Перевод "асбест" на английский

Русский
English
0 / 30
асбестasbestos
Произношение асбест

асбест – 30 результатов перевода

Ну вот теперь ты в курсе.
Сколько ты и твой друг Стефано отжимаете с вывоза асбеста под видом обычного мусора?
А властям свистим, что мусор экологически чистый.
Well, now you know.
You and your friend there stefano have been pocketing how much On this cowboys-And-Indian asbestos removal?
Billing the townships Like you're following althe epa regulations.
Скопировать
Слушай, извини, что беспокою. Но я стою у школы.
Тут асбеста уже валом.
Надо вывозить эту хрень.
Look, I'm sorry to bother you, but I'm here at the school.
The asbestos, it's backing up.
I've gotta dump this shit.
Скопировать
Я же по твоей просьбе звоню.
Да походу звонишь ты вовсе не по асбесту.
Может, позабудешь о прошлом и начнёшь уже зарабатывать?
I'm returning your call.
I think this got nothing to do with asbestos.
Why don't you let go of the old shit and be a businessman?
Скопировать
Джон Стефано.
Ты в асбесте?
Не, я с этим говном не работаю.
John Stefano.
You touching' asbestos?
No, I don't work with that shit.
Скопировать
Здание такое старое, тут можно подвергнуться воздействию токсинов практически везде.
Асбест, плесень, краска на старых обоях.
Или это могут быть наркотики.
A building this old, there could be toxic exposure anywhere.
Asbestos, mold, the coloring agents in the old wallpaper.
Or it could be drugs.
Скопировать
И куда мне теперь это везти?
Я тут пронюхал, что ты сгружаешь у нас асбест.
Ну а что мы по-твоему раньше сгружали?
Where I am supposed to be dumping this now?
I just now find out it's asbestos you've been dumping over there.
What did you think it was?
Скопировать
Все бои, блядь, не выиграешь, да?
Асбест... Каждый день - это дар.
Каждый раз понимаю это, глядя на свою малышку.
You can't fight every fucking battle, right?
Asbestos... each day's a gift.
Every time I look at my kid, that's what I realiz
Скопировать
- Он издевается?
- Асбест здесь повсюду.
- Вокруг меня одни психи.
- He fucking with us?
- It's all over!
I'm stuck between two wackos!
Скопировать
Я пришёл сюда, чтобы попросить у тебя прощения, Морис.
Асбест!
Асбест.
It was all my fault... I'm a creep.
Asbestos!
Asbestos!
Скопировать
Чёрт.
Асбест.
Кажется, это асбест.
- Shit! - What?
Asbestos!
All that asbestos, the bastards!
Скопировать
Асбест.
Кажется, это асбест.
- Чёрт знает что.
Asbestos!
All that asbestos, the bastards!
You coming?
Скопировать
Нас вызвали, потому что в подвале поселился псих.
Причём тут асбест?
Асбест опасен для здоровья.
There's a psycho loose, screw asbestos!
Move, dammit!
Asbestos is worse: Surefire cancer.
Скопировать
Причём тут асбест?
Асбест опасен для здоровья.
Он может натворить больше бед, чем псих.
Move, dammit!
Asbestos is worse: Surefire cancer.
The tenants here get killed by scum landlords!
Скопировать
Но есть два вида.
Бывает плохой асбест и бывает хороший асбест.
И вообще, к этому привыкаешь.
But there's two different kinds.
There's bad asbestos and there's nice asbestos.
Anyway, it grows on you.
Скопировать
А что же это?
Самая близкая аналогия - волокнистый асбест.
- Минерал, капитан.
What is it?
The closest approximation I could come to would be fibrous asbestos.
- A mineral, captain.
Скопировать
Горячее сердце?
Ему надо носить жилетки из асбеста.
Берти, у меня к тебе дипломатическое поручение по поводу моего дяди.
Warm-hearted?
He has to wear asbestos vests.
I want you to do a bit of diplomatic business with my uncle.
Скопировать
Этого недостаточно!
Мы требуем еще асбеста!
Еще асбеста!
That's not enough!
