Перевод "gay bar" на русский
Произношение gay bar (гей ба) :
ɡˈeɪ bˈɑː
гей ба транскрипция – 30 результатов перевода
I decided to cancel it.
Ok, I just got us into a great gay bar for some grope-free dancing, then I just have to call a few restaurants
"No" can piss off a friend...
Я решил отказаться.
Ok, я отвезу вас всех в прекрасный гей-клуб для фривольных танцулек, потом обзвоним пару ресторанов.
"Нет" может расстроить друга...
Скопировать
Hey. Oh, it's so good to see you.
How did you get up the nerve to check out a gay bar?
Yeah.
Блин, я так рад тебя видеть.
Как ты набрался храбрости проверить бар для педрил?
Да уж.
Скопировать
WELL, I DO.
SO HE SHUT DOWN A GAY BAR FOR ONE NIGHT FOR HAVING AN ILLEGAL STRIP SHOW.
YEAH, USING SOME LAW LEFT OVER FROM DAYS WHEN INDIANS STRIPPED FOR SETTLERS.
А мне нет.
Ну закрыл он гей-бар на один вечер, за незаконное стриптиз-шоу...
Да, воспользовавшись каким-то законом, оставшимся с тех времён, когда индейцы раздевались для поселенцев!
Скопировать
HE JUST NEEDS TO REST.
Jim: I EMPHATICALLY DENY THAT MY DEPARTMENT'S ACTIONS REGARDING THE CLOSING OF A GAY BAR ON LIBERTY AVENUE
IT WAS PROMPTED ENTIRELY BY THE FACT THAT THERE WERE ILLEGAL ACTIVITIES GOING ON AT THE TIME, AND AS SUCH, IT WAS THE DUTY OF THE POLICE TO RESPOND.
Ему просто нужно отдохнуть.
Я решительно отрицаю то, что действия моего департамента, касающиеся закрытия гей-бара на Либерти Авеню, имели какое-либо отношение к сексуальной ориентации его посетителей.
Они были вызваны только тем фактом, что в тот момент в нём происходила незаконная деятельность, и потому долгом полиции было отреагировать на это.
Скопировать
Why can't we call Chris and ask her to help us?
. - I've never been to a gay bar!
- Here we go.
Я отправилась на поиски шпиона. Почему мы не можем позвонить Крис и не попросить её помочь нам?
Я хочу, чтобы она знала, что я полностью поддерживаю её образ жизни.
- Я никогда не была в гей-баре!
Скопировать
-You're pissed. -No I'm not.
You're pissed from a bloody gay bar.
-How d'you know it's gay anyway?
- Тебя заябывают.
- Нет. - Тебя заябывают... из-за чертова бара геев.
- Откуда ты знаешь ?
Скопировать
Mom...
- You know you're in a gay bar.
- That's what's so great.
Я думала, мы смогли бы немного поболтать о наших планах.
Мам...
- Ты знаешь, что ты в баре для лесбиянок?
Скопировать
I think I'd like to run a shop.
- A gay bar?
- Possibly.
Хотелось бы завести магазинчик.
- Или гей-бар?
- Возможно.
Скопировать
-See you, guys.
Okay, we are so going to a gay bar.
Your efforts to set me up call for revenge.
-Увидимся, ребята.
Ладно, мы определенно идем в гей-бар.
Твои попытки свести меня с кем-то определенно заслужили мести.
Скопировать
WHAT'S WITH YOU GUYS, ANYWAY?
THIS IS SUPPOSED TO BE A GAY BAR, REMEMBER?
I SAW EMMETT LAST NIGHT, WITH THIS WOMAN.
Да что с вами, ребята?
Это же всё-таки гей-бар, не забыли?
Я вчера видел Эммета с женщиной.
Скопировать
I shouldn't discuss it, but everyone's seen them...
The boss got photos of you going into a gay bar, in a compromising position.
They were meant to harm you. But it backfired:
Возможно, я не должна этого говорить, но так как уже всем известно...
Шеф получил фотографии, где Вы с мужчиной в клубе геев. И в весьма пикантной позе.
Не знаю, кто их прислал, но, разумеется, не ваш друг.
Скопировать
Fuck 'em. We got each other.
We can go to that gay bar that's out near the highway.
I heard that place was a dump.
- Да, черт с ними, нам и без них хорошо.
- Идемте в бар рядом с дорогой.
- Говорят, там была свалка.
Скопировать
- Tell 'em honey.
This is a gay bar lads.
Look, if you don't like it why don't you leave?
– Милый, объясни ему.
Ребят, это гей-бар.
Слушайте, если это не для вас, может, уйдёте?
Скопировать
I would be too if Women's Wear Daily called me "less than mediocre".
Why don't you go to a gay bar?
Now what would B Ray do in a gay bar?
Конечно, я бы тоже был, если бы девочка на каждый день называла меня посредственным.
- Почему бы тебе просто не пойти в гей-бар?
- А что Би Рэй будет делать в гей-баре?
Скопировать
Why don't you go to a gay bar?
Now what would B Ray do in a gay bar?
I've had enough fun for one night.
- Почему бы тебе просто не пойти в гей-бар?
- А что Би Рэй будет делать в гей-баре?
- Ну, думаю, для кого-то было очень весело этой ночью?
Скопировать
- Right.
'We get the Tube into Soho 'and go for drinks in a fashionable gay bar, 'before catching a play by a
'Then we go to a swinging coffee house and discuss the play 'before retiring to a jazz bar to listen to xylophone music 'and talk about life until it's time to catch the last Tube.'
-Так.
Доедем на метро до Сохо и зайдем выпить в модный гей-клуб Уэст-Энда до того, как посмотреть постановку крутого драматурга, предпочтительней с ругательством в заголовке.
Потом пойдем в клёвую кофейню и обсудим постановку перед тем, как переместиться в джаз бар, чтобы послушать ксилофон и поболтать за жизнь до отхода последнего поезда.
Скопировать
The Rectum, do you know it?
The Rectum, a gay bar.
You know it?
Аквариум, ты такой знаешь?
Аквариум, бар геев.
Знаешь?
Скопировать
How many grumpy girls yelling at some guy for making a move?
- I've never been to a gay bar.
- You're treated like a human here.
А сколько угрюмых женщин, орущих на какого- нибудь беднягу за то, что он сделал первый шаг?
Я никогда раньше не бывал в гей-барах.
-Здесь к тебе относятся как к человеку.
Скопировать
If you want.
So what do we know about this Julie except the fact that she works at a gay bar?
Gay bar?
Если хочешь.
Так что мы знаем об этой Джули, кроме того, что она работает в гей-баре?
Гей-баре?
Скопировать
So what do we know about this Julie except the fact that she works at a gay bar?
Gay bar?
The name Brad's Pit wasn't enough of a clue for you?
Так что мы знаем об этой Джули, кроме того, что она работает в гей-баре?
Гей-баре?
Тебе не знакомо название "У Брэда Питта"?
Скопировать
The cockpit?
If it's anything like the gay bar on 14th street, I'm not dressed right.
[Laughs] It is so good to see you.
Кабинку?
Если это что-то типа гей-бара на 14й улице, то я не одета
Это так здорово: видеть тебя.
Скопировать
Actually, it wasn't my given name.
I rocked it in college when I worked at a gay bar and I would show off my man boobs for extra cash.
- Interesting.
Пусть меня так и не нарекли.
Я щеголяла им в колледже, когда подрабатывала в гей-баре, выставляя плоские как у мужика сиськи за дополнительные чаевые.
- Интересно. - Так и было.
Скопировать
Uh-uh.
I stopped by a gay bar on the way home.
Yes!
Не-а, уже есть.
Я забежал в гей-бар по дороге домой.
Класс!
Скопировать
- Hey, come on, nick, you gotta neaten it up, man.
You can't be all messy cruising a gay bar.
- Hey, we can't all look like al sharpton.
- Эй, Ник, ты должен быть поопрятнее, чувак!
Ты же не можешь завалиться в гейбар грязный как крузер.
- Слушай, не все геи выглядят как Аль Шарптон.
Скопировать
Fuck you.
All right, seriously, go into a gay bar, make your need known, and have at it.
Mandy's upset you're upset about Karen.
Иди на хуй.
Ладно, серьезно, сходи в гей-бар, покажи, свои нужды и жди их удовлетворения.
Мэнди расстроена, потому что ты расстроен из-за Карен.
Скопировать
- What kind of bar is that?
- It's a gay bar.
- What were you doing there?
- Что это за бар?
- Это гей-бар.
- Что вы там делали?
Скопировать
Now if you'Il excuse me, I'm meeting Fairy God Quagmire and Fairy God Joe down at the Fairy God Clam.
That sounds like a gay bar.
It is a gay bar.
Теперь, извини, но я встречаюсь с Феей Богиней Куагмаером и Феей Богиней Джо в Феейской Божественной Устрице.
Звучит, как название гей-бара.
Это гей-бар.
Скопировать
That sounds like a gay bar.
It is a gay bar.
That's right, fellas, I'm gonna meet her.
Звучит, как название гей-бара.
Это гей-бар.
Отлично, парни, я собираюсь встретиться с ней.
Скопировать
- What...?
We went to this gay bar first called Turnips, just to explore whether he's really gay or not, and there's
And then I went home with him after to kind of talk him down, and then he just grabbed me and we had anal sex.
- Что?
Сначала мы ходили в гей-бар "Репки", просто чтобы узнать, гей он или нет, и там был один злобный красавчик, который назвал его Пекарёнком Пиллсбери, так что он заплакал.
А потом я пошла с ним домой, чтобы как-то успокоить, и потом он просто схватил меня и мы занялись анальным сексом.
Скопировать
In a café?
Not in a gay bar, by chance, with Valentin?
He said you went out with him.
В кафе?
Случайно не в гей-баре с Валентином?
Он сказал, что ты ходила с ним.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов gay bar (гей ба)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы gay bar для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гей ба не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение