пара клеммные С большими асбеста покрытием труб.
Вот где она будет.
We just hit the financial district.
There's a steam junction with big asbestos-coated pipes.
That's where she'll be.
Скопировать
- Что это?
- Проверяют на асбест.
- Каждое здание, построенное до 1970 года.
What's all this?
Asbestos testing.
It's in every building constructed before 1970.
Скопировать
Теперь здесь будет жить новая семья.
Надеюсь, они переведут деньги прежде, чем найдут трещину в фундаменте и асбест в потолке.
Так, хватаем наши вещи и валим отсюда.
Time for a new family to start here.
I hope their check clears before they find the crack... in the foundation and the asbestos in the ceiling.
Let's grab our stuff and get the hell out of here.
Скопировать
Вот здесь все.
Сертификат на защиту от землетрясения, документы о содержании асбеста... Все.
Я тебя не разыгрываю.
It's all there:
earthquake-safe certification statement of asbestos-level compliance, all of it.
I'm not playing you here.
Скопировать
Парни, сюда.
Асбеста? Что?
Я думаю, что это мое.
Guysn over here.
Asbestos disposal?
I think that's mine.
Скопировать
А у него не может быть никакого плана.
Асбест въелся в его жизнь!
Был снаружи - теперь внутри.
Yep. Man, he can't even have an exit plan.
Fiber has always been his life.
It was over there.
Скопировать
Чего ты дурака валяешь?
Ты с нами асбест будешь выгребать, понял? И не надо тут.
Да я вообще не об этом.
Wait! Who the fuck are you kidding?
You shuck fiber with us, in there, okay?
Look".
Скопировать
Здесь всю плитку надо снять - она ядовитая.
В ней полно асбеста, Билл.
Разве?
All these tiles will have to go. These are deadly.
- They're loaded with asbestos, Bill.
- Really?
Скопировать
- Там прокладывали кабели и нашли асбест.
- В Восточной комнате есть асбест?
- Я составлю список...
-They've been pulling the wiring and they found asbestos.
-There's asbestos in the East Room? -Y eah.
I'm gonna make a Iist--
Скопировать
- В Восточной комнате не получится.
- Там прокладывали кабели и нашли асбест.
- В Восточной комнате есть асбест?
-We can't have it in the East Room.
-They've been pulling the wiring and they found asbestos.
-There's asbestos in the East Room? -Y eah.
Скопировать
Минерал, который может быть волокнистым.
Так это асбест.
- Асбест это правильный ответ. - В самом деле?
A mineral that can be made fibrous.
Ah, so asbestos.
- Asbestos is the right answer, - ls it?
Скопировать
Так это асбест.
- Асбест это правильный ответ. - В самом деле?
И его трюком было взять свою скатерть перед гостями, другими императорами и королями и бросить её в огонь, и затем они изумлялись - вот огонь, на случай, если вы не знаете, как он выглядит.
Ah, so asbestos.
- Asbestos is the right answer, - ls it?
! And his party trick was to take his tablecloth in front of guests, other emperors and kings and throw it onto the fire, and then they would be amazed - there's a fire, in case you didn't know what one looked like.
Скопировать
Это экстраординарно.
У них был асбест столько лет назад?
У них был асбест, греки назвали его "неугасимый", вот что это означает.
That is extraordinary.
They had asbestos all those years ago?
They had asbestos, the Greeks named it, "inextinguishable", is what it means.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов асбест?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы асбест для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