We demand more asbestos!
More asbestos!
Скопировать
Еще асбеста!
Еще асбеста!
Еще асбеста!
More asbestos!
More asbestos!
More asbestos!
Скопировать
Беспокоятся о воздухе, беспокоятся о воде, о почве, о пестицидах, инсектицидах, пищевых добавках, канцерогенах.
Беспокоятся о газе радоне, об асбесте.
Беспокоятся об исчезающих видах. Позвольте рассказать вам об исчезающих видах, ладно?
Worried about the air, worried about the water, worried about the soil, worried about pesticides, insecticides, food additives, carcinogens.
Worried about radon gas, worried about asbestos.
Worried about saving endangered species.
Скопировать
Вот здесь все.
Сертификат на защиту от землетрясения, документы о содержании асбеста... Все.
Я тебя не разыгрываю.
It's all there:
earthquake-safe certification statement of asbestos-level compliance, all of it.
I'm not playing you here.
Скопировать
Я понял.
Самые старые сайты асбеста идут сейчас.
В 1 91 3, когда Вулворт Билдинг строился Рабочие обнаружили тело богатого промышленника, Talbot Сомс.
I got it.
The oldest asbestos sites are coming up now.
In 1 91 3, when the Woolworth Building was being built workmen found the body of a rich industrialist, Talbot Soames.
Скопировать
Я не признаю станции.
Когда я просмотрел асбеста сайты, я наткнулся на Станции, которые не используются больше.
Там оно и есть.
I don't recognise the stations.
When I scanned asbestos sites, I came across stations that aren't in use anymore.
There it is.
Скопировать
Чего ты дурака валяешь?
Ты с нами асбест будешь выгребать, понял? И не надо тут.
Да я вообще не об этом.
Wait! Who the fuck are you kidding?
You shuck fiber with us, in there, okay?
Look".
Скопировать
Парни, сюда.
Асбеста? Что?
Я думаю, что это мое.
Guysn over here.
Asbestos disposal?
I think that's mine.
Скопировать
- Что это?
- Проверяют на асбест.
- Каждое здание, построенное до 1970 года.
What's all this?
Asbestos testing.
It's in every building constructed before 1970.
Скопировать
Именно, Эндрю. Я ничего подобного не видел в жизни.
Это решили назвать асбестом.
Похоже на кашу твоей матери!
Tastes like your mother's porridge.
Oh.
Do you really have a fiancee, uncle Morris?
Скопировать
У нас есть следы, размер 1 0, благодаря офицеру Донахью Используя долларовую купюру, чтобы установить масштаб.
У нас есть асбест, где не должно быть никакого.
Железный засов удерживая кусок бумаги Страничная книга с 1 1 9 на ней написано.
We have footprints, size 1 0, thanks to Officer Donaghy using a dollar bill to establish scale.
We have asbestos where there shouldn't be any.
An iron bolt holding down a piece of paper a book page with 1 1 9 written on it.
Скопировать
Капитан Дик Чейни.
-Amelia То, что о том, что асбест?
Там же десяток мероприятий по очистке в пяти районах города.
Captain Cheney.
-Amelia what about that asbestos?
There's a dozen cleanups in the five boroughs.
Скопировать
Мы просто попали в финансовый район.
Там же пара клеммные С большими асбеста покрытием труб.
Вот где она будет.
We just hit the financial district.
There's a steam junction with big asbestos-coated pipes.
That's where she'll be.
Скопировать
Что делает его старый Как Webley.
Директор Donaghy, что вы знаете о асбеста?
-Это убивает американцев каждый день. -очень Хорошо.
Iron. Iron. Making it old like the Webley.
Officer Donaghy, what do you know about asbestos?
-lt kills Americans every day. -Very good.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов асбест?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы асбест для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение